Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke processen duidelijk maken
Atypische schizofrenie
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Neventerm
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit
Verklaring en actieprogramma van Wenen

Vertaling van "wenen is duidelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

communiquer clairement avec des passagers


Verklaring en actieprogramma van Wenen

Déclaration et Programme d'action de Vienne


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.




duidelijk en bewezen bedrog

fraude évidente et avée


artistieke processen duidelijk maken

rendre des processus artistiques explicites


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

navire manifestement inférieur aux normes


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De elementen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en het tijdschema om deze ruimte tot stand te brengen werden reeds uitvoerig onderzocht en zijn opgenomen in het Verdrag van Amsterdam : zij zijn door de Raad van Tampere vastgesteld in de vorm van duidelijke politieke richtsnoeren en op uiterst gedetailleerde wijze geformuleerd in het Actieplan van Wenen.

Les composantes de l'espace de liberté, de sécurité et de justice et les échéances permettant d'y parvenir ont déjà été examinées en détail et sont définies dans le traité d'Amsterdam, sous forme d'orientations politiques claires par le Conseil de Tampere et de façon extrêmement détaillée par le plan d'action de Vienne.


Op de Top van Wenen is duidelijk geworden dat beide partijen in die richting verder willen gaan in het verlengde van de aanzet in Brussel van februari 2005.

Le récent Sommet de Vienne montre que, de part et d'autre, on est désireux de poursuivre dans cette direction à la suite de ce qui a été lancé à Bruxelles en février 2005.


Het Franse standpunt over clustermunitie op de conferentie van Wenen van 22 en 23 februari 2007 is niet aanvaardbaar, maar wel duidelijk genoeg.

La position française adoptée sur les sous-munitions lors de la conférence de Vienne des 22 et 23 février 2007 n'est pas acceptable, mais suffisamment claire.


De Verklaring en het Actieprogramma van Wenen die worden goedgekeurd na de Wereldconferentie over de rechten van de mens in juni 1993. Hierin wordt duidelijk gesteld dat personen met een handicap in dezelfde mate als andere personen aanspraak kunnen maken op alle mensenrechten en dat personen met een handicap overal bijhoren.

La Déclaration et le Programme d'action de Vienne, adoptés à l'issue de la conférence mondiale sur les droits de l'homme en juin 1993, réaffirment que les personnes handicapées peuvent se prévaloir au même titre que les autres personnes de tous les droits fondamentaux et ces textes précisent « que les personnes handicapées sont partout à leur place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Verklaring en het Actieprogramma van Wenen die worden goedgekeurd na de Wereldconferentie over de rechten van de mens in juni 1993. Hierin wordt duidelijk gesteld dat personen met een handicap in dezelfde mate als andere personen aanspraak kunnen maken op alle mensenrechten en dat personen met een handicap overal bijhoren.

La Déclaration et le Programme d'action de Vienne, adoptés à l'issue de la conférence mondiale sur les droits de l'homme en juin 1993, réaffirment que les personnes handicapées peuvent se prévaloir au même titre que les autres personnes de tous les droits fondamentaux et ces textes précisent « que les personnes handicapées sont partout à leur place.


Het Franse standpunt over clustermunitie op de conferentie van Wenen van 22 en 23 februari 2007 is niet aanvaardbaar, maar wel duidelijk genoeg.

La position française adoptée sur les sous-munitions lors de la conférence de Vienne des 22 et 23 février 2007 n'est pas acceptable, mais suffisamment claire.


Q. overwegende dat de ombudsman een ontwerpaanbeveling aan de Commissie heeft geformuleerd, waarin deze werd opgeroepen haar aanpak bij de afhandeling van de inbreukklacht over de luchthaven van Wenen die de klagers hadden ingediend te herzien en de tekortkomingen waarop de ombudsman had gewezen te verhelpen, en waarin werd onderstreept dat de Commissie in haar verdere optreden in het kader van deze inbreukprocedure rekening moest houden met de verplichting voor de nationale autoriteiten om ervoor te zorgen dat (i) klagers toegang hebben tot een beroepsprocedure en (ii) stappen worden ondernomen met betrekking tot het ...[+++]

Q. considérant que le Médiateur a émis un projet de recommandation demandant instamment à la Commission de "revoir sa position au sujet du traitement de la plainte en infraction des plaignants concernant l'aéroport de Vienne et d'aborder les lacunes mises en lumière par le Médiateur" et soulignant que cela signifiait que "les actions ultérieures de la Commission dans les procédures d'infraction doivent tenir compte de l'obligation des autorités nationales de veiller à ce que i) les plaignants puissent former un recours et que ii) des mesures soient prises pour faire face à un conflit d'intérêt manifeste dans l'application de la directive ...[+++]


Q. overwegende dat de ombudsman een ontwerpaanbeveling aan de Commissie heeft geformuleerd, waarin deze werd opgeroepen haar aanpak bij de afhandeling van de inbreukklacht over de luchthaven van Wenen die de klagers hadden ingediend te herzien en de tekortkomingen waarop de ombudsman had gewezen te verhelpen, en waarin werd onderstreept dat de Commissie in haar verdere optreden in het kader van deze inbreukprocedure rekening moest houden met de verplichting voor de nationale autoriteiten om ervoor te zorgen dat (i) klagers toegang hebben tot een beroepsprocedure en (ii) stappen worden ondernomen met betrekking tot het ...[+++]

Q. considérant que le Médiateur a émis un projet de recommandation demandant instamment à la Commission de «revoir sa position au sujet du traitement de la plainte en infraction des plaignants concernant l'aéroport de Vienne et d'aborder les lacunes mises en lumière par le Médiateur» et soulignant que cela signifiait que «les actions ultérieures de la Commission dans les procédures d'infraction doivent tenir compte de l'obligation des autorités nationales de veiller à ce que i) les plaignants puissent former un recours et que ii) des mesures soient prises pour faire face à un conflit d'intérêt manifeste dans l'application de la directiv ...[+++]


Maatregel 38 van het Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd, het zogenaamde actieplan van Wenen, stelt duidelijk dat de visummodellen om veiligheidsredenen voortdurend moeten worden aangepast aan de technische ontwikkelingen.

La mesure nº 38 du plan d'action du Conseil et de la Commission sur la meilleure façon d'appliquer les dispositions du traité d'Amsterdam relatives à la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, dit plan d'action de Vienne, indique très clairement que l'établissement des modèles de visa doit tenir compte à tout moment, pour des raisons de sécurité, des progrès techniques les plus récents.


De opneming van nieuwe bepalingen inzake niet-discriminatie in het Verdrag betreffende de Europese Unie, de oprichting van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat in Wenen, het actieplan tegen racisme, alsmede - als rechtstreeks resultaat van het Europees jaar en teken van een belangrijke mobilisatie-inspanning - het Europees netwerk van antiracistische NGO's, zijn daar duidelijke voorbeelden van.

L'adoption de nouvelles dispositions en matière de non-discrimination dans le Traité de l'Union européenne, la création de l'Observatoire des phénomènes racistes et xénophobes à Vienne, le Plan d'action contre le racisme, ainsi que, résultat direct de l'Année et signe d'un effort de mobilisation important, le réseau européen des ONG antiracistes, en sont des exemples significatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenen is duidelijk' ->

Date index: 2022-04-08
w