Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met dien verstande dat
Te dien einde
Wenselijkheid

Traduction de «wenselijkheid om diens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]




verlies, door de piloot, van het vermogen diens taken uit te voeren

incapacité du pilote


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op zijn vroegst tien maanden en uiterlijk twaalf maanden na de eerste beslissing tot plaatsing, brengt de directeur een advies uit over de eventuele noodzaak om de geïnterneerde over te plaatsen of over diens eventuele wens om te worden overgeplaatst, en over de wenselijkheid van de bij de artikelen 18, § 2, 3º, 19, 21, 22 en 23 bepaalde modaliteiten.

Au plus tôt dix mois et au plus tard douze mois après la première décision de placement, le directeur rend un avis sur l'éventuelle nécessité de transférer l'interné ou sur le souhait éventuel de celui-ci d'être transféré ainsi que sur l'opportunité des modalités prévues aux articles 18, § 2, 3º, 19, 21, 22 et 23.


3. onderstreept het gevaar dat internationale adoptie een praktijk wordt die de rechten van het kind veronachtzaamt en niet noodzakelijkerwijs de belangen van het kind dient; is van mening dat de huidige tendens bij internationale adoptie in strijd is met het Verdrag van de VN inzake de rechten van het kind dat bepaalt dat, wanneer een kind zijn familie moet missen, bij het overwegen van alternatieve oplossingen op passende wijze rekening moet worden gehouden met de wenselijkheid van continuïteit in de opvoeding van het kind en met diens culturele achtergro ...[+++]

3. souligne que l'adoption internationale risque de devenir une pratique faisant fi des droits des enfants et ne servant pas nécessairement leur intérêt supérieur; fait observer que les tendances actuelles en matière d'adoption internationale vont à l'encontre de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, laquelle établit que si un enfant est privé de son milieu familial, les solutions de remplacement doivent tenir compte de la nécessité d'une certaine continuité dans l'éducation de l'enfant, ainsi que de son origine culturelle;


« Op zijn vroegst tien maanden en uiterlijk twaalf maanden na de eerste beslissing tot plaatsing, brengt de directeur een advies uit over de eventuele noodzaak om de geïnterneerde over te plaatsen of over diens eventuele wens om te worden overgeplaatst, en over de wenselijkheid van de bij de artikelen 18, § 2, 3°, 19, 21, 22 en 23 bepaalde modaliteiten.

« Au plus tôt dix mois et au plus tard douze mois après la première décision de placement, le directeur rend un avis sur l'éventuelle nécessité de transférer l'interné ou sur le souhait éventuel de celui-ci d'être transféré ainsi que sur l'opportunité des modalités prévues aux articles 18, § 2, 3°, 19, 21, 22 et 23.


Indien de resultaten van dit volgsysteem aanleiding geven tot twijfel omtrent de bekwaamheid van een treinbestuurder en de wenselijkheid om diens rijbewijs of geharmoniseerde verklaring te handhaven, neemt de werkgever onmiddellijk de nodige maatregelen.

Si les résultats d'un tel suivi remettent en question la qualification d'un conducteur et le maintien de sa licence ou de son attestation harmonisée, l'employeur prend immédiatement les mesures nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op zijn vroegst tien maanden en uiterlijk twaalf maanden na de eerste beslissing tot plaatsing, brengt de directeur een advies uit over de eventuele noodzaak om de geïnterneerde over te plaatsen of over diens eventuele wens om te worden overgeplaatst, en over de wenselijkheid van de bij de artikelen 18, § 2, 3°, 19, 21, 22 en 23 bepaalde modaliteiten.

Au plus tôt dix mois et au plus tard douze mois après la première décision de placement, le directeur rend un avis sur l'éventuelle nécessité de transférer l'interné ou sur le souhait éventuel de celui-ci d'être transféré ainsi que sur l'opportunité des modalités prévues aux articles 18, § 2, 3°, 19, 21, 22 et 23.


Indien de resultaten van dit volgsysteem aanleiding geven tot twijfel omtrent de bekwaamheid van een treinbestuurder en de wenselijkheid om diens rijbewijs of geharmoniseerde verklaring te handhaven, neemt de werkgever onmiddellijk de nodige maatregelen.

Si les résultats d'un tel suivi remettent en question la qualification d'un conducteur et le maintien de sa licence ou de son attestation harmonisée, l'employeur prend immédiatement les mesures nécessaires.


- wat de universele dienst betreft, waren alle delegaties het eens met de doelstelling dat uitsluiting van bepaalde bevolkingscategorieën van de voordelen van de informatiemaatschappij moet worden voorkomen, met dien verstande dat verdere bezinning nodig is op de wenselijkheid de verplichtingen van de universele dienst uit te breiden.

- en ce qui concerne le service universel, toutes les délégations ont été d'accord sur l'objectif d'éviter l'exclusion de certaines catégories de la population du bénéfice de la société d'information, étant entendu que la réflexion doit se poursuivre sur l'opportunité d'étendre les obligations de service universel.


Ik heb vastgesteld dat er slechts over één punt een consensus bestaat, namelijk de wenselijkheid om de beroepen van klinisch psycholoog, seksuoloog en orthopedagoog te regelen, met dien verstande dat deze opleidingen op zich niet volstaan om de psychotherapie te beoefenen.

J'ai constaté qu'un seul point faisait l'objet d'un consensus, à savoir le souhait de réglementer les professions de psychologue clinique, de sexologue et d'orthopédagogue, à condition que ces formations ne soient pas suffisantes pour exercer la psychothérapie.


Alhoewel tot op heden in het Belgisch recht nog geen gebruik werd gemaakt van de mogelijkheid om, onder de voormelde voorwaarden, de kleine en middelgrote ondernemingen vrij te stellen van de verplichting tot opstelling van dit document, dienen hieromtrent drie bemerkingen te worden geformuleerd : a) het artikel 33, 4o, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de wetten betreffende de handelsvennootschappen gecoördineerd op 30 november 1935 in het kader van een doorzichtige organisatie van de markt van de ondernemingen en van de openbare overnameaanbiedingen heeft reeds in het artikel 80 van de vennootschapswet een bepaling ingevoer ...[+++]

Il n'a, à ce jour, pas encore été fait usage, en droit belge, de la faculté de dispenser, aux conditions susdites, les petites et moyennes sociétés de l'obligation d'établir ce document, mais à ce sujet, trois remarques s'imposent : a) l'article 33, 4o, de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les lois sur les sociétés commerciales coordonnées le 30 novembre 1935 dans le cadre de l'organisation transparente du marché des entreprises et des offres publiques d'acquisition a déjà introduit, à l'article 80 desdites lois coordonnées une disposition exonérant les sociétés répondant aux critères de taille référés ci-dessus, des obligations de com ...[+++]




D'autres ont cherché : met dien verstande     te dien einde     wenselijkheid     wenselijkheid om diens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenselijkheid om diens' ->

Date index: 2024-02-10
w