Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke wijze toekomstige externe " (Nederlands → Frans) :

Het is van belang dat de ervaring die met GALILEO wordt opgedaan, wordt gebruikt om na te gaan op welke wijze gezamenlijke financiering door de openbare en de particuliere sector voor toekomstige ruimtevaartprojecten het best kan worden geregeld.

Il sera important de tirer les leçons de GALILEO, afin de déterminer la meilleure approche en matière de financement public/privé de futurs projets spatiaux.


De Koning is niet bevoegd tot het vaststellen van artikel 9 van het ontwerp, waarin geregeld wordt op welke wijze de loonkosten verdeeld worden van de ambtenaar die gebruikmaakt van de externe mobiliteit met toepassing van artikel 29bis van de wet van 21 maart 1991 `betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven'.

Le Roi n'est pas compétent pour adopter l'article 9 du projet qui règle la répartition de la prise en charge du coût salarial de l'agent ayant recours à la mobilité externe en application de l'article 29bis de la loi du 21 mars 1991 `portant réforme de certaines entreprises publiques économiques'.


5. verzoekt de Commissie om, in overleg met de Rekenkamer, in haar follow-up van de kwijting voor 2013 te verduidelijken op welke wijze genderbewust budgetteren en het gebruik van indicatoren en gegevens kunnen worden gewaarborgd in toekomstige kwijtingsprocedures.

5. invite la Commission à clarifier, en concertation avec la Cour des comptes, dans le suivi qu'elle effectuera à la décharge 2013, comment la prise en considération de la parité hommes-femmes dans l'élaboration du budget ainsi que l'utilisation d'indicateurs et de données pourraient être assurées dans les procédures de décharge à venir.


In een dergelijke evaluatie moeten onder meer ideeën en beste praktijken voor toekomstige initiatieven worden opgenomen, gericht op de vraag op welke wijze burgers het doeltreffendst kunnen worden bereikt en aangezet tot betrokkenheid, waarbij voor zover mogelijk gebruik wordt gemaakt van vergelijkbare kwantitatieve gegevens die zijn verzameld voor het Europees Jaar van de burger.

Cette analyse devrait traiter des idées et des bonnes pratiques quant aux initiatives à prendre pour toucher et associer le plus largement les citoyens, en se fondant si possible sur des données quantitatives comparables recueillies à l'issue de l'Année européenne des citoyens.


Heeft de Commissie overwogen op welke wijze toekomstige overeenkomsten voor financiële ondersteuning altijd aan sociale voorwaarden kunnen worden gekoppeld?

La Commission a-t-elle envisagé de prendre des mesures pour garantir que la conditionnalité sociale devienne partie intégrante de tout accord futur sur l'aide financière de la Communauté?


7. verzoekt de regio's overeenkomstig het concept "intelligente specialisatie" op maat gesneden innovatiestrategieën op te stellen die gebaseerd zijn op de vaardigheden, bestaande krachten en troeven van de regio's; spreekt de aanbeveling uit dat regio's duidelijk maken op welke wijze mogelijke synergieën tussen steun uit de structuurfondsen en de toekomstige onderzoeks- en innovatieprogramma's in de praktijk kunnen worden benut met het oog op totstandbrenging van ...[+++]

7. invite les régions à élaborer, conformément à l'idée de "spécialisation intelligente", des stratégies d'innovation sur mesure, basées sur les compétences régionales, les points forts et atouts actuels; recommande aux régions de préciser comment les éventuels effets de synergie entre l'aide des Fonds structurels et les futurs programmes de recherche et d'innovation peuvent être utilisés concrètement en vue de constituer des groupements solides et compétitifs au niveau international et des pôles d'excellence régionaux, et de faire progresser le processus de rattrapage par rapport aux autres régions en vue de renforcer l'économie région ...[+++]


63. verzoekt met klem dat bij het plannen van geografische programma's en andere activiteiten in het kader van het ontwikkelingsbeleid van de Commissie rekening wordt gehouden met de bescherming en bevordering van de rechten van het kind, en dat met name wordt bekeken op welke wijze in externe hulpprogramma's ruimte kan worden gemaakt voor onderwijs voor kinderen die het slachtoffer van oorlogen of natuurrampen zijn; acht het verder van primordiaal belang dat in EU-maatregelen voor armoedebestrijding bijzondere aandacht wordt besteed aan mensen met een handicap;

63. souligne qu'il est tenu compte de l'importance de la protection et de la promotion des droits de l'enfant dans la planification des programmes géographiques et autres activités de la Commission dans le domaine du développement, et que l'accent devrait être mis en particulier sur l'examen des possibilités d'ajouter l'éducation des enfants touchés par la guerre ou les catastrophes naturelles aux programmes d'aide extérieure; juge par ailleurs nécessaire qu'une attention particulière soit accordée à la situation des personnes handicapées dans les mesures de l'Union en matière de lutte contre la pauvreté;


In deze context moet in een eventuele toekomstige mededeling in het bijzonder worden geschetst op welke wijze geïnstitutionaliseerde PPS-projecten moeten worden opgezet om te waarborgen dat de bijbehorende gunning van taken verenigbaar is met de EG-wetgeving[13].

Dans ce cadre, toute future communication devrait en particulier exposer les possibilités de création de PPPI permettant de faire en sorte que l’attribution correspondante des tâches soit compatible avec le droit communautaire[13].


De volgende doelstellingen, die hier zijn weergegeven in een thematische volgorde welke geen voorafspiegeling is van de structuur van het toekomstige kaderprogramma noch van de wijze waarop hiermee de vier in titel XVIII van het Verdrag genoemde soorten activiteiten ten uitvoer zullen worden gelegd, kunnen op deze verschillende gebieden worden nagestreefd:

Présentés dans un ordre thématique qui ne préfigure ni la structure du futur Programme-cadre, ni la façon dont celui-ci mettra en oeuvre les quatre catégories d'actions prévues au titre XVIII du Traité, les objectifs poursuivis dans ces différents domaines seraient les suivants :


Zij heeft ten doel de kernelementen van een dergelijk beleid aan te geven (deel II) en op gestructureerde wijze te schetsen welke toekomstige maatregelen en samenwerkingsvormen kunnen leiden tot de ontwikkeling van een doeltreffende gemeenschappelijke bestrijding van illegale immigratie (deel III).

Elle entend inventorier les éléments clés d'une telle politique (partie II) et exposer, de manière structurée, les futures mesures et formes de coopération susceptibles de contribuer à la mise en place d'une lutte commune efficace contre l'immigration clandestine (partie III).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke wijze toekomstige externe' ->

Date index: 2021-08-05
w