Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Het technisch aangeraden
Was

Vertaling van "wenselijk geachte wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie onderhoudt de wenselijk geachte betrekkingen met...

la Commission assure les liaisons opportunes avec...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast heeft de rapporteur het – in de overtuiging dat de tekst ook inhoudelijk zou moeten worden afgestemd op respectievelijk bijlage I (technische definities, eisen en beperkingen) en bijlage II (verkoopbenamingen en benamingen van gearomatiseerde wijnbouwproducten) – wenselijk geacht een aantal technische wijzigingen aan te brengen.

En outre, le rapporteur, persuadé de l'utilité d'aligner le corps de l'acte avec les contenus respectifs des annexes I (définitions, exigences, restrictions techniques) et II (dénominations de vente et désignations des produits vinicoles aromatisés), apporte une série de modifications techniques.


Voor andere wijzigingen die door genoemd Comité wenselijk worden geacht, is parlementaire goedkeuring overeenkomstig de nationale rechtsregels van elke Hoge Verdragsluitende Partij noodzakelijk.

Pour d'autres modifications que ledit Comité estime souhaitables, l'approbation parlementaire conformément aux règles du droit national de chaque Haute Partie Contractante est indispensable.


Indien het wenselijk is dat de door het geachte lid aanbevolen publiciteit enig effect zou sorteren, moeten belangrijke wijzigingen worden aangebracht aan de hypotheekwet van 16 december 1851.

Si on veut que la publicité préconisée par l'honorable membre ait un quelconque effet, il faudrait apporter d'importantes modifications à la loi hypothécaire du 16 décembre 1851.


Evenwel erop wijzende dat « aangezien de rekeningen van deze voorgaande jaren nog niet volledig zijn afgesloten, [.] het technisch aangeraden [was] om de verwijzingen naar deze jaren in de wettekst te behouden », heeft hij het wenselijk geacht de bepalingen waarvoor de wijziging door de toevoeging van een heffing voor het jaar 2000 noodzakelijk was, integraal over te nemen - ook in zoverre die bepalingen de heffingen van de voorgaande jaren beoogden - veeleer dan zich te beperken tot de enkele gerichte wijzigingen welke door die toev ...[+++]

Faisant toutefois état de ce que, « les comptes de ces années précédentes [n'étant] pas encore complètement clos, il [était] techniquement conseillé de maintenir les références à ces années dans le texte de loi », il a jugé préférable de reprendre intégralement les dispositions dont la modification était nécessitée par l'ajout d'une cotisation pour l'année 2000 - y compris en ce que ces dispositions visaient les cotisations des années antérieures - plutôt que de se limiter aux seules modifications ponctuelles requises par cet ajout (Doc. parl., Chambre, 1999-2000, DOC 50-0297/004, p. 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenwel erop wijzende dat « aangezien de rekeningen van deze voorgaande jaren nog niet volledig zijn afgesloten, [.] het technisch aangeraden [was] om de verwijzingen naar deze jaren in de wettekst te behouden », heeft hij het wenselijk geacht de bepalingen waarvoor de wijziging door de toevoeging van een heffing voor het jaar 2000 noodzakelijk was, integraal over te nemen - ook in zoverre die bepalingen de heffingen van de voorgaande jaren beoogden - veeleer dan zich te beperken tot de enkele gerichte wijzigingen welke door die toev ...[+++]

Faisant toutefois état de ce que, « les comptes de ces années précédentes [n'étant] pas encore complètement clos, il [était] techniquement conseillé de maintenir les références à ces années dans le texte de loi », il a jugé préférable de reprendre intégralement les dispositions dont la modification était nécessitée par l'ajout d'une cotisation pour l'année 2000 - y compris en ce que ces dispositions visaient les cotisations des années antérieures - plutôt que de se limiter aux seules modifications ponctuelles requises par cet ajout (Doc. parl., Chambre, 1999-2000, DOC 50-0297/004, p. 4).


Wat zwaartepunt 4 betreft worden weinig wijzigingen voorgesteld, behalve dan het feit dat het gebruik van het woord "endogenous"in de Engelse tekst minder duidelijk uit de verf komt dan wenselijk wordt geacht, om welke reden tenminste voor de Engelse tekst een wijziging wordt voorgesteld.

Peu de modifications sont suggérées pour l'axe 4, si ce n'est que l'utilisation du terme "endogène", du moins tel qu'il apparaît dans la version anglaise, n'est pas assez explicite et qu'une reformulation est recommandée.


Evenwel erop wijzende dat « aangezien de rekeningen van deze voorgaande jaren nog niet volledig zijn afgesloten, [.] het technisch aangeraden om de verwijzingen naar deze jaren in de wettekst te behouden », heeft hij het wenselijk geacht de bepalingen waarvoor de wijziging door de toevoeging van een heffing voor het jaar 2000 noodzakelijk was, integraal over te nemen - ook in zoverre die bepalingen de heffingen van de voorgaande jaren beoogden - veeleer dan zich te beperken tot de enkele gerichte wijzigingen welke door die toev ...[+++]

Faisant toutefois état de ce que, « les comptes de ces années précédentes [n'étant] pas encore complètement clos, il [était] techniquement conseillé de maintenir les références à ces années dans le texte de loi », il a jugé préférable de reprendre intégralement les dispositions dont la modification était nécessitée par l'ajout d'une cotisation pour l'année 2000 - y compris en ce que ces dispositions visaient les cotisations des années antérieures - plutôt que de se limiter aux seules modifications ponctuelles requises par cet ajout (Doc. parl. , Chambre, 1999-2000, n 50.0297/004, p. 4).


De Commissie kan de Lid-Staat verzoeken door haar wenselijk geachte wijzigingen aan te brengen in de maatregelen of in de bovenbedoelde plannen.

La Commission peut demander à l'État membre des modifications aux mesures ou au planning susvisé qu'elle estime opportunes.


a) het doen van voorstellen tot wenselijk geachte wijzigingen van dit Verdrag, daarbij in het bijzonder rekening houdend met de behoeften van de gebruikers, en met de ontwikkeling van de technologie of met de wijzigingen in de structuur van de internationale handel;

1. Le Comité du système harmonisé exerce, compte tenu des dispositions de l'article 8, les fonctions suivantes: a) il propose tout projet d'amendement à la présente convention qu'il estime souhaitable compte tenu notamment des besoins des utilisateurs et de l'évolution des techniques ou des structures du commerce international;


Rekening houdend met de opmerkingen van het geacht lid, neem ik mij voor betreffende de toepas- singsmodaliteiten van artikel 3 van voormeld decreet een studie te laten uitvoeren, teneinde na te gaan of het wenselijk is wijzigingen aan te brengen.

Compte tenu des observations faites par l'honora- ble membre, je me propose de faire procéder à une étude concernant les modalités d'application de l'ar- ticle 3 du décret susmentionné aux fins de savoir s'il est souhaitable d'y apporter des modifications.




Anderen hebben gezocht naar : wenselijk geachte wijzigingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenselijk geachte wijzigingen' ->

Date index: 2021-10-18
w