Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welkom project dat onze » (Néerlandais → Français) :

De toelage is bestemd om de " STG" te ondersteunen in de verwezenlijking van haar project " Onze Toekomst.

La subvention est destinée à « soutenir » la « FGF » à la réalisation de son projet « Onze Toekomst.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het promoten en ontwikkelen van erfgoedsites in Europa is een noodzakelijk en welkom project dat onze volle aandacht verdient.

– (EN) Monsieur le Président, la promotion et le développement des sites patrimoniaux européens font partie d’un projet nécessaire et bienvenu qui mérite toute notre attention.


Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister ...[+++]

Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent arrêté s'inscrit dans les compé ...[+++]


10 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2015 aan WWF-Belgium voor het beheer en de ontwikkeling van het EU-TWIX project FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

10 AOUT 2015. - Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2015 au WWF-Belgium pour la maintenance et le développement du projet EU-TWIX PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


10 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, betreffende het project werknemersstatuut voor bepaalde organisatoren met een vergunning voor gezinsopvang (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

10 AOUT 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 décembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, relative au projet de statut de travailleur salarié pour certains organisateurs disposant d'une autorisation pour l'accueil familial (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


8 JULI 2015. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het Nationaal Verbond van Socialistische Mutualiteiten in het kader van de deelname van België aan het project " Oprichting van een centrum voor vrijwillige testen van HIV/AIDS in de gemeente Kasavubu en ontwikkeling van consultatie en preventie-activiteiten" voor het jaar 2015 FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

8 JUILLET 2015. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Union Nationale des Mutualités Socialistes dans la cadre de la participation de la Belgique au projet " Mise en place d'un centre de dépistage volontaire du VIH/Sida dans la commune de Kasa-Vubu et développement d'activités de consultation et de prévention" pour l'année 2015 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Ik wil de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Chastel, de vicevoorzitter van de Commissie, mevrouw Reding, en de commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie, de heer Andor, welkom heten in onze vergadering.

Je voudrais souhaiter la bienvenue au président en exercice du Conseil, M. Chastel, à la vice-présidente de la Commission, Mme Reding, et au Commissaire de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, M. Andor.


Bepaalde schepen en rederijen mogen niet langer welkom zijn in onze wateren, omdat ze niet voldoen aan de minimale veiligheidsvoorschriften.

Certains navires et compagnies maritimes ne respectant pas les normes minimales de sécurité ne seront plus accueillis dans nos eaux.


In het bijzonder wil ik hier onze vijf collega’s en vrienden van de partij Groot Roemenië, România Mare, welkom heten, alsmede onze Bulgaarse collega van de beweging Attaka.

Je souhaite en particulier la bienvenue à nos cinq collègues et amis du parti de la grande Roumanie, România Mare, et à notre collègue bulgare du mouvement Attaka.


De inbreng van het Europees Parlement is welkom wanneer we onze economische betrekkingen met onze Amerikaanse partners kritisch tegen het licht houden.

La contribution du Parlement européen sera la bienvenue dans le cadre de la révision de nos relations économiques avec nos partenaires américains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welkom project dat onze' ->

Date index: 2022-08-28
w