Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wens willen uitspreken » (Néerlandais → Français) :

Ter afsluiting zou ik de wens willen uitspreken dat het succes dat wij in de bouwsector hebben gehad, ons ook bij de bouw van de Europese Staat ten deel moge vallen.

Pour conclure, je suis convaincue que nous mènerons à bien la construction de l’État européen avec autant de talent que nous l’avons fait avec la construction.


Ter gelegenheid van het tienjarig bestaan van deze tekst, dat samenvalt met de Internationale Dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen, hebben mijn collega's in het Europees Parlement en ik de wens willen uitspreken om de doelstellingen van de resolutie na te streven, in de eerste plaats door acties vanuit de Europese Unie.

Pour fêter le 10e anniversaire de l’adoption de ce texte, qui coïncide avec la Journée internationale pour l’élimination des violences à l’égard des femmes, mes collègues eurodéputés et moi-même avons tenu à faire entendre la volonté du Parlement européen de promouvoir les objectifs de la résolution, et en premier lieu dans les actions de l’Union européenne.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, net als overige collega’s zou ik de heer Füle willen gelukwensen met zijn ambtsaanvaarding. Ook zou ik de wens willen uitspreken dat de uitmuntende indruk die hij gemaakt heeft tijdens zijn verschijning voor de Commissie buitenlandse zaken tijdens zijn mandaat zal worden bevestigd, met name op dit gevoelige gebied van de uitbreiding.

- (ES) Monsieur le Président, tout comme mes collègues députés, je souhaite également féliciter M. Füle à l’occasion de sa prise de fonctions, et j’espère que l’excellente impression qu’il a faite lors de son audition par la commission des affaires étrangères se confirmera au cours de son mandat, notamment dans le domaine délicat de l’élargissement.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, het land dat ik het beste ken, is het toneel geweest van harde confrontaties op dit vlak, en ik zou, op persoonlijke titel, eigenlijk alleen maar de wens willen uitspreken dat het Europees Parlement zich blijft richten op een grote mate van tolerantie en wederzijds respect.

− Madame la Présidente, le pays que je connais le mieux a été le théâtre de rudes affrontements sur ces sujets et je voudrais très simplement, mais à titre personnel, souhaiter que le Parlement européen reste bien dans une ligne de tolérance, de respect mutuel.


Ten slotte zou ik de oprichting van onafhankelijke regelgevende organen willen ondersteunen en de wens willen uitspreken dat dit, overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel, niet tot een overdaad aan bureaucratie zal leiden.

Enfin, je voudrais apporter tout mon soutien à la création d’organes de régulation indépendants dans l’espoir que, conformément aux principes de proportionnalité, cela ne mène pas à une bureaucratisation excessive.




D'autres ont cherché : wens willen uitspreken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wens willen uitspreken' ->

Date index: 2024-02-18
w