Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bratislava
Regio Bratislava
Stappenplan van Bratislava
Verklaring en actieprogramma van Wenen
Verklaring van Bratislava
Wenen

Vertaling van "wenen en bratislava " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring en actieprogramma van Wenen

Déclaration et Programme d'action de Vienne






stappenplan van Bratislava

feuille de route de Bratislava




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze corridor verbindt de Oostzee met de Adriatische Zee via geïndustrialiseerde regio's tussen Zuid-Polen (Opper-Silezië), Wenen en Bratislava, de oostelijke Alpen en Noord-Italië.

Il relie la mer Baltique à la mer Adriatique en passant par des régions industrialisées dans le sud de la Pologne (Haute Silésie), Vienne et Bratislava, la région orientale des Alpes et le Nord de l'Italie.


2005 : Rome Quirinale - Rome Heilige Stoel – Mexico - Amman – Koeweit - Casablanca (ad hoc) - Ljubljana – Bratislava – Addis Abeba – Dar es Salaam – Parijs - Parijs Oeso – Parijs Unesco – Athene – Lissabon – Tunis - Bern – Genève - La Paz – Lima – Wenen – Wenen OVSE - Toronto – Ottawa – Montreal – Dakar - Santiago – Buenos Aires – New Delhi – Hanoi (31)

2005 : Rome Quirinal - Rome Saint Siège – Mexico - Amman – Koweït-city - Casablanca (ad hoc) - Ljubljana – Bratislava – Addis Abeba – Dar es Salaam – Paris - Parijs OCDE – Parijs Unesco – Athènes – Lisbonne – Tunis - Berne – Genève - La Paz – Lima – Vienne – Vienne OSCE - Toronto – Ottawa – Montréal – Dakar - Santiago – Buenos Aires – New Delhi – Hanoï (31)


De activiteiten ter viering van de Europese Dag van de talen omvatten verder professionele seminars voor leraren en vertalers in steden als Athene, Berlijn, Bratislava, Dublin, Gdansk, Helsinki, Kopenhagen, Lissabon, Nicosia, Riga, Stockholm, Tallinn en Wenen.

Parmi les manifestations organisées à l’occasion de la Journée européenne des langues figurent également des séminaires professionnels pour les enseignants et les traducteurs dans des villes comme Athènes, Berlin, Bratislava, Copenhague, Dublin, Gdansk, Helsinki, Lisbonne, Nicosie, Riga, Stockholm, Tallinn et Vienne.


De Europese hoofdsteden die aan dit forum deelnemen, zijn Rome, Wenen, Sofia, Zagreb, Warschau, Bratislava, Boekarest, Nicosia, Riga, Helsinki, Ljubljana, Lissabon, Tallinn, Athene, Valletta en Amsterdam.

Les capitales qui participeront au forum sont Rome, Vienne, Sofia, Zagreb, Varsovie, Bratislava, Bucarest, Nicosie, Riga, Helsinki, Ljubljana, Lisbonne, Tallinn, Athènes, La Valette et Amsterdam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NOTA NEMEND van de verklaringen, conclusies en besprekingen van Ulm (6 mei 2009 en 1‑2 februari 2010), Boedapest (25-26 februari 2010), Wenen en Bratislava (19-21 april 2010), Ruse (10-11 mei 2010), Constanta (9-11 juni 2010) en Boekarest (8 november 2010);

PRENANT ACTE des déclarations faites, des conclusions adoptées et des consultations menées à Ulm (le 6 mai 2009 et les 1er et 2 février 2010), à Budapest (les 25 et 26 février 2010), à Vienne et à Bratislava (les 19, 20 et 21 avril 2010), à Ruse (les 10 et 11 mai 2010), à Constanta (les 9, 10 et 11 juin 2010) et à Bucarest (le 8 novembre 2010);


In verband met de bouw van de breedspoorlijn voor goederenvervoer van Vladivostok door heel Azië, de Kaspische regio, Rusland en Oekraïne tot aan de haven van Wenen, vlakbij Bratislava, zal het belang van de Donau als waterweg ongetwijfeld enorm toenemen.

Cependant, avec la construction d’un chemin de fer à voie large pour transporter des marchandises depuis Vladivostok à travers toute l’Asie, la région caspienne, la Russie et l’Ukraine jusqu’au port de Vienne, près de Bratislava, l’importance de la voie navigable du Danube va sûrement fortement augmenter.


De Rijn-Donaucorridor, met de Main en de Donau als ruggengraat, verbindt de centrale regio's rond Straatsburg en Frankfurt via Zuid-Duitsland met Wenen, Bratislava, Boedepast en uiteindelijk de Zwarte zee en heeft ook een belangrijke zijtak van München naar Praag, Žilina, Košice en de Oekraïense grens.

Le corridor Rhin-Danube, dont les piliers sont le Main et le Danube, relie les régions centrales autour de Strasbourg et de Francfort, via le sud de l'Allemagne, à Vienne, Bratislava, Budapest et enfin la mer Noire; il comporte aussi une branche importante de Munich à Prague, Zilina, Kosice et la frontière ukrainienne.


Dus als de hogesnelheidslijnen in de nabije toekomst met succes kunnen worden verlengd van Parijs naar Wenen en Bratislava en tegelijkertijd de breedspoorlijn kan worden verlengd van Čierna en Tisou aan de Oekraïense grens naar Bratislava en Wenen, komen drie verschillende spoorwegsystemen – conventionele lijnen, hogesnelheidslijnen en breedspoorlijnen – samen op het baanvak tussen Bratislava en Wenen.

Ainsi, si des lignes ferroviaires à grande vitesse pouvaient, dans un avenir proche, s’étendre de Paris à Vienne et Bratislava et si parallèlement une ligne à large écartement pouvait s’étendre de Čierna et Tisou à la frontière ukrainienne jusqu’à Bratislava et Vienne, trois systèmes ferroviaires différents - classique, à grande vitesse et à large écartement - se rejoindraient quelque part entre Bratislava et Vienne.


In combinatie met twee luchthavens, in Wenen en Bratislava, twee Donauhavens, opnieuw in Wenen en Bratislava, en knooppunten van autosnelwegen wordt dan een nieuw belangrijk netwerkknooppunt voor logistiek en transport verwezenlijkt midden in het hart van Europa.

Avec deux aéroports - Vienne et Bratislava -, deux ports sur le Danube - encore Vienne et Bratislava - et des nœuds autoroutiers, une nouvelle et importante plaque tournante pour le transport et la logistique serait créée au cœur même de l’Europe.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de verbinding tussen Wenen en Bratislava is bijzonder belangrijk voor een nieuwe lidstaat als Slowakije, omdat in dit geval twee luchthavens met elkaar verbonden kunnen worden, wat uiteraard grote gevolgen heeft voor de ontwikkeling van de regio.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le tronçon entre Vienne et Bratislava représente un sujet de préoccupation particulier pour un nouvel État membre tel que la Slovaquie, dès lors qu’il pourrait relier deux aéroports et que, de toute évidence, il exercerait ainsi une influence substantielle sur le développement de la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenen en bratislava' ->

Date index: 2024-10-22
w