Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wellicht komt doordat " (Nederlands → Frans) :

1. herhaalt dat het zich grote zorgen maakt over het feit dat de Commissie het steeds moeilijker heeft om binnen de grenzen van de oorspronkelijk aangenomen betalingskredieten aan alle betalingsverzoeken in de loop van het jaar te voldoen, en wijst erop dat dit komt doordat de vastleggingskredieten tijdens elke periode dicht bij het vastgestelde maximum zijn vastgesteld, terwijl de betalingskredieten zo laag mogelijk zijn gehouden; verzoekt de Commissie informatie te verschaffen over de gevallen waarin een en ander wellicht tot betal ...[+++]

1. exprime de nouveau sa profonde inquiétude quant à la difficulté croissante qu'éprouve la Commission à répondre à toutes les demandes de paiement chaque année dans les limites des crédits de paiement votés à l'origine, et souligne que cette situation s'explique notamment par le fait que, pour chaque période, les crédits d'engagement sont généralement proches du plafond fixé, tandis que les crédits de paiement sont restreints au minimum; invite la Commission à fournir des informations sur la période durant laquelle des retards de paiement risquent par conséquent de se produire;


Welnu, persoonlijk heb ik het idee dat het wellicht komt doordat het in onze lidstaten niet erg populair is om EU-geld in de Roma-gemeenschap te investeren.

Eh bien, à mon avis, c’est peut-être parce qu’il n’est pas très populaire dans nos États membres de prendre des fonds européens et de les investir dans la communauté rom.


(17) Het feit dat zulks in mindere mate het geval is voor de provinciale volksraadpleging, komt wellicht doordat de desbetreffende bepalingen nagenoeg een kopie waren van de gemeentelijke volksraadpleging : zie de verantwoording bij het amendement dat tot de wetgeving betreffende de provinciale volksraadpleging heeft geleid, Stuk Senaat, nr. 1-236/3, 1995-1996, blz. 23. Alleszins « moet de provincieraad (...) wel het laatste woord behouden over de organisatie van de volksraadpleging (...) « : Stuk Kamer, nr. 935-8, 96/97, blz. 23.

(17) Le fait que tel est moins le cas pour la consultation populaire provinciale est sans doute dû au fait que les dispositions la concernant étaient pratiquement calquées sur celles de la consultation populaire communale : voir la justification de l'amendement qui a abouti à la législation concernant la consultation populaire provinciale, doc. Sénat, nº 1-236/3, 1995-1996, p. 23. En tout cas, « le conseil provincial doit néanmoins conserver le dernier mot en ce qui concerne l'organisation de la consultation populaire » : doc. Chambre, nº 935-8, 96/97, p. 13.


Als nationalisme en protectionisme tegenwoordig weer terrein winnen in de overgangslanden, maar ook in de bestaande, zogenaamde ‘oude’ lidstaten van de Europese Unie, dan komt dat wellicht mede doordat de mensen zich niet opgewassen voelen tegen de snelheid en soms ook bruutheid waarmee deze interne markt wordt gevestigd.

Si le nationalisme et le protectionnisme gagnent aujourd’hui une fois de plus du terrain dans bon nombre de pays en transition et dans de nombreux anciens États membres, cela peut en partie s’expliquer par le fait que les gens sont submergés par la rapidité, parfois même par la brutalité, avec laquelle le marché intérieur se développe.


Ik vind het verbazingwekkend en verbijsterend dat sommige van mijn collega’s ter linkerzijde in de GUE/NGL-Fractie het verslag eveneens als irrelevant schijnen te bestempelen. Wellicht komt dat doordat ik betoogde dat de scheidslijn tussen links en rechts in onze moderne wereld verandert. Dat betekent niet dat er geen verschillen zijn, maar dat er een verschuiving optreedt.

Je suis intrigué et sidéré par le fait que certains de mes collègues de gauche, du groupe GUE/NGL, semblent aussi trouver le rapport non pertinent, mais peut-être ceci est-il le reflet de ma remarque sur le fait que la ligne de partage entre la gauche et la droite change dans notre monde moderne et que ce n’est pas qu’il n’y ait pas de différences, mais que les lignes bougent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht komt doordat' ->

Date index: 2024-07-22
w