Wat de tekst zelf betreft is één bepaling – die wellicht anekdotisch lijkt maar dit waarschijnlijk niet is – van bijzonder belang: die waarin de Commissie wordt verzocht zich te buigen over de kwestie van water- en bodemverontreiniging door residuen van geneesmiddelen en, indien nodig, het effect van deze wetgeving te evalueren.
Sur le texte lui-même, une disposition – qui pourrait peut-être paraître anecdotique, mais qui ne l’est probablement pas – est importante: c’est celle de la demande faite à la Commission de se pencher sur la question de la pollution des eaux et des sols par les résidus pharmaceutiques, assortie d’une évaluation pour mesurer, si nécessaire, l’impact de cette législation.