Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welzijn moeten centraal " (Nederlands → Frans) :

Als we spreken over het voorkomen van schade aan de gezondheid, veiligheid en welzijn, moeten meteen de begrippen gevaar, risico, risicofactoren en risico-analyse worden gedefinieerd omdat deze begrippen centraal staan in de preventieprincipes, die in artikel 5 worden geformuleerd.

S'agissant de prévenir des atteintes à la santé, à la sécurité et au bien-être, il convient de définir les notions de danger, de risque, de facteur de risque et d'analyse de risque, sur lesquelles se basent les principes de prévention formulés à l'article 5.


Als we spreken over het voorkomen van schade aan de gezondheid, veiligheid en welzijn, moeten meteen de begrippen gevaar, risico, risicofactoren en risico-analyse worden gedefinieerd omdat deze begrippen centraal staan in de preventieprincipes, die in artikel 5 worden geformuleerd.

S'agissant de prévenir des atteintes à la santé, à la sécurité et au bien-être, il convient de définir les notions de danger, de risque, de facteur de risque et d'analyse de risque, sur lesquelles se basent les principes de prévention formulés à l'article 5.


Ongeveer een jaar geleden schreef de heer Monti het volgende in zijn rapport aan de heer Barroso: “De consumenten en hun welzijn moeten centraal staan in de toekomstige interne markt”.

Il y a environ un an, le professeur Monti, disait dans son rapport au président Barroso: «Les consommateurs et le bien-être devraient être au centre de la prochaine phase du marché unique».


De gezondheid en het welzijn van patiënten moeten centraal staan in de wetten die we op dit gebied maken.

La santé et le bien-être des patients doivent être au cœur de la législation que nous adoptons dans ce domaine.


de instelling van nationale beheerssystemen voor zedendelinquenten, met risicobeoordeling en interventieprogramma's om het risico van recidive te voorkomen of zoveel mogelijk te beperken, alsmede therapieën die voor zedendelinquenten beschikbaar zijn. Deze interventieprogramma's en de vrijwillige therapie moeten kunnen worden gefinancierd uit middelen van de algemene begroting van de EU om te garanderen dat in de hele EU het welzijn van de kinderen centraal staat;

création de systèmes de gestion nationaux sur les délinquants sexuels, qui incluraient une évaluation des risques ainsi que des programmes d'intervention pour prévenir ou minimiser le risque de récidive et des thérapies proposées aux délinquants sexuels; cet ensemble de mesures ainsi que la thérapie volontaire doivent pouvoir être financés par des fonds issus du budget général de l'Union afin de garantir que le bien-être de l'enfant soit prioritaire dans toute l'Union;


– de instelling van nationale beheerssystemen voor zedendelinquenten, met risicobeoordeling en interventieprogramma's om het risico van recidive te voorkomen of zoveel mogelijk te beperken, alsmede therapieën die voor zedendelinquenten beschikbaar zijn. Deze interventieprogramma’s en de vrijwillige therapie moeten kunnen worden gefinancierd uit middelen van de algemene begroting van de EU om te garanderen dat in de hele EU het welzijn van de kinderen centraal staat;

– création de systèmes de gestion nationaux sur les délinquants sexuels, qui incluraient une évaluation des risques ainsi que des programmes d’intervention pour prévenir ou minimiser le risque de récidive et les thérapies proposées aux délinquants sexuels; cet ensemble de mesures ainsi que la thérapie volontaire doivent pouvoir être financés par des fonds issus du budget général de l’Union européenne afin de garantir que le bien-être de l’enfant soit prioritaire dans toute l’Union européenne;


de instelling van nationale beheerssystemen voor zedendelinquenten, met risicobeoordeling en interventieprogramma's om het risico van recidive te voorkomen of zoveel mogelijk te beperken, alsmede therapieën die voor zedendelinquenten beschikbaar zijn. Deze interventieprogramma's en de vrijwillige therapie moeten kunnen worden gefinancierd uit middelen van de algemene begroting van de EU om te garanderen dat in de hele EU het welzijn van de kinderen centraal staat;

création de systèmes de gestion nationaux sur les délinquants sexuels, qui incluraient une évaluation des risques ainsi que des programmes d'intervention pour prévenir ou minimiser le risque de récidive et des thérapies proposées aux délinquants sexuels; cet ensemble de mesures ainsi que la thérapie volontaire doivent pouvoir être financés par des fonds issus du budget général de l'Union afin de garantir que le bien-être de l'enfant soit prioritaire dans toute l'Union;


E. overwegende dat dergelijke strategische partnerschappen tevens moeten bijdragen tot het welzijn in de Euro-Latijns-Amerikaanse partnerlanden en tot een meer inclusieve en samenhangende maatschappij, waarin de eerbiediging van de rechtsstaat, de waarden en beginselen van de democratie en de mensenrechten centraal staan, in een context van solidariteit en gelijkheid, zoals in Lima is besloten,

E. considérant que les partenariats stratégiques de cette nature doivent également contribuer à soutenir la prospérité des partenaires euro-latino-américains afin de parvenir à des sociétés caractérisées par une meilleure intégration et une cohésion accrue, dans lesquelles le respect de l'État de droit, des valeurs et principes de la démocratie ainsi que des droits de l'homme prédomine dans un climat de solidarité et d'égalité, conformément aux décisions arrêtées à Lima,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welzijn moeten centraal' ->

Date index: 2021-03-06
w