Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke pijnpunten werden door de reizigers de afgelopen jaren gemeld » (Néerlandais → Français) :

4) Welke pijnpunten werden door de reizigers de afgelopen jaren gemeld aan de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)?

4) Quels points sensibles ont-ils été signalés ces dernières années par les voyageurs à la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB)?


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le ...[+++]


2. a) Hoeveel gevallen van onwettige uitoefening werden er in de afgelopen jaren door de geneeskundige commissies aan het parket gemeld en aan hoeveel meldingen werd er gevolg gegeven? b) Hoeveel veroordelingen werden er de afgelopen jaren uitgesproken wegens onwettige uitoefening en in hoeveel gevallen sprak de rechter overeenkomstig artikel 43, § ...[+++]

2. a) Combien de cas d'exercice illégal des activités précitées ont été portés à la connaissance du parquet au cours des dernières années et dans combien de cas y a-t-il eu des suites? b) Combien de condamnations pour exercice illégal des activités précitées ont été prononcés au cours des dernières années et dans combien de dossiers le juge a-t-il ordonné la confiscation spéciale, conformément à l'article 43, § 1er, de l'arrêté royal précité no 78 du 10 novembre 1967? c) Parmi les cas portés à la connaissance du parquet, pourriez-vous établir une ventilation selon les «arts» exercés illégalement? En d'autres ...[+++]


2. a) Hoeveel gevallen van onwettige uitoefening werden er in de afgelopen jaren door de geneeskundige commissies opgespoord en hoeveel van deze gevallen werden daadwerkelijk aan het parket gemeld? b) Kan u in het aantal opgespoorde, respectievelijk aan het parket gemelde gevallen een opdeling maken tussen de «kundes» die onwettig werden uitgeoefend, met andere woorden: ...[+++]

2. a) Combien de cas d'exercice illégal de l'art de guérir les commissions médicales ont-elles découverts ces dernières années, combien de ces cas ont effectivement été portés à la connaissance du parquet? b) Parmi les cas respectivement recherchés et portés à la connaissance du parquet, pourriez-vous me fournir une ventilation selon les «arts» exercés illégalement? En d'autres termes, dans combien de cas s'agissait-il de l'exercice illégal de l'art de guérir, de la dentisterie, de la pharmacie vétérinaire, de la kinésithérapie de l'art infirmier ou d'une profession paramédicale?


1. a) Welke bedragen betreffende de bankentaks werden er de afgelopen jaren betaald door de Belgische banken en door de banken actief in België: hebt u cijfers van 2010 tot en met vandaag? b) Graag een opdeling naargelang het gaat om Belgische banken dan wel banken actief in België. 2. a) Graag ook een verdeling wat de Belgische banken betreft naar de banken zelf. b) Hoeveel betaalde elke bank? c) Was dit in verhouding tot de spaartegoeden van de klanten bij die banken en op basis van het aantal banken?

1. a) Quel a été le montant total des taxes bancaires payées ces dernières années par les banques belges ainsi que par les banques opérant en Belgique : disposez-vous de chiffres de 2010 à aujourd'hui inclus? b) Pouvez-vous ventiler ces chiffres entre banques belges et banques opérant en Belgique? 2. a) Pouvez-vous fournir une ventilation, par banque, des banques belges? b) Combien chaque banque a-t-elle payé? c) Cette taxe était-elle proportionnelle aux dépôts d'épargne des clients auprès de ces banques et au nombre de banques?


1. a) Welke bedragen werden door de minister van Justitie toegekend aan personen die onder de werkingssfeer ressorteren van vermelde wet? b) Kan u hierbij een overzicht geven van deze bedragen per jaar voor de vijf afgelopen jaren (vanaf 1994)?

1. a) Quels montants le ministre de la Justice a-t-il accordés aux personnes auxquelles s'applique la loi précitée? b) Pourriez-vous donner un aperçu des montants alloués annuellement au cours des cinq dernières années (à partir de 1994)?


1. Welke inspanningen werden er de afgelopen jaren door het FANC gedaan om tot een volledige inventaris te komen van vergunningsplichtige tandarts(kabinett)en?

1. Quels efforts l'AFCN a-t-elle consentis ces dernières années en vue de dresser un inventaire complet des dentistes et des cabinets dentaires soumis à une autorisation ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke pijnpunten werden door de reizigers de afgelopen jaren gemeld' ->

Date index: 2024-12-06
w