Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke precieze juridische " (Nederlands → Frans) :

1. Om welke precieze redenen besliste de federale regering het nodige juridische kader voor de voortzetting van dat project niet vast te leggen?

1. Pourriez-vous préciser les raisons qui ont motivé le Gouvernement fédéral à ne pas fixer le cadre juridique permettant la poursuite du projet?


Wanneer het precieze onderwerp wordt beschouwd van de verwijzingsregel van het forum op grond waarvan buitenlands recht wordt aangewezen, kan worden vastgesteld dat hij uitsluitend dient om de bepalingen van de relevante verwijzingscategorie toepasselijk te maken, met uitzondering van die welke andere juridische kwesties van voorafgaande aard regelen.

Lorsque l'on considère l'objet précis de la règle du for qui désigne le droit étranger, on voit qu'il consiste uniquement à rendre applicable les seules dispositions concernant la catégorie de rattachement en cause, à l'exclusion de celles qui régissent d'autres questions juridiques, de nature préalable.


Wanneer het precieze onderwerp wordt beschouwd van de verwijzingsregel van het forum op grond waarvan buitenlands recht wordt aangewezen, kan worden vastgesteld dat hij uitsluitend dient om de bepalingen van de relevante verwijzingscategorie toepasselijk te maken, met uitzondering van die welke andere juridische kwesties van voorafgaande aard regelen.

Lorsque l'on considère l'objet précis de la règle du for qui désigne le droit étranger, on voit qu'il consiste uniquement à rendre applicable les seules dispositions concernant la catégorie de rattachement en cause, à l'exclusion de celles qui régissent d'autres questions juridiques, de nature préalable.


De uiteenzetting van Hans Kristensen en zijn antwoorden op de opmerkingen en vragen van parlementsleden hebben een aantal punten aan het licht gebracht : - een twintigtal atoombommen van het type B 61-4 zijn wel degelijk opgeslagen in Kleine Brogel op grond van bilaterale overeenkomsten met de Verenigde Staten, en niet van multilaterale beslissingen van de NAVO ; - die akkoorden kunnen op soevereine wijze herroepen worden door België, dat zijn toevlucht kan nemen tot juridische en diplomatieke procedures, in overeenstemming met deze welke gebruikt worden doo ...[+++]

L'exposé de Hans Kristensen et les réponses qu'il a apportées aux remarques et questions émises par les parlementaires ont mis certains points en lumière : - une vingtaine de bombes atomique de type B 61-4 sont bel et bien stockées à Kleine Brogel en vertu d'accords bilatéraux conclus avec les États-Unis et non de décisions multilatérales prises par l'OTAN ; - ces accords peuvent être révoqués de manière souveraine par la Belgique qui peut recourir à des procédures juridiques et diplomatiques, conformément à celles utilisées par le Ca ...[+++]


(3) Het is bovendien niet duidelijk welke de precieze juridische gevolgen zullen zijn van het beoogde " aangepast regime" , nog afgezien van de vaststelling dat dergelijke bepaling niet thuis lijkt te horen in het ontwerp, gelet op de draagwijdte ervan, zijnde het vaststellen van het huishoudelijk reglement.

(3) Par ailleurs, on ne voit pas quels seront précisément les effets juridiques du " régime approprié" visé, outre la constatation que pareille disposition n'est pas à sa place dans le projet eu égard à sa portée, qui est d'établir le règlement d'ordre intérieur.


Doordat in het koninklijk besluit van 28 maart 2003 verwezen wordt naar voormeld artikel 12, zowel in artikel 3, dat betrekking heeft op de uitdovende evaluatieregeling, als in artikel 8, dat betrekking heeft op de nieuwe evaluatieregeling welke niet beperkt is in de tijd, is er volgens de auteurs van voorliggend ontwerp wel degelijk voldoende juridische duidelijkheid ten aanzien van de precieze draagwijdte van dit artikel 12.

Comme dans l'arrêté royal du 28 mars 2003 on fait référence à l'article 12 précité aussi bien à l'article 3, qui concerne le système d'évaluation en voie d'extinction qu'à l'article 8, qui concerne le nouveau système d'évaluation, qui n'est pas limité dans le temps, la portée exacte de cet article 12 a donc été suffisamment précisée au niveau juridique, selon les auteurs du présent projet.


Kortom, welke soorten pakketreizen worden gedekt? Ten tweede moet er een precieze bepaling komen van de juridische aansprakelijkheid en - last but not least - moet er een doorgedreven bescherming zijn van de consumenten bij ondernemersfaillissementen.

Quels types de voyages à forfait sont-ils couverts? Deuxièmement, une définition précise de la responsabilité juridique et, troisièmement, une solide protection des consommateurs, en cas de faillite de l’opérateur.


Ze weigert aan te geven onder welke precieze juridische voorwaarden de vervreemding van het Justitiepaleis te Antwerpen is gebeurd.

Il refuse de dire sous quelles conditions juridiques précises a eu lieu l'aliénation du palais de Justice d'Anvers.


2. a) Kan er naderhand toepassing worden gemaakt van de bepalingen van artikel 355 WIB 1992 voor een integraal vernietigde aanslag ten belope van de hoofdsom en van de belastingverhoging? b) Zo ja, onder welke precieze voorwaarden en onder welke juridische omstandigheden kan er inzonderheid opnieuw een " belastingverhoging" worden opgelegd?

2. a) Les dispositions de l'article 355 CIR 1992 peuvent-elles s'appliquer ultérieurement à une annulation intégrale de l'imposition à concurrence du principal et de l'accroissement d'impôt? b) Dans l'affirmative, à quelles conditions précises et dans quelles circonstances juridiques un " accroissement d'impôt" peut-il de nouveau être imposé?


1. In welke gevallen van niet-bestelling van poststukken en in welke precieze mate is er zowel op juridisch vlak als op het vlak van de postreglementering telkens sprake van een " gebrek aan notificatie" ?

1. En cas de non-distribution d'envois postaux, quand et dans quelle mesure précise sera-t-il à chaque fois question, sur le plan juridique comme au regard de la réglementation postale, d'un " défaut de notification" ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke precieze juridische' ->

Date index: 2021-05-19
w