Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wellicht verstandiger » (Néerlandais → Français) :

Misschien is het verstandig om te trachten op wereldniveau sneller resultaten te boeken via emissiereductiebesprekingen binnen deze kleinere groep van belangrijke broeikasgasemittenten – wellicht in een soortgelijk forum als de G8, en daarnaast onverminderd krachtig te blijven streven naar overeenstemming in VN-verband.

Il pourrait être intéressant d'essayer d'accélérer les progrès au niveau mondial en discutant des réductions au sein de ce groupe restreint de gros producteurs d'émissions, dans le cadre d'un forum semblable au G8, parallèlement à d'importants efforts pour parvenir à un accord dans le contexte des Nations Unies.


In afwachting van een eventuele Europese richtlijn, is het wellicht verstandig te stellen dat het in beginsel verboden is dergelijke sites aan te bieden, waarbij evenwel in een uitzondering voor de Nationale Loterij wordt voorzien, want : ­ De Loterij is onder het rechtstreeks toezicht van de regering geplaatst, zodat mogelijkheden bestaan om dat soort spelen ten aanzien van die exploitant te reglementeren en te controleren, terwijl controle van een particuliere exploitant moeilijker te realiseren is.

En attendant une éventuelle directive européenne, il semble prudent d'interdire l'offre d'accès à de tels sites, comme principe fondamental, en prévoyant toutefois une exception pour la Loterie nationale, car : ­ la Loterie est placée sous le contrôle direct du gouvernement, et donc il y a des possibilités de réglementer et de contrôler ce type de jeux à l'égard de cet exploitant, contrôle difficilement réalisable par rapport à un exploitant privé.


In afwachting van een eventuele Europese richtlijn, is het wellicht verstandig te stellen dat het in beginsel verboden is dergelijke sites aan te bieden, waarbij evenwel in een uitzondering voor de Nationale Loterij wordt voorzien, want : ­ De Loterij is onder het rechtstreeks toezicht van de regering geplaatst, zodat mogelijkheden bestaan om dat soort spelen ten aanzien van die exploitant te reglementeren en te controleren, terwijl controle van een particuliere exploitant moeilijker te realiseren is.

En attendant une éventuelle directive européenne, il semble prudent d'interdire l'offre d'accès à de tels sites, comme principe fondamental, en prévoyant toutefois une exception pour la Loterie nationale, car : ­ la Loterie est placée sous le contrôle direct du gouvernement, et donc il y a des possibilités de réglementer et de contrôler ce type de jeux à l'égard de cet exploitant, contrôle difficilement réalisable par rapport à un exploitant privé.


Daar moeten zo ingrijpende veranderingen in worden aangebracht dat het wellicht verstandiger zou zijn over een aparte verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking te denken. Daarom stelt uw rapporteur voor het aandeel van de ENPI-financiering in deze programma's op te trekken tot 7%, op grond van de aanpak die het Europees Parlement steeds heeft gevolgd bij alles wat de doelstelling van territoriale samenwerking betreft.

Votre rapporteur propose par conséquent un alignement (à hauteur de 7 %) de la part des fonds de l'IEV consacrée à ces programmes, sur la base de l'approche inlassablement prônée par le Parlement pour l'ensemble de l'objectif "coopération territoriale".


Wellicht is het vanuit die optiek dan ook verstandig om de controlerende rol van het parlement meer uit te bouwen.

Dans cette optique, il est donc sans doute sage de développer le rôle de contrôle exercé par le Parlement.


Wellicht is het vanuit die optiek dan ook verstandig om de controlerende rol van het parlement meer uit te bouwen.

Dans cette optique, il est donc sans doute sage de développer le rôle de contrôle exercé par le Parlement.


Het is wellicht verstandig de mogelijkheid open te laten dat de middelen van dit programma worden gedeeld met andere programma's op het gebied van cultuur die vergelijkbare doelstellingen hebben.

Il est jugé utile de prévoir la possibilité que ce programme puisse partager les ressources avec d'autres programmes dans le domaine culturel qui contiendraient des objectifs similaires.


23. wijst met nadruk op de noodzaak onderzoek te doen naar de haalbaarheid van een verbetering van de economische en handelsbetrekkingen in de regio van Azië en de Stille Zuidzee, maar wijst erop dat het gezien de verschillen die er bestaan tussen de economieën in de regio en het ontbreken van politieke/economische regionale blokken, afgezien van de ASEAN, wellicht geen aanbeveling verdient om Azië als geheel te zien, en dat alternatieve vormen van aanpak, zoals het beginnen met "verkennende" bilaterale VHZ's, wellicht verstandiger zijn, en dringt erop aan zo spoedig mogelijk te beginnen met onderhandelingen met Singapore over de opricht ...[+++]

23. souligne la nécessité d'examiner la possibilité d'améliorer les relations économiques et commerciales dans la région Asie-Pacifique mais relève que, compte tenu de la diversité des économies dans cette région et de l'absence, hormis l'ANASE, de groupements régionaux politiques/économiques, il n'est peut-être pas pertinent de considérer l'Asie comme un tout, et qu'il pourrait être plus judicieux de suivre d'autres démarches, consistant par exemple à commencer par mettre en place des ZLE bilatérales à titre exploratoire, et demande que des négociations soient engagées dans les meilleurs délais avec Singapour en vue de la création d'une ...[+++]


7. wijst met nadruk op de noodzaak onderzoek te doen naar de haalbaarheid van een verbetering van de economische en handelsbetrekkingen in de regio van Azië en de Stille Zuidzee, maar wijst erop dat het gezien de verschillen die er bestaan tussen de economieën in de regio en het ontbreken van politieke/economische regionale blokken, afgezien van de ASEAN, wellicht geen aanbeveling verdient om Azië als geheel te zien, en dat alternatieve vormen van aanpak wellicht verstandiger zijn (schrapping);

7. souligne la nécessité d'examiner la possibilité d'améliorer les relations économiques et commerciales dans la région Asie-Pacifique mais relève que, compte tenu de la diversité des économies dans cette région et de l'absence, hormis l'ANASE, de groupements régionaux politiques/économiques, il n'est peut-être pas pertinent de considérer l'Asie comme un tout, et qu'il pourrait être plus judicieux de suivre d'autres démarches (suppression);


22. wijst met nadruk op de noodzaak onderzoek te doen naar de haalbaarheid van een verbetering van de economische en handelsbetrekkingen in de regio van Azië en de Stille Zuidzee, maar wijst erop dat het gezien de verschillen die er bestaan tussen de economieën in de regio en het ontbreken van politieke/economische regionale blokken, afgezien van de ASEAN, wellicht geen aanbeveling verdient om Azië als geheel te zien, en dat alternatieve vormen van aanpak, zoals het beginnen met "verkennende" bilaterale VHZ’s, wellicht verstandiger zijn, en dringt erop aan zo spoedig mogelijk te beginnen met onderhandelingen met Singapore over de opricht ...[+++]

22. souligne la nécessité d'examiner la possibilité d'améliorer les relations économiques et commerciales dans la région Asie‑Pacifique mais relève que, compte tenu de la diversité des économies dans cette région et de l'absence, hormis l'ANASE, de groupements régionaux politiques/économiques, il n'est peut-être pas pertinent de considérer l'Asie comme un tout, et qu'il pourrait être plus judicieux de suivre d'autres démarches, consistant par exemple à commencer par mettre en place des ZLE bilatérales à titre exploratoire, et demande que des négociations soient engagées dans les meilleurs délais avec Singapour en vue de la création d'une ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht verstandiger' ->

Date index: 2022-11-19
w