Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke sectoren komen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de sociale sectoren welke belang hebben bij de activiteit van de Gemeenschap

les secteurs sociaux intéressés à l'activité de la Communauté


proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7) In welke sectoren komen ongevallen met heftrucks het meeste voor en is preventie hier niet aangewezen ?

7) Dans quels secteurs les accidents impliquant des chariots élévateurs sont-ils les plus fréquents et des mesures préventives ne s'imposent-elles pas ?


Daarnaast zijn er thema's waar ondernemingen mee in aanraking komen, zoals bijvoorbeeld reclameronselaars. 2. De politiedatabank laat niet toe na te gaan welke sectoren het vaakst slachtoffer zijn geworden van phishing.

La banque de données de la police ne permet pas de vérifier quels secteurs sont le plus souvent victimes du phishing.


Wat de criteria betreft waarmee wordt bepaald welke sectoren in aanmerking komen om hun bedienden onder de regeling economische werkloosheid te brengen, denken we dat het beter is dat de Koning die sectoren kan kiezen naar gelang van de behoeften van het tijdstip.

Pour ce qui a trait aux critères permettant d'identifier les secteurs dont les employés pourront se voir appliquer le régime du chômage économique, nous pensons qu'il serait plus utile de laisser au Roi le choix desdits secteurs, en fonction des besoins du moment.


De Koning zal op grond van dit criterium nader vaststellen welke sectoren hiervoor in aanmerking komen.

Le Roi déterminera, sur la base de ce critère, quels sont les secteurs qui entrent en considération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij wijst erop dat de vraag of er een verplicht statuut voor de meewerkende echtgenote moet komen niet los kan worden gezien van een andere vraag : welke sectoren moeten in een dergelijk statuut worden opgenomen ?

Il souligne que la question de savoir s'il faut mettre en place un statut obligatoire pour le conjoint aidant ne peut être dissociée d'une autre question : quels secteurs un tel statut engloberait-il ?


48. roept de Commissie ertoe op haar handelsbeleid te baseren op een industriële strategie op lange termijn voor de gehele EU, waarbij nauwkeurig moet worden aangegeven welke industriële sectoren de komende dertig jaar in de EU moeten worden ontwikkeld of gehandhaafd en welke sectoren eventueel voor ernstige moeilijkheden kunnen komen te staan; roept de Commissie er ook toe op een open en gelijkwaardige discussie mogelijk te maken tussen de sociale pa ...[+++]

48. demande instamment à la Commission de fonder sa politique commerciale sur une stratégie industrielle européenne à long terme indiquant plus précisément quels secteurs industriels devront être développés ou maintenus dans l'Union au cours des trente prochaines années et lesquels devront peut-être affronter des difficultés sérieuses; presse également la Commission de faciliter une discussion ouverte et juste entre les partenaires sociaux et les citoyens dans l'ensemble de l'Union et de préparer le terrain à une évolution à longue échéance vers la conversion ou la requalification pour les secteurs industriels en péril et leurs salariés ...[+++]


1. Met welke sectoren werd overleg gepleegd om tot het nieuwe koninklijk besluit betreffende het wegverkeer van uitzonderlijke voertuigen te komen?

1. Avec quels secteurs s'est-on concerté lors de l'élaboration du nouvel arrêté royal relatif à la circulation routière des véhicules exceptionnels?


Deze sectoren komen perfect overeen met die welke de Commissie het belangrijkst en meest veelbelovend acht voor de EU, met het oog op een toekomstige samenwerking, waarbij de EU ten volle kan profiteren van de samenwerkingsmogelijkheden met dit geïndustrialiseerde land.

Ces secteurs correspondent exactement à ceux que la Commission considère comme les plus intéressants et les plus prometteurs pour l’UE aux fins d’une future collaboration qui lui permettra de tirer pleinement parti du potentiel de coopération avec ce pays industrialisé.


Het tweede punt waar ik het over wil hebben is dat de Commissie – toen ze zei dat zij zou beslissen welke energie-intensieve sectoren, in ieder geval om te beginnen en in afwachting van een internationale overeenkomst, gratis vrijstellingen zouden krijgen en dat de Commissie voor midden 2010 zou besluiten welke sectoren hiervoor in aanmerking komen en dan nog een jaar nodig zou hebben om een oplossing te vinden voor het probleem van koolstoflekken – een enorme roep heeft g ...[+++]

Le deuxième point que je voudrais soulever est que la Commission (qui a dit qu’elle déciderait quelles industries énergivores obtiendraient des exonérations gratuites, au moins au début, en l’absence d’un accord international, puis qu’elle déciderait à la mi-2010 qui en bénéficierait, pour prendre encore un an avant d’apporter des réponses au problème de la fuite du carbone) a provoqué une énorme protestation de la part des industries susceptible d’être classées énergivores, qui réclament plus de sécurité juridique, plus rapidement.


Ik heb de senatoren gevraagd me te laten weten welke sectoren voor een afwijking in aanmerking komen.

J'ai d'ailleurs demandé aux sénateurs de me signaler les secteurs qui pourraient être soumis à ces dérogations.




D'autres ont cherché : welke sectoren komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke sectoren komen' ->

Date index: 2022-01-01
w