Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenselijke stap lijkt vanuit » (Néerlandais → Français) :

– (IT) Hoewel het intrekken van deze verordeningen enerzijds wellicht een positieve en wenselijke stap lijkt vanuit het oogpunt van de vereenvoudiging van wetgeving, zou het anderzijds betekenen dat wij onze textielindustrie de nog steeds waardevolle vormen van bescherming tegen oneerlijke concurrentie van landen zoals China, ontnemen.

– (IT) Bien que l’abrogation de ces règlements puisse paraître comme une étape positive et bienvenue sur le plan de la simplification législative, elle reviendrait à priver notre industrie textile de moyens de défense toujours valables contre la concurrence déloyale de pays comme la Chine.


Volgens de Commissie is deze oplossing een belangrijke en evenredige eerste stap, die niet uitsluit dat op middellange termijn aanvullende maatregelen worden genomen (op basis waarvan beursgenoteerde ondernemingen algemeen zouden worden verplicht om hun aandeelhouders langs elektronische weg informatie te verstrekken), voorzover dit in het licht van de uitvoering van de transparantierichtlijn (die zelf een herzieningsclausule bevat) wenselijk lijkt.

La Commission considère que cette solution représente un premier pas significatif et proportionné qui n'exclut pas l'adoption de mesures supplémentaires à moyen terme (imposant globalement aux sociétés cotées d'informer leurs actionnaires par voie électronique), si cela paraît souhaitable sur la base des enseignements tirés de l'application de la directive sur la transparence (qui contient elle-même une clause de révision).


Het lijkt vanuit het oogpunt van een democratische controle wenselijk dat het College kan beslissen dat het verslag van een onderzoek wordt medegedeeld aan de assemblée van het betrokken gewest of de betrokken gemeenschap.

Dans l'optique du contrôle démocratique, il paraît souhaitable que le collège puisse décider de communiquer le rapport d'une enquête à l'assemblée de la région ou de la communauté concernée.


Het lijkt vanuit het oogpunt van een democratische controle wenselijk dat het College kan beslissen dat het verslag van een onderzoek wordt medegedeeld aan de Wetgevende Kamers.

Dans l'optique du contrôle démocratique, il paraît souhaitable que le collège puisse décider de communiquer le rapport d'une enquête aux chambres législatives.


Het lijkt vanuit het oogpunt van een democratische controle wenselijk dat het College kan beslissen dat het verslag van een onderzoek wordt medegedeeld aan de Wetgevende Kamers.

Dans l'optique du contrôle démocratique, il paraît souhaitable que le collège puisse décider de communiquer le rapport d'une enquête aux chambres législatives.


Het lijkt vanuit het oogpunt van een democratische controle wenselijk dat het College kan beslissen dat het verslag van een onderzoek wordt medegedeeld aan de assemblée van het betrokken gewest of de betrokken gemeenschap.

Dans l'optique du contrôle démocratique, il paraît souhaitable que le collège puisse décider de communiquer le rapport d'une enquête à l'assemblée de la région ou de la communauté concernée.


Vanuit normatief standpunt lijkt het dan ook niet wenselijk om het toepassingsgebied van de voorgestelde bepaling uit te breiden tot de verplichtingen die voor de Staat voortvloeien uit het Statuut van deze rechtbanken.

Dans ces conditions, il ne paraît pas souhaitable, du point de vue normatif, d'étendre le champ d'application de la disposition proposée aux obligations qui incombent à l'État en vertu du Statut de ces juridictions.


In de eerste plaats meent rapporteur dat het afleggen van inspectiebezoeken een belangrijke stap is in de richting van versterking van de gegevenscontrole. Nu er echter geen duidelijke aanwijzingen voor zijn dat de middelen van Eurostat zullen worden versterkt, terwijl de in bijlage gevoegde effectstudie lijkt uit te wijzen dat dergelijke bezoeken tijdrovend zijn en veel personeel vergen, lijkt het naar het oordeel van rapporteur wenselijk om deze inspectiebe ...[+++]

En premier lieu, il estime que la mise en place de visites approfondies constitue un pas important dans le renforcement du contrôle des données ; toutefois, en l'absence d'indications claires sur le renforcement des moyens d'Eurostat alors même que l'étude d'impact en annexe semble indiquer que de telles visites sont consommatrices en temps et en effectifs, les visites approfondies doivent, en vertu du principe de proportionnalité, être réservées au cas où Eurostat a un doute sérieux sur la fiabilité, la cohérence ou la qualité des données fournies par l'État membre,.


Het lijkt wenselijk dat aan de Vlaamse Gemeenschapscommissie die, krachtens artikel 64, § 1, tweede lid, 4°, van de voormelde bijzondere wet van 12 januari 1989, belast is met het nemen van initiatieven en het aanmoedigen inzake culturele en persoonsgebonden aangelegenheden van de Vlaamse Gemeenschap van Brussel-Hoofdstad, voor het concretiseren van deze taak, met name onder andere voor de organisatie van een Vlaams onthaal- en opvangbeleid voor de personen die zich vanuit Vlaanderen zijn komen vestigen in het tweetalige gebied Brusse ...[+++]

Il appartient souhaitable que la Commission communautaire flamande qui, en vertu de l'article 64, § 1, alinéa 2, 4°, de la susdite loi spéciale du 12 janvier 1989, est chargée de prendre et d'encourager les initiatives dans les matières culturelles et personnalisables de la Communauté flamande de Bruxelles-Capital soit autorisée, pour mener à bien cette mission, à savoir notamment organiser une politique d'accueil et de prise en charge des personnes qui, venant de Flandre, sont venues s'installer dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale et une politique d'information à l'égard des habitants de cette région qui ont demandé l'usage du ...[+++]


9. onderstreept dat de vorming van een "reserve" van 10% van de structuurfondsen niet redelijk lijkt, omdat het tempo van de cohesie daarmee van begin af aan in gevaar wordt gebracht, terwijl anderzijds aan de Commissie al te grote bevoegdheden worden toegewezen met betrekking tot de latere toewijzing van die middelen; vanuit begrotingstechnisch oogpunt zou de vorming van de "reserve" ook neerkomen op discriminatie, omdat deze procedure alleen van toepassing zou zijn op rubriek 2 van de begroting van de Unie; daarenboven moet erop w ...[+++]

9. juge déraisonnable de créer une réserve équivalant à 10 % des Fonds structurels dans la mesure où le rythme de la cohésion en serait d'emblée pénalisé et où un pouvoir discrétionnaire excessif serait donné à la Commission responsable ultérieurement de l'allocation des fonds, juge de même discriminatoire la création de cette réserve du point de vue budgétaire car la procédure ne s'appliquerait qu'à la rubrique 2 des dépenses budgétaires de l'Union, souligne par ailleurs que le pourcentage de 10 % est exagéré puisqu'il équivaut à rien moins qu'à la dotation totale du Fonds de cohésion, et considère par conséquent qu'il convient de supprimer cette réserve ou, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenselijke stap lijkt vanuit' ->

Date index: 2023-05-27
w