Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weloverwogen en doordachte manier heeft » (Néerlandais → Français) :

B. overwegende dat de Commissie op een alerte en doordachte manier op het uitbreken van de crisis heeft gereageerd door een speciale regeling voor staatssteun vast te stellen en het concurrentiebeleid als een crisisbeheersingsinstrument te gebruiken; overwegende dat dit was – en nog steeds is – bedoeld als een tijdelijke oplossing hoewel de periode die hier oorspronkelijk voor was gepland, is verstreken;

B. considérant que la Commission a réagi à l'apparition de la crise de manière prompte et raisonnable en adoptant des règles spéciales concernant les aides d'État et en utilisant la politique de concurrence comme un outil de gestion de la crise; considérant qu'il s'agissait – et qu'il s'agit toujours – d'un régime temporaire même si la période couverte est allée au-delà des prévisions initiales;


« Met een precisie en een organisatie die haast Eichmanniaans aandoen, heeft het oude Hutu-regime op systematische en weloverwogen manier de dood van honderdduizenden Tutsi's beraamd en uitgevoerd » (De Morgen , 7 november 1995).

« L'ancien régime hutu a d'abord prémédité, puis organisé systématiquement de manière réfléchie, le meurtre de centaines de milliers de Tutsis, et ce, avec une précision et selon un planning qui évoquent automatiquement la sinistre mémoire d'Eichmann» (Traduction) (De Morgen , 7 novembre 1995).


« Met een precisie en een organisatie die haast Eichmanniaans aandoen, heeft het oude Hutu-regime op systematische en weloverwogen manier de dood van honderdduizenden Tutsi's beraamd en uitgevoerd » (De Morgen , 7 november 1995).

« L'ancien régime hutu a d'abord prémédité, puis organisé systématiquement de manière réfléchie, le meurtre de centaines de milliers de Tutsis, et ce, avec une précision et selon un planning qui évoquent automatiquement la sinistre mémoire d'Eichmann» (Traduction) (De Morgen , 7 novembre 1995).


« Met een precisie en een organisatie die haast Eichmanniaans aandoen, heeft het oude Hutu-regime op systematische en weloverwogen manier de dood van honderdduizenden Tutsi's beraamd en uitgevoerd » (De Morgen , 7 november 1995).

« L'ancien régime hutu a d'abord prémédité, puis organisé systématiquement de manière réfléchie, le meurtre de centaines de milliers de Tutsis, et ce, avec une précision et selon un planning qui évoquent automatiquement la sinistre mémoire d'Eichmann» (Traduction) (De Morgen , 7 novembre 1995).


De raadgevende afdeling heeft tijdens de drie vergaderingen die hebben plaatsgevonden na de officiële opening van het Observatorium de prioritaire thema’s bepaald die haar leden wensen te behandelen; ze onderzoekt momenteel de meest efficiënte manier om elk van die thema’s te onderzoeken, teneinde voor elk onderwerp een weloverwogen en genuanceerd advies te kunnen geven.

La section consultative a, lors des trois réunions qu’elle a tenues après l’inauguration officielle de l’Observatoire, déterminé les thèmes prioritaires que ses membres souhaitent traiter ; elle examine actuellement la façon la plus efficace d’envisager chacun d’eux, afin de pouvoir émettre en chaque matière un avis éclairé et nuancé.


B. overwegende dat de Commissie op een alerte en doordachte manier op het uitbreken van de crisis heeft gereageerd door een speciale regeling voor staatssteun vast te stellen en het concurrentiebeleid als een crisisbeheersingsinstrument te gebruiken; overwegende dat dit was – en nog steeds is – bedoeld als een tijdelijke oplossing hoewel de periode die hier oorspronkelijk voor was gepland, is verstreken;

B. considérant que la Commission a réagi à l'apparition de la crise de manière prompte et raisonnable en adoptant des règles spéciales concernant les aides d'État et en utilisant la politique de concurrence comme un outil de gestion de la crise; considérant qu'il s'agissait – et qu'il s'agit toujours – d'un régime temporaire même si la période couverte est allée au-delà des prévisions initiales;


Hun weloverwogen en doordachte optreden heeft een uitstekend resultaat opgeleverd. Ik ben dan ook van oordeel dat de internationale gemeenschap in het algemeen en met name wij, Europeanen, nota moeten nemen van de capaciteiten en de bedrevenheid van een maatschappij die, geleid door haar trots, tot grootse dingen in staat is.

Les Palestiniens s’en sont extraordinairement bien sortis, en faisant preuve d’une grande maturité. Je pense que la communauté internationale et les Européens que nous sommes devons prendre bonne note de la capacité et de la compétence d’une société capable de prendre les bonnes décisions en gardant la tête haute.


Hoewel mijn partij geen deel uitmaakt van de regering, ben ik van mening dat de Britse regering op een weloverwogen en doordachte manier heeft gehandeld.

Je pense que le gouvernement britannique, même si mon parti n'en fait pas partie, a eu une réaction modérée et pondérée.


Ik vraag dit Parlement om deze belangrijke kwestie eveneens op een weloverwogen en doordachte manier te behandelen.

Aussi demanderai-je à ce Parlement d'être lui aussi modéré et pondéré dans la manière dont il traite cette importante question.


Het moge steeds meer duidelijk zijn dat niet alleen de totstandkoming van de wet niet bepaald weloverwogen en doordacht was, doch dat ook de uitvoering ervan meer weg heeft van een `improvisatiecabaret' met bijzonder nefaste gevolgen voor allen die op legale wijze betrokken zijn bij de wapenhandel en de ongeveer 20.000 mensen die rechtstreeks en onrechtstreeks in de sector zijn tewerkgesteld.

Il apparaît de plus en plus que non seulement l'élaboration de la loi n'a pas été bien étudiée et réfléchie, mais aussi que son exécution est tout à fait improvisée et a des conséquences particulièrement néfastes pour tous ceux qui sont concernés de manière légale par le commerce des armes et pour les quelque 20.000 personnes qui travaillent directement ou indirectement dans le secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weloverwogen en doordachte manier heeft' ->

Date index: 2023-11-18
w