Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke redenen waren " (Nederlands → Frans) :

5. a) Hoeveel reizigers die het nieuwe boordtarief moesten betalen hebben zich nadien gemeld bij de klantendienst? b) Hoeveel hebben hun boordtarief effectief teruggekregen? c) Welke redenen waren er dat reizigers die zich melden bij de klantendienst hun boordtarief niet terugkregen?

5. a) Combien de voyageurs obligés de payer le nouveau tarif de bord se sont ensuite adressés au service clientèle? b) Combien de voyageurs ont effectivement récupéré la somme équivalente au tarif de bord? c) Quelles raisons ont été invoquées par le service clientèle pour ne pas rembourser le tarif de bord à certains voyageurs?


1. Het onderzoek is in handen gegeven van het federaal parket. a) Welke redenen waren er om het dossier van het parket van Gent (afdeling Dendermonde) over te dragen naar het federaal parket? b) Is dit gebeurd op vraag van het parket van Dendermonde, of op initiatief van het federaal parket?

1. L'enquête a été confiée au parquet fédéral. a) Pour quelles raisons le dossier a-t-il été transféré du parquet de Gand (division Termonde) au parquet fédéral? b) Ce transfert a-t-il été réalisé à la demande du parquet de Termonde ou à l'initiative du parquet fédéral?


1. Het onderzoek is in handen gegeven van het federaal parket. a) Welke redenen waren er om het dossier van het parket van Gent (afdeling Dendermonde) over te dragen naar het federaal parket? b) Is dit gebeurd op vraag van het parket van Dendermonde, of op initiatief van het federaal parket?

1. L'enquête a été confiée au parquet fédéral. a) Pour quelles raisons le dossier a-t-il été transféré du parquet de Gand (division Termonde) au parquet fédéral? b) Ce transfert a-t-il été réalisé à la demande du parquet de Termonde ou à l'initiative du parquet fédéral?


1. a) Hoeveel eerste aankomstverklaringen werden in de eerste jaarhelft van 2016 afgeleverd aan niet-begeleide minderjarige vreemdelingen? b) Hoeveel eerste aankomstverklaringen werden geweigerd en om welke redenen? c) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten inzake de toekenningen en de weigeringen met vermelding van de respectievelijke aantallen? d) Wat is de verhouding tussen asielzoekers en niet-asielzoekers?

1. a) Au cours du premier semestre 2016, combien de premières déclarations d'arrivée ont été délivrées à des étrangers mineurs non accompagnés? b) Combien de premières déclarations d'arrivée ont été refusées et pour quels motifs? c) Quelles sont les dix nationalités les plus fréquentes s'agissant de l'octroi ou du refus d'une première déclaration d'arrivée, avec indication des nombres respectifs? d) Quelle est la proportion de demandeurs d'asile et de non-demandeurs d'asile?


1. a) Hoeveel verenigingen die de voorgaande jaren door de belastingadministratie erkend waren, werden in 2015 niet erkend, zodat ze geen kwijtschriften konden uitreiken die recht geven op een belastingvermindering voor de schenkers? b) Hoeveel verenigingen verkeerden er het jaar daarvoor in dat geval? c) Is er een stijging merkbaar? d) Om welke redenen werden die erkenningen geweigerd?

1. a) Combien d'associations, reconnues par le fisc les années précédentes, se sont vues refuser le statut de déduction fiscale en 2015 pour les donateurs? b) Combien d'associations étaient dans ce cas l'année précédente? c) Y a-t-il une augmentation? d) Quelles sont les motifs de refus de ces agréments?


4) Hoeveel keer is voor het Brussels openbaar vervoer een FIPA ingeschakeld, om welke redenen en welke waren de resultaten?

4) À combien de reprises a-t-on mené une FIPA dans les transports publics bruxellois, pour quels motifs et avec quels résultats ?


Mijn vraag aan de minister is: hoeveel keer heeft een FIPA voor het openbaar vervoer plaats gevonden in Brussel, hoeveel (veiligheids-) agenten namen hieraan deel, naar aanleiding van welke redenen, welke waren de resultaten?

Ma question à la ministre est la suivante : combien de fois une FIPA a-t-elle été menée pour les transports en commun à Bruxelles, et combien d'agents (de sécurité) y ont-ils participé ? Pour quelles raisons une FIPA a-t-elle été menée et quels ont été les résultats ?


Hij vraagt dan ook dat het Vast Comité I de opdracht zou krijgen om zich dit verslag te laten overmaken, te achterhalen wat de redenen waren om dit verslag achter te houden en te onderzoeken op welke manier dit verslag kan worden voorgelegd aan de begeleidingscommissies.

Par conséquent, il demande que le Comité permanent R soit chargé de se faire remettre le rapport en question, de découvrir les raisons pour lesquelles le rapport n'a pas été diffusé et d'examiner la manière de le présenter aux commissions de suivi.


4) Hoeveel keer heeft er in 2011 een FIPA voor het Brussels openbaar vervoer plaats gevonden, hoeveel (veiligheids-)agenten namen hieraan deel naar aanleiding van welke redenen, wat waren de resultaten?

4) À combien de reprises a-t-on mené une FIPA dans les transports publics bruxellois en 2011, combien d'agents (de sécurité) y ont-ils pris part, quelles en étaient les raisons et quels ont été résultats ?


4) Hoeveel keer heeft er in 2011 een FIPA voor het Brussels openbaar vervoer plaats gevonden, hoeveel (veiligheids-)agenten namen hieraan deel naar aanleiding van welke redenen, wat waren de resultaten?

4) À combien de reprises a-t-on mené une FIPA dans les transports publics bruxellois en 2011, combien d'agents (de sécurité) y ont-ils pris part, quelles en étaient les raisons et quels ont été résultats ?




Anderen hebben gezocht naar : teruggekregen c welke redenen waren     parket a welke redenen waren     welke     welke redenen     wat waren     welke waren     aanleiding     onderzoeken op     wat de redenen     redenen waren     welke redenen waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke redenen waren' ->

Date index: 2022-04-17
w