Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke type maatregel » (Néerlandais → Français) :

De modaliteiten van de maatregelen, worden aan het vrije oordeel van de rechter overgelaten, die de meest aangewezen persoon blijft om te oordelen welk type maatregel vereist is, rekening houdend met het desbetreffende geval : staking, preventiemaatregelen, maatregelen voor het herstel van het milieu .enz.

Les modalités des mesures sont laissées à la libre appréciation du juge, qui reste la personne la mieux à même pour pouvoir apprécier le type de mesure que requiert le cas d'espèce: cessation, mesures de prévention ou de remise en état de l'environnement, etc.


De modaliteiten van de maatregelen, worden aan het vrije oordeel van de rechter overgelaten, die de meest aangewezen persoon blijft om te oordelen welk type maatregel vereist is, rekening houdend met het desbetreffende geval : staking, preventiemaatregelen, maatregelen voor het herstel van het milieu .enz.

Les modalités des mesures sont laissées à la libre appréciation du juge, qui reste la personne la mieux à même pour pouvoir apprécier le type de mesure que requiert le cas d'espèce: cessation, mesures de prévention ou de remise en état de l'environnement, etc.


De modaliteiten van de maatregelen, worden aan het vrije oordeel van de rechter overgelaten, die de meest aangewezen persoon blijft om te oordelen welke type maatregel vereist is, rekening houdend met het desbetreffende geval : staking, preventiemaatregelen, maatregelen voor het herstel van het milieu .enzovoort.

Les modalités des mesures sont laissées à la libre appréciation du juge, qui reste la personne la mieux à même pour pouvoir apprécier le type de mesure que requiert le cas d'espèce: cessation, mesures de prévention ou de remise en état de l'environnement, etc.


Art. 9. De Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap kunnen in het kader van dit samenwerkingsakkoord kiezen voor welke activiteiten, die zij selecteren binnen de in artikel 2, 3° van de wet bepaalde buurtwerken of -diensten, zij een tegemoetkoming verlenen; zij kunnen de doelgroep van de maatregel bepalen alsmede de type van ondernemingen die kunnen erkend worden.

Art. 9. Les Régions et la Communauté germanophone peuvent choisir d'intervenir dans le cadre du présent accord de coopération pour les activités qu'elles sélectionnent parmi les secteurs des travaux et services de proximités visés à l'article 2, 3°, de la loi et déterminer le public-cible de la mesure et les types d'entreprises pouvant être agréées.


Nadat de Commissie tot de conclusie is gekomen dat het optreden van de overheid een steunmaatregel uitmaakt, heeft zij ook bepaald dat deze maatregel onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt omdat Cockerill een staalonderneming is die valt onder de zeer restrictieve voorschriften van het EGKS-Verdrag en de Staalsteuncode, welke niet voorziet in een dergelijk type van steun.

Ayant conclu à la nature d'aide d'État des interventions publiques en question, la Commission les a considérées incompatibles avec le marché commun parce que Cockerill est une entreprise sidérurgique soumise aux règles très restrictives du traité CECA et du Code des aides à la sidérurgie qui ne prévoit pas la possibilité d'un tel type d'aides.


(1) Overwegende dat de Commissie de maatregel heeft vastgesteld waarbij wordt omschreven voor welk type telecommunicatie-eindapparatuur gemeenschappelijke technische voorschriften vereist zijn, alsmede de daarmee samenhangende verklaring betreffende de draagwijdte van deze voorschriften overeenkomstig artikel 7, lid 2, eerste streepje, van Richtlijn 98/13/EG;

(1) considérant que la Commission a adopté la mesure identifiant le type d'équipements terminaux pour lequel une réglementation technique commune est nécessaire ainsi que la déclaration afférente sur la portée de cette réglementation, conformément à l'article 7, paragraphe 2, premier tiret, de la directive 98/13/CE;


(1) Overwegende dat de Commissie de maatregel heeft vastgesteld waarbij wordt omschreven voor welk type telecommunicatie-eindapparatuur gemeenschappelijke technische voorschriften vereist zijn, alsmede de daarmee samenhangende verklaring betreffende de draagwijdte van deze voorschriften overeenkomstig artikel 7, lid 2, eerste streepje, van Richtlijn 98/13/EG;

(1) considérant que la Commission a adopté la mesure identifiant le type d'équipements terminaux pour lequel une réglementation technique commune est nécessaire ainsi que la déclaration afférente sur la portée de cette réglementation, conformément à l'article 7, paragraphe 2, premier tiret, de la directive 98/13/CE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke type maatregel' ->

Date index: 2023-11-22
w