Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wellicht enkele aanpassingen » (Néerlandais → Français) :

Wellicht vergt ook de Franse tekst enkele aanpassingen.

Peut-être quelques adaptations s'imposent-elles également dans le texte français.


Wellicht vergt ook de Franse tekst enkele aanpassingen.

Peut-être quelques adaptations s'imposent-elles également dans le texte français.


Hoewel het Europese netwerkkader geschikt is en niet behoeft te worden uitgebreid, zijn wellicht enkele aanpassingen nodig aan de specifieke nationale wettelijke kaders om enkele van de functies waarvan het de bedoeling is dat die in de slimme netwerken worden opgenomen, een plaats te kunnen geven.

Bien que le cadre européen de protection des données soit approprié et ne doive pas être étendu, il pourrait être nécessaire d'adapter les cadres juridiques nationaux en la matière afin de prendre en compte certaines fonctionnalités prévues pour les réseaux intelligents.


21. is er van overtuigd dat een gedetailleerde procedure voor de toepassing van die bepaling absoluut noodzakelijk is; is van mening dat een dergelijke procedure een mogelijke gelegenheid kan bieden voor het onderbrengen van enkele van de belangrijke aspecten van het geblokkeerde ontwerp van de interinstitutionele overeenkomst van 2005, wellicht in combinatie met enkele aanpassingen van de financiële kaderregeling voor agentschappen ;

21. se déclare convaincu qu'une procédure précise pour l'application de cette disposition constitue une nécessité absolue; considère qu'une telle procédure pourrait offrir la possibilité de reprendre certains des aspects importants du projet d'accord interinstitutionnel de 2005 qui est dans l'ornière, peut-être en les combinant avec certaines adaptations du règlement financier-cadre concernant les agences ;


21. is er van overtuigd dat een gedetailleerde procedure voor de toepassing van die bepaling absoluut noodzakelijk is; is van mening dat een dergelijke procedure een mogelijke gelegenheid kan bieden voor het onderbrengen van enkele van de belangrijke aspecten van het geblokkeerde ontwerp van de interinstitutionele overeenkomst van 2005, wellicht in combinatie met enkele aanpassingen van de financiële kaderregeling voor agentschappen ;

21. se déclare convaincu qu'une procédure précise pour l'application de cette disposition constitue une nécessité absolue; considère qu'une telle procédure pourrait offrir la possibilité de reprendre certains des aspects importants du projet d'accord interinstitutionnel de 2005 qui est dans l'ornière, peut-être en les combinant avec certaines adaptations du règlement financier-cadre concernant les agences ;


8. is er van overtuigd dat een gedetailleerde procedure voor de toepassing van die bepaling absoluut noodzakelijk is; is van mening dat een dergelijke procedure een mogelijke gelegenheid kan bieden voor het onderbrengen van enkele belangrijke aspecten van het geblokkeerde ontwerp-IIA, wellicht in combinatie met enkele aanpassingen aan de financiële kaderregeling voor agentschappen;

8. se déclare convaincu qu'une procédure précise pour l'application de cette disposition constitue une nécessité absolue; considère qu'une telle procédure pourrait offrir la possibilité de reprendre certains des aspects importants du projet d'AII qui est dans l'ornière, peut-être assortis d'adaptations du règlement financier cadre concernant les agences;


21. is er van overtuigd dat een gedetailleerde procedure voor de toepassing van die bepaling absoluut noodzakelijk is; is van mening dat een dergelijke procedure een mogelijke gelegenheid kan bieden voor het onderbrengen van enkele belangrijke aspecten van het geblokkeerde ontwerp van de interinstitutionele overeenkomst van 2005, wellicht in combinatie met enkele aanpassingen aan de financiële kaderregeling voor agentschappen;

21. se déclare convaincu qu'une procédure précise pour l'application de cette disposition constitue une nécessité absolue; considère qu'une telle procédure pourrait offrir la possibilité de reprendre certains des aspects importants du projet d'accord interinstitutionnel de 2005 qui est dans l'ornière, peut-être assortis d'adaptations du règlement financier-cadre concernant les agences;


De EG-commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, de heer René STEICHEN, heeft vandaag gezegd dat dankzij de nieuwe informatie van de Duitse autoriteiten, die gedetailleerder is dan de eerder door hen verstrekte gegevens, er nu wellicht enkele aanpassingen kunnen worden aangebracht in de beperkingen die voor de varkenssector gelden, op voorwaarde dat de veterinaire deskundigen van de Lid-Staten er in de vergadering van het Permanent Veterinair Comité van kunnen worden overtuigd dat de beoogde maatregelen doeltreffend zullen zijn.

Le commissaire européen à l'agriculture et au développement rural, M. René Steichen, a déclaré aujourd'hui que de nouveaux renseignements, plus précis que ceux fournis jusqu'à présent par les autorités allemandes, permettent à présent d'adapter les restrictions applicables au secteur porcin, pour autant que les mesures envisagées emportent l'adhésion des experts vétérinaires des Etats membres réunis au sein du comité vétérinaire permanent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht enkele aanpassingen' ->

Date index: 2024-11-28
w