Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke vicevoorzitter frattini onlangs heeft » (Néerlandais → Français) :

Dames en heren, dit is de aanpak die we nodig hebben zodat we de toekomstige uitdagingkunnen aangaan die bestaat in hetop een geïntegreerde wijzeopzetten en beheren van het SIS II, VIS (visuminformatiesysteem)en nieuwe informatiesystemenover reizigers, welke vicevoorzitter Frattini onlangs heeft aangekondigd.

Mesdames et Messieurs, c'est d'une telle méthode dont nous avons besoin pour surmonter le défi futur de la mise en place et de la gestion, de manière intégrée, du SIS II, du système d'information sur les visas (VIS) et des nouveaux systèmes sur les voyageurs récemment annoncés par le vice-président Frattini.


1. Welke initiatieven heeft België onlangs genomen om de beoogde universele afschaffing van de doodstraf te bereiken?

1. Quels sont les récentes initiatives que la Belgique a prises afin d'atteindre l'objectif de l'abolition universelle de la peine de mort?


1. a) Kan u toelichten welke consultatieronden er aan uw beslissing voorafgingen? b) Werden de besturen van de steden op die lijn, de Waalse regering of de economische actoren gehoord in het kader van de belangrijke beslissing die u onlangs genomen heeft?

1. a) Pourriez-vous m'éclairer sur les phases de consultation qui ont précédé la décision que vous avez prise? b) Les autorités communales des villes desservies par la liaison, le gouvernement wallon ou les forces vives du monde économique ont-ils été entendus dans le cadre de la décision importante que vous venez de prendre?


Vicevoorzitter van de Europese Commissie Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, heeft vandaag het startsein gegeven voor een promotietour in 28 landen om bekendheid te geven aan het EU-investeringsplan, waarmee meer dan 300 miljard EUR gemoeid is. Hiermee wil hij uitleggen welke nieuwe kansen er liggen voor regeringen, investeerders en bedrijven, maar ook voor regionale overheden, vakbonden en gemeenschappen.

Le vice-président de la Commission européenne chargé de l’emploi, la croissance, l’investissement et la compétitivité, M. Jyrki Katainen, a entamé aujourd'hui une tournée à travers vingt-huit États membres pour faire connaître le plan d'investissement pour l'Union européenne (d'une valeur supérieure à 300 milliards d'euros), et présenter les possibilités nouvelles que celui-ci ouvre aux gouvernements, aux investisseurs et aux entreprises, ainsi qu'aux autorités régionales, aux syndicats et aux collectivités.


13. uit zijn zorg over het invoerverbod voor groente uit de EU dat Rusland onlangs heeft ingesteld naar aanleiding van de uitbraak van E.coli in Duitsland; wijst erop dat geen enkele andere handelspartner van de EU een dergelijke drastische maatregel heeft getroffen en verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie deze kwestie met de Russische autoriteiten op te nemen;

13. s'inquiète de l'interdiction des importations de légumes en provenance de l'ensemble des États membres de l'UE imposée récemment par la Russie en réaction à la propagation des bactéries E. coli en Allemagne; souligne qu'aucun autre partenaire commercial de l'Union n'a pris de mesures aussi radicales et invite instamment la vice-présidente/haute représentante à soulever ce problème auprès des autorités russes;


Bovendien heeft vicevoorzitter Kallas de sector en de belanghebbende onlangs opgeroepen werk te maken van een intelligente Europese mobiliteit door de ontwikkeling van (ideeën voor) geïntegreerde reisplanners voor de hele EU (MEMO/11/377).

En outre, pour permettre aux Européens de se déplacer différemment, le vice-président Kallas a récemment lancé à l'industrie et aux autres parties prenantes un défi consistant à développer des systèmes de planification d'itinéraires paneuropéens ou à soumettre des idées en ce sens (MEMO/11/377).


We zijn blij met het initiatief van vicevoorzitter Frattini inzake de verspreiding van een questionnaire onder de EU-lidstaten om uit te zoeken welke instrumenten zij gebruiken en welke respons deze instrumenten opleveren, met inbegrip van die op het terrein van de eerbieding van de grondrechten van de burger, echter op dit punt willen we u informeren dat dit Parlement niettemin van plan is om een follow-up te geven aan de conclusies van de onderzoekscommissie inzake de CIA en om als formele vraag te stellen: welk ...[+++]

Nous saluons l'initiative du vice-président Frattini d’un questionnaire à distribuer aux États membres de l'UE visant à savoir quels instruments ils ont mis en place et quels résultats ceux-ci ont produits, notamment en matière de respect des droits fondamentaux des citoyens, mais à cet égard, nous souhaitons informer que ce Parlement entend néanmoins initier un suivi des conclusions de la commission d'enquête sur la CIA et poser la question formelle suivante: quelles mesures le Conseil et la Commission ont-ils prises à l'égard des nombreuses requêtes formulées dans ces rapports?


Vicevoorzitter Frattini van de Commissie heeft medegedeeld dat de Commissie de aanzet heeft gegeven tot een studie om na te gaan hoe verbetering kan worden gebracht in de uitwisseling van informatie over strafregisters tussen de lidstaten.

Le vice-président de la Commission, M. Frattini, a annoncé que la Commission avait lancé une étude pour voir comment l'échange d'informations sur les casiers judiciaires pourrait être amélioré entre les États membres.


152. beseft dat de versnelde strategie voor een spoedige afronding van de toetredingsonderhandelingen welke de regering onlangs heeft voorgelegd aan het parlement, een duidelijke aanwijzing vormt van de ambities en de oprechtheid van het land om toe te treden tot de EU; neemt kennis van de bezorgdheid van Bulgarije om achterop te raken in het toetredingsproces; steunt de overtuiging dat de EU tegen de top van Kopenhagen in december 2002 een duidelijk signaal moet geven, in de vorm van een welbepaald tijdschema en een duidelijk vastg ...[+++]

152. se rend compte que la stratégie accélérée que le gouvernement a récemment soumise au parlement en vue d'un achèvement rapide des négociations d'adhésion à l'Union européenne est un signe clair des ambitions et du sérieux du pays quant à sa volonté d'adhérer à l'Union; prend acte de la crainte de la Bulgarie d'être laissée à la traîne dans le processus d'adhésion; considère, lui aussi, que l'Union européenne devrait, pour le Conseil de Copenhague, en décembre 2002, envoyer un signal clair, sous la forme d'une feuille de route précise, assortie d'une généreuse aide de préadhésion;


143. beseft dat de versnelde strategie voor een spoedige afronding van de toetredingsonderhandelingen welke de regering onlangs heeft voorgelegd aan het parlement, een duidelijke aanwijzing vormt van de ambities en de oprechtheid van het land om toe te treden tot de EU; neemt kennis van de bezorgdheid van Bulgarije om achterop te raken in het toetredingsproces; steunt de overtuiging dat de EU tegen de top van Kopenhagen in december 2002 een duidelijk signaal moet geven, in de vorm van een welbepaald tijdschema en een duidelijk vastg ...[+++]

143. se rend compte que la stratégie accélérée que le gouvernement a récemment soumise au parlement en vue d'un achèvement rapide des négociations d'adhésion à l'Union européenne est un signe clair des ambitions et du sérieux du pays quant à sa volonté d'adhérer à l'Union; prend acte de la crainte de la Bulgarie d'être "laissée à la traîne" dans le processus d'adhésion; considère, lui aussi, que l'Union européenne devrait, pour le Conseil de Copenhague, en décembre 2002, envoyer un signal clair, sous la forme d'une feuille de route précise, assortie d'une généreuse aide de préadhésion;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke vicevoorzitter frattini onlangs heeft' ->

Date index: 2023-03-05
w