Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke wijze hebben de nmbs-klanten » (Néerlandais → Français) :

4) Op welke wijze hebben de NMBS-klanten erin toegestemd dat hun gegevens worden opgenomen in de NMBS-databanken?

4) De quelle manière les clients de la SNCB ont-ils consenti à ce que leurs données figurent dans les banques de données de la SNCB ?


5) Op welke wijze hebben de NMBS-klanten toestemming gegeven om hun gegevens op te nemen in de door de Centrale Klantendienst van de NMBS bijgehouden databank van reizigers die ooit een " onregelmatigheid" pleegden?

5) De quelle manière les clients de la SNCB ont-ils consenti à ce que leurs données soient enregistrées dans la banque de données, tenue par le Service central de la clientèle de la SNCB, concernant des voyageurs qui ont un jour commis une « irrégularité » ?


1. Op welke wijze hebben de bij artikel 4, lid 2, ingevoerde screening-instrumenten en de relevante uitspraken van het EHvJ met betrekking tot bijlage II, bijgedragen aan een betere behandeling van de in bijlage II genoemde projecten?

1. Dans quelle mesure le traitement des projets relevant de l'annexe II a-t-il été amélioré par le mécanisme de vérification préliminaire introduit par l'article 4, paragraphe 2, et par les arrêts de la CJCE liés à l'annexe II ?


12) Hebben de NMBS-diensten die in contact treden met de klanten, ondertussen instructies gekregen om hen op een correcte wijze door te verwijzen naar de Ombudsdienst voor de Treinreizigers?

12) Les services de la SNCB qui entrent en contact avec les clients ont-ils reçu des instructions pour diriger ces derniers de manière correcte vers le Service de médiation pour les voyageurs ferroviaires ?


In deze mededeling wordt nagegaan op welke wijze kan worden voorzien in een solider kader voor de betrekkingen van de Unie met de buurlanden welke op dit ogenblik geen vooruitzicht op lidmaatschap van de EU hebben [4].

La présente communication explore les possibilités d'un renforcement du cadre des relations que l'Union entretient avec les pays voisins qui n'ont actuellement aucune perspective d'adhésion [4].


(13) Het is aan de lidstaten om overeenkomstig deze richtlijn vast te stellen onder welke voorwaarden deelvissers in dienstverband recht hebben op jaarlijkse vakantie en op welke wijze de toekenning en de vergoeding daarvan worden geregeld.

(13) Dans le cas de ceux des "pêcheurs à la part" qui ont un statut d'employé, il appartient aux États membres de fixer, conformément à la présente directive, les conditions d'obtention et d'octroi du congé annuel, y compris les modalités de paiement.


Zo dienen, overeenkomstig het nieuwe communautaire kader, de lidstaten te bepalen op welke wijze zij zullen garanderen dat klanten die niet kunnen overstappen op een vervangende brandstof, gedurende 60 dagen zullen worden bevoorraad indien de grootste toeleverancier op de desbetreffende markt in gebreke blijft.

Ainsi, le nouveau cadre communautaire exige notamment que les États membres définissent de quelle manière ils garantiront que les clients qui n'ont pas la possibilité de passer à des combustibles de substitution, continueront à être approvisionnés pendant 60 jours en cas de défaillance du plus gros fournisseur sur le marché visé.


2. In antwoord op de studie van KPMG « NMBS ­ Corporate governance » van 5 januari 2001 hebben de bestuursinstanties van de NMBS onderzocht op welke wijze het best kan worden tegemoet gekomen aan de principes van corporate governance.

2. À la suite de l'étude de KPMG « SNCB ­ Corporate governance » du 5 janvier 2001, les instances dirigeantes de la SNCB ont examiné quelle était la meilleure manière possible de rencontrer les principes de corporate governance.


1. In welke mate en op welke wijze hebben verbindingsofficieren van welke landen op welke wijze en via welke procedures (on)rechtstreeks toegang tot informatie uit het SIS ?

1. Dans quelle mesure, comment et au moyen de quelles procédures les agents de liaison de quels pays ont-ils (in)directement accès à des informations du SIS ?


(13) Het is aan de lidstaten om overeenkomstig artikel 7 van Richtlijn 93/104/EG vast te stellen onder welke voorwaarden deelvissers in dienstverband recht hebben op jaarlijkse vakantie en op welke wijze de toekenning en de vergoeding daarvan worden geregeld.

(13) Dans le cas de ceux des "pêcheurs à la part" qui ont un statut d'employé, il appartient aux États membres de fixer, conformément à l'article 7 de la directive 93/104/CE du Conseil, les conditions d'obtention et d'octroi du congé annuel, y compris les modalités de paiement.




D'autres ont cherché : welke wijze hebben de nmbs-klanten     welke     welke wijze     welke wijze hebben     correcte wijze     hebben     klanten     nagegaan op     buurlanden     stellen onder     dienstverband recht hebben     bepalen op     garanderen dat klanten     onderzocht op     januari 2001 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke wijze hebben de nmbs-klanten' ->

Date index: 2023-10-22
w