Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen

Vertaling van "wenen moet zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activa die de curator onder zich moet nemen

actif que le syndic est tenu d'appréhender
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is noch betwistbaar noch betwist dat wanneer er een conflict bestaat tussen een verdrag dat ten aanzien van de Belgische Staat nog niet in werking is gereden, en de Grondwet, de voorrang moet worden gegeven aan de Grondwet, aangezien er vóór de inwerkingtreding van het verdrag in hoofde van de Staat die aan de onderhandeling van het verdrag deelnam, geen enkele toepassingsverplichting bestond, hoewel de Staat die het verdrag ondertekende, zich moet onthouden van handelingen die het verdrag zijn voorwerp of zijn doel zouden ontnemen (Ve ...[+++]

Il n'est ni contestable ni contesté que lorsqu'il existe un conflit entre un traité non encore en vigueur à l'égard de l'État belge et la Constitution, la primauté doit être reconnue à la Constitution, car avant l'entrée en vigueur du traité, il n'existe dans le chef de l'État ayant participé à la négociation de celui-ci, aucune obligation d'exécution, encore que l'État qui a signé le traité doive s'abstenir d'actes qui priveraient le traité de son objet et de son but (Convention de Vienne, article 18).


De Unie dient dus met de Russische zijde te onderhandelen over welk gevolg moet worden gegeven aan een niet-naleving, ook al zou de ernstige en schadelijke niet-naleving bewezen zijn. Wanneer er niet via onderhandelingen tot een oplossing van dergelijke schendingen kan worden gekomen, zou de Unie zich kunnen beroepen op het Verdrag van Wenen uit 1969 inzake het verdragsrecht, waarvan artikel 60 voorziet in de mogelijkheid tot "beëi ...[+++]

En l'absence de solution négociée en réponse à ce type de violation, l'Union pourrait recourir à la Convention de Vienne de 1969 sur le droit des traités, qui prévoit en son Article 60 la possibilité de l'"extinction d'un traité" ou la "suspension de son application comme conséquence de sa violation".


Ons Bureau voor de grondrechten in Wenen moet zich hierover buigen, opdat deze leemte in het volgend verslag opgevuld kan worden.

Il faut impliquer notre agence des droits fondamentaux à Vienne et corriger cette lacune dans le rapport suivant.


De Europese Unie moet zich blijven inzetten voor de tenuitvoerlegging van het verdrag en zich eensgezind opstellen in Wenen, waar voorbereidingen zullen worden getroffen voor de toetsingsconferentie in 2010.

L’Union européenne doit réaffirmer son engagement envers la mise en œuvre du traité et présenter un front uni à Vienne, où auront lieu les préparatifs de la conférence d’examen 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie mag zich niet schuldig maken aan navelstaren, zoals de mythische Narcissus. De Top van Wenen moet met een heldere, duidelijk omschreven boodschap komen over onze betrokkenheid bij een regio die veel van ons verwacht.

Monsieur le Président, l’Union européenne ne peut se laisser aller au nombrilisme avec une politique d’auto-contemplation digne de Narcisse: lors du sommet de Vienne, elle doit envoyer un signal clair et précis de notre engagement envers une région qui attend beaucoup de nous.


15. dankt de Commissie omdat zij de oprichting van de transatlantische Europees-Latijns-Amerikaanse vergadering uitdrukkelijk heeft gesteund, omdat deze de versterking van het democratisch bestuur en van de parlementaire dimensie van het partnerschap mogelijk zal maken; verzoekt de 4e topconferentie zich in de slotakte of het engagement van Wenen, conform het voorstel van de Europees-Latijns-Amerikaanse integratieparlementen, uitdrukkelijk uit te spreken vóór de oprichting van deze instantie, die ...[+++]

15. remercie la Commission de soutenir expressément la création, à Vienne, de l'assemblée transatlantique euro-latino-américaine, laquelle permettra de consolider la gouvernance démocratique et de renforcer la dimension parlementaire du Partenariat; demande au IV sommet de décider expressément, dans l'acte final ou dans l'engagement de Vienne, de la création de cette assemblée telle que proposée par les instances parlementaires communes euro-latino-américaines, assemblée composée d'un nombre égal de membres du Parlement européen, d'une part, et du Parlatino, du Parlacen, du Parlandino, de la commission conjointe du Mercosur et des commi ...[+++]


Zoals door de Raad op 22 juli 1999 verzocht, wordt de studie ,uitgevoerd naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Wenen, waarin wordt benadrukt dat schadelijke belastingconcurrentie moet worden bestreden, waarbij er rekening mee zal worden gehouden dat samenwerking op het gebied van het belastingbeleid niet gericht is op uniforme belastingtarieven en niet onverenigbaar is met eerlijke belastingconcurrentie, maar is vereist om de voortdurende verstoringen op de interne markt te verminderen, mede om de economische groe ...[+++]

Comme l'a demandé le Conseil le 22 juillet 1999, l'étude "sera réalisée dans le contexte général des conclusions du Conseil européen de Vienne soulignant la nécessité de combattre la concurrence fiscale dommageable; elle tiendra également compte du fait que la coopération dans le domaine de la politique fiscale ne vise pas à imposer des taxes uniformes et n'est pas incompatible avec une concurrence fiscale loyale, mais qu'elle est nécessaire pour réduire les distorsions de concurrence que continue de connaître le marché unique - le but étant aussi de stimuler la croissance économique et d'améliorer la compétitivité de la Communauté au n ...[+++]


De bepalingen betreffende de werkzame bestanddelen zijn uiteraard ook van toepassing op de planten die voornoemde stoffen bevatten. b) Naar luid van voornoemd Verdrag moet de Commissie voor verdovende middelen van de Verenigde Naties, die in maart 1995 in Wenen bijeenkomt, zich erover uitspreken of de controle op khat moet worden uitgebreid.

Les dispositions visant les principes actifs sont bien entendu applicables aux plantes renfermant ces substances. b) En vertu de la Convention susmentionnée, il appartient à la Commission des stupéfiants des Nations Unies qui se réunira en mars 1995 à Vienne de se prononcer quant à un renforcement du contrôle du khat.


Om zijn in Amsterdam aangegane verbintenis na te komen dat het nieuwe verdrag bij de inwerkingtreding volledig operationeel moet zijn, neemt de Europese Raad zich voor hierover de nodige besluiten te nemen tijdens zijn bijeenkomst in Wenen.

Pour répondre à l'engagement pris à Amsterdam de veiller à ce que le nouveau traité soit pleinement opérationnel une fois entré en vigueur, le Conseil européen est résolu à prendre les décisions nécessaires à cet égard lors de sa réunion de Vienne.


Dat zou betekenen dat de Delcrederedienst bij de beoordeling van dossiers geen rekening moet houden met de mensenrechtencomponent. Nochtans stipuleert artikel 27 van het Verdrag van Wenen inzake Verdragenrecht het volgende: `Een partij mag zich niet beroepen op de bepalingen van zijn nationale recht om het niet ten uitvoer leggen van een verdrag te rechtvaardigen'.

Pourtant, l'article 27 de la Convention de Vienne sur le droit des traités stipule : « Une partie ne peut invoquer les dispositions de son droit interne comme justifiant la non-exécution d'un traité ».




Anderen hebben gezocht naar : wenen moet zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenen moet zich' ->

Date index: 2021-03-09
w