Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Vertaling van "welke tijdig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

installer des accessoires en temps opportun




activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een koninklijk besluit bepaalt op welke wijze en binnen welke termijn de gemeente de buitenlander tijdig inlicht over het gevolg dat gegeven is aan zijn verzoek om inschrijving op de kiezerslijst of over de beslissing betreffende de ontvankelijkheid van zijn kandidaatstelling.

Un arrêté royal prévoit les modalités selon lesquelles et les délais endéans lesquels la commune informe en temps utile le ressortissant étranger de la suite réservée à sa demande d'inscription sur la liste électorale ou de la décision concernant la recevabilité de sa candidature.


De auditfunctie kan bijvoorbeeld gaan over welke manier de middelen worden besteed, op welke manier beheers-en beleidsplannen tijdig worden gemaakt.

La fonction d'audit peut, par exemple, concerner l'affectation des moyens et la manière dont les plans de gestion et de politique sont mis en place à temps.


De auditfunctie kan bijvoorbeeld gaan over welke manier de middelen worden besteed, op welke manier beheers-en beleidsplannen tijdig worden gemaakt.

La fonction d'audit peut, par exemple, concerner l'affectation des moyens et la manière dont les plans de gestion et de politique sont mis en place à temps.


De advocaat-generaal brengt de ter zake geldende rechtspraak in herinnering volgens welke een bij een stelsel voor openbare gezondheidszorg aangesloten patiënt uit een lidstaat het recht heeft om naar een andere staat van de Unie te reizen op kosten van het ziektekostenstelsel van zijn woonstaat, indien een identieke of even doeltreffende behandeling tijdig kan worden verkregen in die andere lidstaat, maar niet in de woonstaat.

L’avocat général récapitule la jurisprudence en la matière, rappelant au passage qu’un patient affilié à un régime public de santé peut, à la charge du régime de sécurité sociale de l’État de résidence, se rendre dans un autre État membre lorsqu’un traitement identique ou présentant le même degré d’efficacité ne peut lui être prodigué en temps opportun que dans l’autre État (et non dans l’État de résidence).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ERK is van oordeel dat deugdelijke, tijdige en correcte gegevens en onafhankelijke evaluaties, op EU- en lidstaatniveau, verder moeten worden ontwikkeld teneinde vast te stellen: (1) welke risicoterreinen er feitelijk zijn; (2) wat de oorzaken van corruptie zijn, en (3) welke maatregelen moeten worden genomen, en welke doeltreffend zijn gebleken.

Selon la Cour, il faudrait insister davantage sur le développement, au niveau de l'UE et des États membres, de données exhaustives, actualisées et exactes, d'une part, et d’évaluations indépendantes, d'autre part, afin de déterminer: 1) les véritables domaines à risque; 2) les raisons sous-jacentes à la corruption; 3) les mesures qu'il convient de prendre et celles qui se sont révélées efficaces.


Dit vereist ruimere mogelijkheden om : - de beginselen en de beleidsterreinen van een gemeenschappelijke buitenlandse politiek vast te stellen ; - vast te stellen welk optreden nodig is om de belangen van de Unie op die terreinen en in overeenstemming met deze beginselen te bevorderen ; - procedures en structuren te creëren om een doeltreffender en tijdiger besluitvorming mogelijk te maken, in een geest van loyaliteit en onderlinge solidariteit ; - overeenstemming te bereiken over passende begrotingsmaatregelen.

La réalisation de cet objectif exige une capacité accrue à : - définir les principes qui régiront la politique étrangère commune ainsi que les domaines qui en relèveront ; - définir les actions nécessaires pour défendre les intérêts de l'Union dans ces domaines conformément à ces principes ; - créer des procédures et des structures permettant de prendre des décisions en temps opportun et plus efficacement dans un esprit de loyauté et de solidarité ; - convenir de dispositions adaptées en matière budgétaire.


Het lijkt nogal logisch dat de vereiste opleidingsduur wordt opgelegd in de bijzondere criteria, alsook de maximale termijn binnen welke de stagemeester ervoor moet zorgen dat de kandidaat de nodige informatie en stukken verkrijgt, en binnen welke de administratie die de dossiers opvolgt, de ontbrekende stukken tijdig opvraagt.

Il semble assez logique que la durée requise pour la formation soit prévue dans les critères particuliers, de même que le délai maximal dans lequel le maître de stage doit veiller à ce que le candidat reçoive les informations et documents nécessaires, et dans lequel l'administration qui suit les dossiers réclame à temps les documents manquants.


Zo kan de Europese Unie doorgaan met het aanpassen van de relevante communautaire wetgeving om het verbod tijdig, dat wil zeggen tegen 1998, ten uitvoer te leggen, in welk verband de Commissie in april jongstleden reeds een voorstel heeft goedgekeurd.

Ce résultat permet à l'Union européenne de procéder à l'adaptation de la législation communautaire correspondante afin d'appliquer à temps pour 1998 une interdiction qui a déjà fait l'objet d'une proposition adoptée par la Commission en avril dernier.


16. MEMOREERT dat, overeenkomstig de strategie voor duurzame ontwikkeling, in het door de Raad Algemene Zaken aangenomen scenario wordt gewezen op het belang van een totaalpakket inzake duurzame ontwikkeling, bestaande uit de in Göteborg aangenomen interne dimensie, aangevuld met de externe en de mondiale dimensie, welk pakket tijdig moet worden voorgelegd als de concrete bijdrage van de EU ter voorbereiding van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling (augustus-september 2002);

16. RAPPELANT que, conformément à la stratégie pour le développement durable, la feuille de route approuvée par le Conseil "Affaires générales" établit qu'il importe d'adopter, suffisamment tôt pour qu'il puisse être présenté en tant que contribution concrète de l'UE à la préparation du Sommet mondial sur le développement durable (août/septembre 2002), un paquet global sur le développement durable qui ajoute à la dimension intérieure adoptée par le Conseil européen de Göteborg les dimensions extérieure et planétaire;


Op welke wijze zal de eerste minister er voor zorgen dat in de materies die betrekking hebben op bevoegdheden waar nog “grijze zones” in de bevoegdheidsverdeling bestaan of waar samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus aangewezen is, de Vlaamse regering tijdig en actief aan de besluitvorming kan deelnemen?

Comment le premier ministre va-t-il s’y prendre pour que le gouvernement flamand puisse participer activement, en temps voulu, aux processus décisionnels, dans des matières se rapportant à des compétences où il subsiste des « zones grises » ou dans celles qui requièrent une collaboration entre les différents niveaux de pouvoir ?.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke tijdig' ->

Date index: 2024-05-28
w