Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Lijnen van Langer
Splijtlijnen van Langer
Toewijzing van capaciteit op langere termijn
Verwijdering uit de balans

Traduction de «wellicht nog langer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

allocation de capacité à terme


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

ligne de quadrillage de la peau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men zou zich kunnen voorstellen (hoewel dat nog te bewijzen valt) dat een groter aantal embryo's die door klonen in vitro zijn verkregen, de kansen op een zwangerschap doen toenemen aangezien de kans op slagen verband houdt met het aantal verkregen embryo's (Alleen al op zuiver technische gronden kan die bewering bekritiseerd worden : het wordt hoe langer hoe duidelijker dat de ontwikkelingsmogelijkheden van elk embryo bepalend zijn voor het succes van de in-vitro -fertilisatie. Wellicht zijn het precies de genetisch verschillende emb ...[+++]

On pourrait imaginer (cela resterait à prouver), par ailleurs, qu'en augmentant le nombre d'embryons obtenus in vitro par clonage, les chances de grossesse croîtraient puisque la probabilité de succès de la technique est corrélée au nombre d'embryons obtenus (ne fût-ce qu'au plan purement technique, cette assertion pourrait être critiquée : il est de plus en plus clair que ce sont les potentialités de développement de chaque embryon individuel qui conditionnent les chances de succès de la F.I. V. E.T.E. Ce sont donc très probablement des embryons génétiquement différents qui permettent d'augmenter les chances de succès, et un tel objecti ...[+++]


In een samenleving die de mond vol heeft van actieve welvaartsstaat en langer actief en gezond blijven, geniet het wellicht de voorkeur de oudere, nog actieve bevolking voor deze taak op te roepen en de jonge ouders hun ene vrije gezinsdag in de week te gunnen.

Dans une société qui glorifie l'État social actif, où l'on s'enorgueillit de rester plus longtemps en activité et en bonne santé, il serait sans doute préférable de confier cette mission aux représentants plus âgés et encore actifs de la population et de laisser les jeunes parents profiter de la seule journée de la semaine qu'ils peuvent passer librement en famille.


In een samenleving die de mond vol heeft van actieve welvaartsstaat en langer actief en gezond blijven, geniet het wellicht de voorkeur de oudere, nog actieve bevolking voor deze taak op te roepen en de jonge ouders hun ene vrije gezinsdag in de week te gunnen.

Dans une société qui glorifie l'État social actif, où l'on s'enorgueillit de rester plus longtemps en activité et en bonne santé, il serait sans doute préférable de confier cette mission aux représentants plus âgés et encore actifs de la population et de laisser les jeunes parents profiter de la seule journée de la semaine qu'ils peuvent passer librement en famille.


Men zou zich kunnen voorstellen (hoewel dat nog te bewijzen valt) dat een groter aantal embryo's die door klonen in vitro zijn verkregen, de kansen op een zwangerschap doen toenemen aangezien de kans op slagen verband houdt met het aantal verkregen embryo's (Alleen al op zuiver technische gronden kan die bewering bekritiseerd worden : het wordt hoe langer hoe duidelijker dat de ontwikkelingsmogelijkheden van elk embryo bepalend zijn voor het succes van de in-vitro -fertilisatie. Wellicht zijn het precies de genetisch verschillende emb ...[+++]

On pourrait imaginer (cela resterait à prouver), par ailleurs, qu'en augmentant le nombre d'embryons obtenus in vitro par clonage, les chances de grossesse croîtraient puisque la probabilité de succès de la technique est corrélée au nombre d'embryons obtenus (ne fût-ce qu'au plan purement technique, cette assertion pourrait être critiquée : il est de plus en plus clair que ce sont les potentialités de développement de chaque embryon individuel qui conditionnent les chances de succès de la F.I. V. E.T.E. Ce sont donc très probablement des embryons génétiquement différents qui permettent d'augmenter les chances de succès, et un tel objecti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarmee zouden we ook een signaal afgeven aan andere landen die wellicht nog langer moeten wachten, namelijk dat de deur naar Europa open staat en niet voor altijd gesloten blijft.

C’est aussi un signal à lancer à d’autres pays qui, peut-être, devront attendre longtemps avant que l’Europe leur ouvre ses portes plutôt que de les maintenir, par principe, fermées.


26. is van mening dat het door de Commissie aangekondigde witboek over pensioenen wellicht alleen zal dienen als propagandaplatform voor een verdere ontmanteling van de wettelijke pensioenstelsels; uit scherpe kritiek op het feit dat de Commissie reeds in haar groenboek over pensioenen heeft aangegeven dat de “toereikendheid” van pensioenen uit publieke regelingen wellicht naar beneden zou moeten worden bijgesteld in het licht van begrotingstekorten, demografische ontwikkelingen en de in de komende jaren te verwachten lagere groei, en dat er langer moet word ...[+++]

26. est d'avis que le Livre blanc sur les retraites annoncé par la Commission pourrait n'être conçu que comme une plateforme de propagande pour un nouveau démantèlement des régimes légaux de retraite; déplore vivement que le Livre vert de la Commission sur les retraites fasse déjà état du fait que "l'adéquation" des régimes publics de retraite pourrait devoir être revue à la baisse au vu des déficits budgétaires, de l'évolution démographique et du ralentissement de la croissance qui devraient caractériser les années à venir, et du fait que la durée de la vie professionnelle devrait être étendue;


Het vaststellen van eenzelfde grens voor traditionele producten en biologische producten kan zelfs verwarring onder consumenten veroorzaken, die wellicht niet langer voor biologische producten kiezen. Dat zou desastreuze gevolgen hebben voor het landbouwproductiesysteem, dat in de afgelopen jaren aanzienlijk is gegroeid binnen deze sector.

En fait, établir la même valeur seuil pour les produits conventionnels et les produits biologiques ne ferait que créer la confusion dans l’esprit des consommateurs, qui pourraient ne plus privilégier les produits biologiques, une éventualité qui serait également préjudiciable au système de production agricole, qui s’est sensiblement élargi à ce secteur au cours des dernières années.


Er dient te worden opgemerkt dat de voorgestelde opties wellicht niet langer zinvol zijn als een hoge beschikbaarheid, bijvoorbeeld ongeveer 60 % tot 80 % van alle stations, wordt gehaald.

Il faut signaler que l’intérêt des options proposées peut s’avérer limité lorsqu’une disponibilité élevée, de l’ordre de 60 à 80 % de toutes les stations, est atteinte.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik dank u voor deze verklaring, die erop wijst dat de bergstreken wellicht niet langer het ondergeschoven kindje van het Europees beleid zullen zijn.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, merci pour cette déclaration qui nous montre que la montagne ne sera peut-être plus tout à fait la grande oubliée de la politique européenne.


Het effect van de waardestijging van de valuta voor de Tsjechische economie zal op korte termijn wellicht positief uitvallen, maar op de langere termijn zal de concurrentiepositie van het land er wellicht door worden aangetast, hetgeen ongetwijfeld zal leiden tot een toenemend tekort op de handelsbalans.

Cette appréciation aura probablement des incidences positives sur l'économie tchèque à court terme, mais son impact en termes de compétitivité ne manquera pas de creuser à long terme le déficit commercial.




D'autres ont cherché : lijnen van langer     splijtlijnen van langer     verwijdering uit de balans     wellicht nog langer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht nog langer' ->

Date index: 2025-10-27
w