Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke verantwoordelijkheid neemt " (Nederlands → Frans) :

4) Welke verantwoordelijkheid neemt de minister op om ervoor te zorgen dat de consument niet verantwoordelijk wordt gesteld voor het beleid dat onder meer hijzelf voerde als toenmalig Vlaams minister?

4) Comment le ministre assumera-t-il ses responsabilités afin de veiller à ce que le consommateur ne soit pas tenu pour responsable de la politique qu'il a lui-même menée avec d'autres lorsqu'il était ministre flamand ?


Welke verantwoordelijkheid neemt hij op met zijn advies aan de gouverneur ?

Quelle responsabilité encourt-il à la suite de l'avis qu'il rend au gouverneur ?


Het departement Interne audit neemt de verantwoordelijkheid op zich wat betreft de opvolging van de geplande verbeteringen en evalueert of - en in welke mate - de aanbevolen handelingen werden ondernomen.

Le Département de l'Audit interne est responsable du suivi des améliorations prévues et juge si - et dans quelle mesure - les opérations recommandées ont été entreprises.


1. a) Welke opdrachtbrief gaf u mee aan de overheidsbestuurders in de raad van bestuur? b) Neemt de overheid haar verantwoordelijkheid op als actieve aandeelhouder? c) Hoe verloopt de dialoog en aansturing in de praktijk?

1. a) Quelle lettre de mission avez-vous donnée aux administrateurs publics au sein du Conseil d'administration? b) L'autorité assume-t-elle ses responsabilités en qualité d'actionnaire actif? c) Comment se déroulent le dialogue et le pilotage dans la pratique?


Welke maatregelen neemt de Commissie om deze situaties te vermijden, deze illegale activiteiten te voorkomen en om ervoor te zorgen dat de vervuilers de verantwoordelijkheid voor hun daden op zich nemen?

Quelles mesures la Commission met-elle en œuvre pour éviter ces situations, empêcher ces actes illégaux et engager la responsabilité des pollueurs?


Welke verantwoordelijkheid neemt de Belgische Technische Coöperatie (BTC) hierin op ?

Quelle responsabilité la Coopération technique belge (CTB) assume-t-elle en la matière ?


Welke maatregelen neemt de Commissie om haar verantwoordelijkheid op dit vlak na te leven?

Quelles mesures la Commission met-elle en œuvre pour s’acquitter de ses obligations dans ce domaine?


De bescherming van het Verdrag van Genève wordt ondermijnd door de EU die zelf de verantwoordelijkheid neemt voor de beslissing aan wie bescherming kan worden toegekend en welke vorm deze bescherming heeft.

La protection fournie par la convention de Genève est sapée par l'Union, qui prend la responsabilité de déterminer qui doit bénéficier d’une protection et sous quelle forme.


8. verzoekt de Commissie duidelijk te maken in welke mate zij verantwoordelijkheid neemt voor het garanderen van toegang tot kosteloos adequaat verplicht onderwijs voor kinderen van ambtenaren;

8. invite la Commission à préciser dans quelle mesure elle assume la responsabilité d'assurer aux enfants de fonctionnaires l'accès à un enseignement obligatoire gratuit qui soit approprié;


8. verzoekt de Commissie de ouders van kinderen met speciale onderwijsbehoeften vooraf te informeren over hun rechten en plichten en duidelijk te maken in welke mate zij verantwoordelijkheid neemt voor het garanderen van toegang tot kosteloos adequaat verplicht onderwijs voor kinderen van ambtenaren;

8. invite la Commission à informer au préalable les parents d'enfants à besoins éducatifs spéciaux de leurs droits et de leurs obligations et à préciser dans quelle mesure elle assume la responsabilité de garantir que les enfants de fonctionnaires ont accès à un enseignement approprié gratuit;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke verantwoordelijkheid neemt' ->

Date index: 2024-04-07
w