Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke trouwens reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betreft een technische correctie, welke trouwens reeds werd aangestipt door de dienst wetsevaluatie.

Il s'agit d'une correction technique, dont la nécessité a d'ailleurs déjà été soulignée par le service d'Évaluation de la législation.


Het betreft een technische correctie, welke trouwens reeds werd aangestipt door de dienst wetsevaluatie.

Il s'agit d'une correction technique, dont la nécessité a d'ailleurs déjà été soulignée par le service d'Évaluation de la législation.


De minister kondigde trouwens reeds aan richtlijnen te zullen opstellen om te bepalen in welke specifieke gevallen (bijvoorbeeld aantal gram cannabis dat in bezit is) systematisch niet meer kan vervolgd worden.

Le ministre a d'ailleurs déjà annoncé qu'il élaborerait des directives pour définir les cas spécifiques (notamment quant à la quantité de cannabis détenue) où les poursuites seront systématiquement interdites.


De minister kondigde trouwens reeds aan richtlijnen te zullen opstellen om te bepalen in welke specifieke gevallen (bijvoorbeeld aantal gram cannabis dat in bezit is) systematisch niet meer kan vervolgd worden.

Le ministre a d'ailleurs déjà annoncé qu'il élaborerait des directives pour définir les cas spécifiques (notamment quant à la quantité de cannabis détenue) où les poursuites seront systématiquement interdites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl de wetgever in 1971 in de tegemoetkoming van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds heeft voorzien omdat het « om redenen van sociale rechtvaardiging niet past de slachtoffers van verkeersongevallen zonder schadeloosstelling te laten, wanneer deze niet kunnen worden vergoed » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 570, p. 52), heeft hij evenwel in 1975 die tegemoetkoming beperkt op grond van de volgende verantwoording van het amendement van de Regering dat tot de in het geding zijnde bepaling zou leiden : « Volgens de tekst van het 2° van § 1 van artikel 50 zoals hij in het Doc. 570 was opgesteld, was de tussenkomst van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds verplichtend in om 't even welke ...[+++]

Alors qu'en 1971 le législateur a prévu l'intervention du Fonds commun de garantie parce que, « pour des raisons de justice sociale, il ne convient pas de laisser sans réparation les victimes d'accidents de la circulation qui ne peuvent être dédommagées » (Doc. parl., Sénat, 1970-1971, n° 570, p. 52), en 1975 il a limité cette intervention sur la base de la justification suivante de l'amendement du Gouvernement qui est devenu la disposition en cause : « Le texte du 2° du § 1 de l'article 50, tel qu'il était rédigé dans le Doc. 570 obligeait le Fonds Commun de garantie à intervenir dans n'importe quelle hypothèse de non-intervention d'une compagnie d'assurance agréée; cela visait, par exemple, toutes ...[+++]


Een recente KCE-studie over de organisatie van de zorg na een bevalling beveelt trouwens aan de postnatale fase reeds in de prenatale fase goed voor te bereiden door o.a. na te gaan welke zorgverleners normaliter betrokken zullen zijn bij de postnatale verzorging.

Une étude récente du KCE sur l'organisation des soins après un accouchement recommande d'ailleurs de déjà bien préparer la phase postnatale pendant la phase prénatale en vérifiant notamment quels dispensateurs de soins seront normalement associés aux soins postnatals.


De woorden « ingediend bij conclusie » wijzen er trouwens op dat het amendement minder ver gaat dan wat nu reeds mogelijk is : de rechter kan ongeacht welke persoon horen, hetzij om inlichtingen in te winnen, hetzij op eenvoudig mondeling verzoek.

Le texte de l'amendement est d'ailleurs plus restrictif que dans la pratique puisqu'il prévoit les mots « formée par voie de conclusions ». Or, actuellement le juge peut entendre n'importe quelle personne à titre de renseignement et sur simple demande verbale.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


Inderdaad, alhoewel het koninklijk besluit van 18 december 1998 reeds een eerste integratiefaze tussen de sector Kadaster en de sector Registratie inluidt, noodzaakt de verwezenlijking ervan het uitvaardigen van een nieuw koninklijk besluit - welk trouwens reeds in aanmaak is - dat zal toelaten de personeelsformaties van de sector Registratie en Domeinen van de administratie van de BTW, Registratie en Domeinen en van de administratie van het Kadaster samen te brengen in de schoot van de nieuwe administratie «AKRED ...[+++]

En effet, si l'arrêté royal du 18 décembre 1998 constitue une première phase d'intégration entre l'enregistrement et le cadastre, son exécution nécessite aussi l'élaboration, d'ailleurs en cours, d'un nouvel arrêté royal transférant les cadres du secteur de l'Enregistrement et des Domaines de l'administration de la TVA, de l'Enregistrement et des Domaines et de l'administration du Cadastre au sein d'une même administration l'«ACED».


In het specifiek geval bedoeld in de vraag komt het mij dus voor dat er enkel rekening dient gehouden te worden met de vrijwillige verzekering afgesloten bij de Nederlandse Sociale Verzekeringsbank of bij de Belgische Rijksdienst voor pensioenen, welke vrijwillige verzekering de verplichte onderwerping aan de sociale zekerheid vervangt, zoals die bestond vóór 1 januari 2000, en niet met de verschillende vrije vrijwillige verzekeringen die de betrokken personen trouwens reeds sedert jaren konde ...[+++]

Dans le cas spécifique visé dans la question, il me semble donc qu'il faut seulement tenir compte de l'assurance volontaire conclue auprès du «Sociale Verzekeringsbank» aux Pays-Bas ou auprès de l'Office national des pensions en Belgique, laquelle assurance volontaire remplace la cotisation obligatoire de sécurité sociale comme elle existait avant le 1er janvier 2000 et pas les différentes assurances volontaires libres possibles, que les personnes concernées pourraient d'ailleurs déjà avoir conclues depuis des années avant le changement du régime aux Pays-Bas.




Anderen hebben gezocht naar : welke trouwens reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke trouwens reeds' ->

Date index: 2023-11-01
w