Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Traditionele uitdrukking
Uitdrukking van de wil
Verklaring en actieprogramma van Wenen
Verschillende uitdrukking van dezelfde valuta
Wenen

Traduction de «wenen tot uitdrukking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verklaring en actieprogramma van Wenen

Déclaration et Programme d'action de Vienne


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]


verschillende uitdrukking van dezelfde valuta

expression différente d'une même monnaie


vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften

liberté de manifester sa religion ou sa conviction par l'enseignement, les pratiques, le culte et l'accomplissement des rites




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daaruit volgt noodzakelijkerwijze dat vanuit het oogpunt van het internationaal recht bij artikel 14, eerste lid, a), van het voormelde Verdrag van Wenen wordt geregeld op welke voorwaarden het Koninkrijk België geacht dient te worden zijn inestemming te hebben gegeven om gebonden te worden, aangezien dat « Verdrag » impliciet maar zeker voorziet in een bekrachtiging : deze bepaling, die als opschrift draagt « Het door bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring tot uitdrukking brengen van de instemming door een verdrag gebonden te word ...[+++]

Il en résulte nécessairement qu'en droit international, c'est l'article 14, § 1, a), de la Convention de Vienne précitée qui régit, pour la « Convention » à l'examen, les conditions dans lesquelles le Royaume de Belgique doit être considéré comme exprimant son consentement à être lié puisque cette « Convention » prévoit, de manière implicite mais certaine, une ratification: aux termes de cette disposition, intitulée « Expression, par la ratification, l'acceptation ou l'approbation, du consentement à être lié par un traité », « [l]e consentement d'un État à être lié par un traité s'exprime par la ratification: a) lorsque le traité prévoit ...[+++]


Daaruit volgt noodzakelijkerwijze dat vanuit het oogpunt van het internationaal recht bij artikel 14, eerste lid, a), van het voormelde Verdrag van Wenen wordt geregeld op welke voorwaarden het Koninkrijk België geacht dient te worden zijn inestemming te hebben gegeven om gebonden te worden, aangezien dat « Verdrag » impliciet maar zeker voorziet in een bekrachtiging : deze bepaling, die als opschrift draagt « Het door bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring tot uitdrukking brengen van de instemming door een verdrag gebonden te word ...[+++]

Il en résulte nécessairement qu'en droit international, c'est l'article 14, § 1, a), de la Convention de Vienne précitée qui régit, pour la « Convention » à l'examen, les conditions dans lesquelles le Royaume de Belgique doit être considéré comme exprimant son consentement à être lié puisque cette « Convention » prévoit, de manière implicite mais certaine, une ratification: aux termes de cette disposition, intitulée « Expression, par la ratification, l'acceptation ou l'approbation, du consentement à être lié par un traité », « [l]e consentement d'un État à être lié par un traité s'exprime par la ratification: a) lorsque le traité prévoit ...[+++]


­ de instemming door de bepalingen van de overeenkomst te worden gebonden wordt tot uitdrukking gebracht met de geijkte middelen, als bepaald in het Verdrag van Wenen van 1969 inzake het verdragenrecht (artikel 4);

­ le consentement à être lié par les dispositions de l'accord s'exprime selon les modes classiques prévus par la Convention de Vienne de 1969 sur le droit des traités (article 4);


­ de instemming door de bepalingen van de overeenkomst te worden gebonden wordt tot uitdrukking gebracht met de geijkte middelen, als bepaald in het Verdrag van Wenen van 1969 inzake het verdragenrecht (artikel 4);

­ le consentement à être lié par les dispositions de l'accord s'exprime selon les modes classiques prévus par la Convention de Vienne de 1969 sur le droit des traités (article 4);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Permanente Vertegenwoordiging van het Koninkrijk België bij de Verenigde Naties biedt de Permanente Vertegenwoordiging van de Republiek Zuid-Soedan bij de Verenigde Naties haar complimenten aan en heeft de eer, met het oog op het aanknopen van bilaterale betrekkingen en het aangaan van een nauwere samenwerking, uitdrukking te geven aan de wens van de Regering van het Koninkrijk België diplomatieke en consulaire betrekkingen aan te knopen met de Regering van de Republiek Zuid-Soedan op basis van het Verdrag van Wenen van 18 april 1961 i ...[+++]

La Représentation permanente du Royaume de Belgique auprès des Nations unies présente ses compliments à la Représentation permanente de la République du Soudan du Sud auprès des Nations unies et a l'honneur, dans la perspective d'établir des relations bilatérales et des liens de coopération plus étroits, d'exprimer le souhait du Gouvernement du Royaume de Belgique d'établir des relations diplomatiques et consulaires avec le Gouvernement de la République du Soudan du Sud, sur la base de la Convention de Vienne du 18 avril 1961 sur les Relations diplomatiques et de la Convention de Vienne du 24 avril 1963 sur les Relations consulaires.


Het besluit van 1995 is een besluit van de lidstaten onderling, waarin tot uitdrukking komt dat consulaire bijstand en bescherming een uitsluitend nationale verantwoordelijkheid is en dat consulaire betrekkingen voornamelijk op grond van het Verdrag van Wenen inzake consulaire betrekkingen worden geregeld.

La décision de 1995 est une décision prise entre les États membres et affirmant que l’assistance et la protection consulaires relèvent de la seule responsabilité nationale et que les relations consulaires sont régies principalement par la Convention de Vienne sur les relations consulaires.


De Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België biedt de Kanselarij van de President van de Republiek Kosovo haar complimenten aan en heeft de eer uitdrukking te geven aan de wens van de Regering van het Koninkrijk België om met de Regering van de Republiek Kosovo diplomatieke en consulaire betrekkingen aan te knopen, op grond van het Verdrag van Wenen van 18 april 1961 inzake diplomatiek verkeer en het Verdrag van Wenen van 24 april 1963 inzake consulair verke ...[+++]

Le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement du Royaume de Belgique présente ses compliments à la Chancellerie du Président de la République du Kosovo et a l'honneur de lui exprimer le souhait du Gouvernement du Royaume de Belgique d'établir des relations diplomatiques et consulaires avec le Gouvernement de la République du Kosovo, sur la base de la Convention de Vienne du 18 avril 1961 sur les Relations diplomatiques et de la Convention de Vienne du 24 avril 1963 sur les Relations consulaires.


De Ambassade van het Koninkrijk België in Belgrado biedt het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Republiek van Montenegro haar complimenten aan en heeft de eer uitdrukking te geven aan de wens van de Regering van het Koninkrijk België om de bilaterale betrekkingen en de samenwerking te verstevigen en met dit doel diplomatieke en consulaire betrekkingen met de Regering van de Republiek van Montenegro aan te knopen, op grond van het Verdrag van Wenen van 18 april 1961 inzake diplomatiek verkeer en het Verdrag van Wenen van 24 april ...[+++]

L'Ambassade du Royaume de Belgique à Belgrade présente ses compliments au Ministère des Affaires étrangères de la République du Monténégro et a l'honneur d'exprimer le souhait du Gouvernement du Royaume de Belgique de favoriser l'établissement de relations bilatérales et de coopération plus étroite et, dans le but d'établir des relations diplomatiques et consulaires avec le Gouvernement de la République du Monténégro, sur la base de la Convention de Vienne du 18 avril 1961 sur les Relations diplomatiques et de la Convention de Vienne du 24 avril 1963 sur les Relations consulaires.


Geleid door de wens de bilaterale betrekkingen en de samenwerking te verstevigen, geeft de Ambassade van het Koninkrijk België uitdrukking aan de wens van de Regering van het Koninkrijk België om met de Regering van de Cookeilanden diplomatieke en consulaire betrekkingen aan te knopen, op grond van het Verdrag van Wenen van 18 april 1961 inzake diplomatiek verkeer en het Verdrag van Wenen van 24 april 1963 inzake consulair verkeer.

Désireux de favoriser l'établissement de relations bilatérales et de coopération plus étroites, l'Ambassade du Royaume de Belgique a l'honneur d'exprimer le souhait du Gouvernement du Royaume de Belgique d'établir des relations diplomatiques et consulaires avec le Gouvernement des Iles Cook, sur la base de la Convention de Vienne du 18 avril 1961 sur les Relations diplomatiques et de la Convention de Vienne du 24 avril 1963 sur les Relations consulaires.


Geleid door de wens de bilaterale betrekkingen en de samenwerking te verstevigen, geeft het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Samenwerking dan ook uitdrukking aan de wens van de regering van de Democratische Republiek Oost-Timor om met de regering van het Koninkrijk België diplomatieke betrekkingen aan te knopen, op grond van het Verdrag van Wenen van 18 april 1961 inzake diplomatiek verkeer en het Verdrag van Wenen van 24 april 1963 inzake consulair verkeer.

A cet égard, le Ministère des Affaires étrangères et de la Coopération, désireux de favoriser l'établissement de relations bilatérales et de coopération plus étroites, exprime le souhait du Gouvernement de la République démocratique de Timor oriental d'établir des relations diplomatiques avec le Gouvernement du Royaume de Belgique, sur la base de la Convention de Vienne du 18 avril 1961 sur les Relations diplomatiques et de la Convention de Vienne du 24 avril 1963 sur les Relations consulaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenen tot uitdrukking' ->

Date index: 2025-02-25
w