Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wellicht ooit als uitheems werden beschouwd " (Nederlands → Frans) :

Artikel 2, lid 5, bevat een vrijstelling voor soorten (opgesomd in bijlage 4) die wellicht ooit als uitheems werden beschouwd, maar inmiddels zo lang zonder nadelige milieueffecten in de Gemeenschap verkeren dat zij niet meer als zodanig gelden.

L’article 2, paragraphe 5, prévoit une exception pour les espèces (mentionnées à l’annexe IV) qui peuvent avoir été considérées comme exotiques par le passé mais qui, étant présentes depuis longtemps dans la Communauté sans avoir eu d’effets nuisibles sur l’environnement, ne sont plus perçues comme telles.


Er mag evenmin worden vergeten dat de diverse en onderling verschillende beroepsgeheimen van deze zeven beroepen nooit werden beschouwd als « een fundamenteel element van de rechten van de verdediging », noch ooit werden gelieeerd met de « uitoefening van de rechten van het verweer van de justiciabelen », en « het openbaar belang van een goede rechtsbedeling » en dat ze evenmin « verbonden (zijn) aan de vereisten van het recht op een eerlijk proces ».

Il ne faut pas oublier non plus que les secrets professionnels divers et singularisés de ces sept professions n'ont jamais été considérés comme « un élément fondamental des droits de la défense », n'ont jamais été liés à « l'exercice des droits de la défense des justiciables » ni à « l'intérêt public d'une bonne administration de la justice » et qu'ils ne se rattachent pas non plus « aux exigences du droit à un procès équitable ».


Er mag evenmin worden vergeten dat de diverse en onderling verschillende beroepsgeheimen van deze zeven beroepen nooit werden beschouwd als « een fundamenteel element van de rechten van de verdediging », noch ooit werden gelieeerd met de « uitoefening van de rechten van het verweer van de justiciabelen », en « het openbaar belang van een goede rechtsbedeling » en dat ze evenmin « verbonden (zijn) aan de vereisten van het recht op een eerlijk proces ».

Il ne faut pas oublier non plus que les secrets professionnels divers et singularisés de ces sept professions n'ont jamais été considérés comme « un élément fondamental des droits de la défense », n'ont jamais été liés à « l'exercice des droits de la défense des justiciables » ni à « l'intérêt public d'une bonne administration de la justice » et qu'ils ne se rattachent pas non plus « aux exigences du droit à un procès équitable ».


Zij heeft daarom alle rechten die wellicht in een toekomstig Groenboek aan de orde zouden komen, in de discussienota opgenomen om na te gaan welke rechten buiten de Commissie werden beschouwd als de belangrijkste rechten die op Europees niveau moesten worden gewaarborgd.

La Commission a donc établi, dans le document de consultation, une liste des droits qui pourraient faire l'objet d'un futur livre vert en vue d'apprécier la manière dont sont perçus à l'extérieur les droits les plus importants à protéger au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht ooit als uitheems werden beschouwd' ->

Date index: 2024-09-17
w