Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenselijk maatregelen te nemen om dergelijke gevaarlijke praktijken tegen » (Néerlandais → Français) :

4. Acht de geachte minister het wenselijk maatregelen te nemen om dergelijke gevaarlijke praktijken tegen te gaan ?

4. Estime-t-il souhaitable de prendre des mesures pour combattre ce genre de pratiques dangereuses ?


6. Acht de Minister het wenselijk maatregelen te nemen om dergelijke gevaarlijke praktijken tegen te gaan?

6. Le ministre estime-t-il souhaitable de prendre des mesures pour combattre de telles pratiques dangereuses ?


4. Acht de geachte minister het wenselijk maatregelen te nemen om dergelijke gevaarlijke praktijken tegen te gaan ?

4. Estime-t-il souhaitable de prendre des mesures pour combattre ce genre de pratiques dangereuses ?


4. Acht hij het wenselijk maatregelen te nemen om dergelijke gevaarlijke praktijken tegen te gaan ?

4. Estime-t-il souhaitable de prendre des mesures pour combattre ce genre de pratiques dangereuses ?


overwegende dat het huidige, in de hele Unie geldende rechtskader voor de bescherming van klokkenluiders ontoereikend is, en dat de manieren waarop de verschillende lidstaten klokkenluiders bescherming bieden onderling sterk variëren; overwegende dat wanneer dergelijke bescherming ontbreekt, werknemers die in het bezit zijn van cruciale informatie begrijpelijkerwijs niet geneigd zullen zijn naar buiten te treden zodat deze informatie niet openbaar zal worden gemaakt; overwegende dat de lidstaten moeten overwegen maatregelen te nemen ...[+++]om klokkenluiders te beschermen, gezien het feit dat deze klokkenluiders hebben geholpen het onderwerp van oneerlijke belastingheffing onder de aandacht van het publiek te brengen; overwegende dat het bijgevolg wenselijk is om te zorgen voor Unie-brede bescherming van klokkenluiders die wangedrag, onrecht, fraude of illegale praktijken aan de kaak stellen bij nationale of Europese instanties of deze, in gevallen van aanhoudend niet aangepakt wangedrag of onrecht of aanhoudende niet aangepakte fraude of illegale praktijken die het publieke belang zouden kunnen schaden, onder de aandacht van het brede publiek brengen; overwegende dat dergelijke bescherming verenigbaar moet zijn met het algehele rechtsstelsel; overwegende dat het moet gaan om bescherming tegen ongerechtvaardigde strafrechtelijke vervolging, economische sancties en discriminatie;

considérant que l'actuel cadre juridique de l'Union relatif à la protection des lanceurs d'alerte est insuffisant et que méthodes de protection de ces personnes varient considérablement d'un État membre à l'autre; qu'en l'absence d'une telle protection, les employés qui détiennent des informations essentielles seront, à juste titre, peu enclins à se faire connaître et que ces informations ne seront, par conséquent, pas communiquées; qu'étant donné que les lanceurs d'alerte ont contribué à sensibiliser les citoyens à la question de la fiscalité inéquitable, les États membres devraient envisager des mesures permettant de protéger cette d ...[+++]


overwegende dat het huidige, in de hele Unie geldende rechtskader voor de bescherming van klokkenluiders ontoereikend is, en dat de manieren waarop de verschillende lidstaten klokkenluiders bescherming bieden onderling sterk variëren; overwegende dat wanneer dergelijke bescherming ontbreekt, werknemers die in het bezit zijn van cruciale informatie begrijpelijkerwijs niet geneigd zullen zijn naar buiten te treden zodat deze informatie niet openbaar zal worden gemaakt; overwegende dat de lidstaten moeten overwegen maatregelen te nemen ...[+++]om klokkenluiders te beschermen, gezien het feit dat deze klokkenluiders hebben geholpen het onderwerp van oneerlijke belastingheffing onder de aandacht van het publiek te brengen; overwegende dat het bijgevolg wenselijk is om te zorgen voor Unie-brede bescherming van klokkenluiders die wangedrag, onrecht, fraude of illegale praktijken aan de kaak stellen bij nationale of Europese instanties of deze, in gevallen van aanhoudend niet aangepakt wangedrag of onrecht of aanhoudende niet aangepakte fraude of illegale praktijken die het publieke belang zouden kunnen schaden, onder de aandacht van het brede publiek brengen; overwegende dat dergelijke bescherming verenigbaar moet zijn met het algehele rechtsstelsel; overwegende dat het moet gaan om bescherming tegen ongerechtvaardigde strafrechtelijke vervolging, economische sancties en discriminatie;

considérant que l'actuel cadre juridique de l'Union relatif à la protection des lanceurs d'alerte est insuffisant et que méthodes de protection de ces personnes varient considérablement d'un État membre à l'autre; qu'en l'absence d'une telle protection, les employés qui détiennent des informations essentielles seront, à juste titre, peu enclins à se faire connaître et que ces informations ne seront, par conséquent, pas communiquées; qu'étant donné que les lanceurs d'alerte ont contribué à sensibiliser les citoyens à la question de la fiscalité inéquitable, les États membres devraient envisager des mesures permettant de protéger cette d ...[+++]


(vii) overwegende dat het huidige, in de hele Unie geldende rechtskader voor de bescherming van klokkenluiders ontoereikend is, en dat de manieren waarop de verschillende lidstaten klokkenluiders bescherming bieden onderling sterk variëren; overwegende dat wanneer dergelijke bescherming ontbreekt, werknemers die in het bezit zijn van cruciale informatie begrijpelijkerwijs niet geneigd zullen zijn naar buiten te treden zodat deze informatie niet openbaar zal worden gemaakt; overwegende dat de lidstaten moeten overwegen maatregelen te nemen ...[+++]om klokkenluiders te beschermen, gezien het feit dat deze klokkenluiders hebben geholpen het onderwerp van oneerlijke belastingheffing onder de aandacht van het publiek te brengen; overwegende dat het bijgevolg wenselijk is om te zorgen voor Unie-brede bescherming van klokkenluiders die wangedrag, onrecht, fraude of illegale praktijken aan de kaak stellen bij nationale of Europese instanties of deze, in gevallen van aanhoudend niet aangepakt wangedrag of onrecht of aanhoudende niet aangepakte fraude of illegale praktijken die het publieke belang zouden kunnen schaden, onder de aandacht van het brede publiek brengen; overwegende dat dergelijke bescherming verenigbaar moet zijn met het algehele rechtsstelsel; overwegende dat het moet gaan om bescherming tegen ongerechtvaardigde strafrechtelijke vervolging, economische sancties en discriminatie;

(vii) considérant que l'actuel cadre juridique de l'Union relatif à la protection des lanceurs d'alerte est insuffisant et que le niveau de protection de ces personnes varie considérablement d'un État membre à l'autre; qu'en l'absence d'une telle protection, les employés qui détiennent des informations essentielles seront, à juste titre, peu enclins à se faire connaître et que ces informations ne seront, par conséquent, pas communiquées; qu'étant donné que les lanceurs d'alerte ont contribué à sensibiliser les citoyens à la question de la fiscalité inéquitable, les États membres devraient envisager des mesures permettant de protéger cette démarche; qu'il conviendrait donc d'offrir une prote ...[+++]


17. wijst erop dat ook sectorale overeenkomsten en gidsen voor goede praktijken belangrijk zijn in de strijd tegen IER-inbreuken; dringt er bij de actoren in deze sector op aan om informatie uit te wisselen over platforms die toegang bieden tot inhoud die inbreuk maakt op IER en om hiertegen gecoördineerde en evenredige maatregelen te nemen, zoals het initiëren van een "notice and takedown"-procedure, om het financieel voordeel dat met ...[+++]

17. souligne l'importance des accords sectoriels et des guides de bonnes pratiques pour lutter contre les atteintes aux DPI; appelle les acteurs du secteur à pratiquer l'échange d'informations sur les plates-formes permettant l'accès aux contenus portant atteinte aux DPI, et à prendre des mesures coordonnées et proportionnées, telles que la notification et le retrait, pour réduire les revenus émanant de ces contenus ou de ces plates-formes; note que de te ...[+++]


26. wijst erop dat ook sectorale overeenkomsten en gidsen voor goede praktijken belangrijk zijn in de strijd tegen inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten; dringt er bij de actoren in deze sector op aan om informatie uit te wisselen over platforms die toegang bieden tot inhoud die inbreuk maakt op IER en om hiertegen gecoördineerde en evenredige maatregelen te nemen, zoals het initiëren van een "notice and takedown"-procedure, om het financieel voordee ...[+++]

26. souligne l'importance des accords sectoriels et des guides de bonnes pratiques pour lutter contre les atteintes aux DPI; appelle les acteurs du secteur à pratiquer l'échange d'informations sur les plateformes permettant l'accès aux contenus portant atteinte aux DPI, et à prendre des mesures coordonnées et proportionnées, telles que la notification et le retrait, pour réduire les revenus émanant de ces contenus ou de ces plateformes; note que de te ...[+++]


Acht de minister het wenselijk maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de computernetwerken in onze ziekenhuizen optimaal beveiligd zijn tegen dergelijke nieuwe virussen?

La ministre n'estime-t-elle pas souhaitable de prendre des mesures pour que les réseaux informatiques des hôpitaux soient sécurisés de manière optimale contre de tels nouveaux virus ?


w