Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk beheer
Afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid
Afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs
Afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening
Afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus
Afzonderlijke stemming
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Motorbesturing in afzonderlijke compartimenten
Motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Staatsdienst met afzonderlijk beheer

Vertaling van "wellicht in afzonderlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid | afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs

certificat de navigabilité individuel


motorbesturing in afzonderlijke compartimenten | motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten

appareillage de commande à moteur du type à armoire


afzonderlijk,met de hand bedienbaar mechanisme | afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening

mécanisme individuel de commande manuelle


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressivit ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende a ...[+++]

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus

lichen myxoedémateux discret




staatsdienst met afzonderlijk beheer

service d'Etat à gestion séparée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu de economische groei naar verwachting zal aantrekken, zal de stijgende trend inzake afvalproductie, zowel wat het totale volume als wat de meeste afvaltypes afzonderlijk betreft, wellicht doorzetten.

L’augmentation prévue des niveaux de croissance économique implique une hausse du volume total de la plupart des déchets.


Deze bevatten informatie uit de eerste hand over de resultaten van de afzonderlijke projecten. Een grondige analyse van deze verslagen zou wellicht een nuttige aanvulling op de bevindingen van de vragenlijsten en de vraaggesprekken zijn geweest.

Ces rapports contiennent des informations de première main sur les résultats obtenus par les différents projets et l'on estime qu'une analyse approfondie de ceux-ci aurait pu permettre de compléter utilement les résultats des questionnaires et des entretiens.


­ in de pluimveesector en wellicht in de toekomst in de varkenssector een systeem van controle per lot : zo wordt niet meer elk dier afzonderlijk gecontroleerd maar worden de dieren per lot onderzocht in het bedrijf.

­ un système de contrôle par lot dans le secteur des volailles et peut-être, à l'avenir, dans celui des porcins : de cette manière, on ne contrôlera plus chaque animal séparément mais les animaux seront examinés par lot dans l'exploitation.


Net zoals de invoering, met ingang van 1 januari 1989, van een afzonderlijke rijopleiding en examen voor het rijbewijs van de categorie A1 en A2 wellicht de relatieve daling van het aantal verkeersslachtoffers mede kan verklaren, mag verhoopt worden dat een betere rijopleiding het risico op ongevallen zal verminderen.

Tout comme l'introduction d'une formation particulière à la conduite et d'un examen pour l'obtention du permis des catégories A1 et A2, entrée en vigueur au 1 janvier 1989, a pu contribuer à la diminution relative du nombre des victimes d'accidents, on peut espérer qu'une meilleure formarion à la conduite fera diminuer également le risque d'accidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ in de pluimveesector en wellicht in de toekomst in de varkenssector een systeem van controle per lot : zo wordt niet meer elk dier afzonderlijk gecontroleerd maar worden de dieren per lot onderzocht in het bedrijf.

­ un système de contrôle par lot dans le secteur des volailles et peut-être, à l'avenir, dans celui des porcins : de cette manière, on ne contrôlera plus chaque animal séparément mais les animaux seront examinés par lot dans l'exploitation.


De problematiek van de Palestijnse parlementsleden zou wellicht beter ten gronde in een afzonderlijk voorstel van resolutie aan bod komen.

La problématique de fond des parlementaires palestiniens devrait peut-être faire l'objet d'une proposition de résolution distincte.


Hoewel dit wellicht in afzonderlijke lidstaten aangewezen kan zijn vanwege historische omstandigheden, is het in het algemeen onduidelijk waarom de EU de beschikbaarheid van een ex ante fonds verplicht zou stellen, gezien het feit dat:

Il se peut qu'elle soit appropriée dans certains États membres du fait des circonstances historiques, mais il est difficile de cerner les raisons qui expliqueraient la nécessité pour l'Union de se doter d'un fond ex ante, étant donné que:


Wellicht zullen deze initiatieven ertoe leiden dat in de afzonderlijke lidstaten of door belanghebbenden uiteenlopende systemen zullen worden ontwikkeld.

De telles initiatives risquent d’aboutir à la mise au point de systèmes différents selon les États membres et les différentes parties prenantes.


Bundelingspraktijken, waarbij twee of meer financiële diensten samen als één pakket worden verkocht, maar elk van de diensten ook afzonderlijk kan worden gekocht, kunnen weliswaar ook de concurrentie verstoren en een negatief effect sorteren op de mobiliteit van cliënten en hun vermogen om met kennis van zaken te kiezen, maar zij laten de keuze ten minste over aan de cliënt en houden daarom wellicht minder risico in voor de nakoming door beleggingsondernemingen van hun verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn.

Si la vente groupée, dans laquelle deux services financiers au moins sont vendus ensemble, chacun de ces services pouvant également être acheté séparément, peut aussi fausser la concurrence et avoir des répercussions négatives sur la mobilité des clients et sur leur capacité à faire des choix éclairés, elle laisse au moins le choix au client et est donc susceptible de présenter moins de risques pour ce qui est du respect par les entreprises d'investissement des obligations qui leur incombent en vertu de la présente directive.


P. overwegende dat concerns een wijdverbreid verschijnsel zijn, maar dat op EU-niveau nog geen aandacht is besteed aan hun insolventie; overwegende dat de insolventie van een concern waarschijnlijk voor elk van de leden van het insolvente concern meerdere afzonderlijke insolventieprocedures binnen verschillende rechtsstelsels in gang zet; overwegende dat het concern als geheel waarschijnlijk niet kan worden gereorganiseerd tenzij deze procedures gecoördineerd kunnen worden, en dat het concern ...[+++]

P. considérant que les groupes de sociétés sont désormais un phénomène courant, mais que le problème de leur insolvabilité n'a pas encore été traité au niveau de l'Union; considérant que l'insolvabilité d'un groupe de sociétés est susceptible de se traduire par l'ouverture de plusieurs procédures d'insolvabilité distinctes, dans différentes juridictions, à l'encontre de chaque société du groupe insolvable; considérant que, à moins que ces procédures puissent être coordonnées, il est peu probable que le groupe puisse être restructuré dans son ensemble et qu'il risque d'être scindé entre les diverses parties qui le composent, entraînant ...[+++]


w