Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke opdrachten hij daartoe geeft » (Néerlandais → Français) :

Ik vernam dan ook graag van de geachte minister wat hij zal ondernemen om te verhinderen dat het geld dat in het financiële systeem wordt gestoken bij de banken blijft plakken en welke opdrachten hij daartoe geeft aan de federale vertegenwoordigers bij de banken die staatssteun hebben ontvangen.

Que compte entreprendre le ministre pour empêcher que l'argent injecté dans le système financier reste bloqué dans les banques et quelles instructions donne-t-il à ce sujet aux représentants fédéraux auprès des banques qui ont reçu cette aide de l'État?


Zij vraagt de minister welke concrete initiatieven hij zal nemen om dergelijke structurele oplossingen tot stand te brengen, hoe ze zullen worden uitgevoerd en welke middelen hij daartoe heeft uitgetrokken.

Elle interroge le ministre sur les initiatives concrètes qu'il compte prendre afin de parvenir à de telles solutions structurelles, sur la manière dont elles seront exécutées, et sur les moyens qu'il a prévus à cet effet.


De richtlijnen die hij daartoe geeft (en dus niet de aanbevelingen) zijn bestemd voor politiekorpsen van een verschillende aard.

Les instructions qu'il donne à cet effet (et non pas les recommandations) concernent des corps de police d'une nature différente.


Een advocaat moet aan de rechtbank geen blijk geven van zijn mandaat en geen uitleg verstrekken over welke zaken hij behandelt, geeft geen lijst aan de stafhouder met een overzicht van de cliënten voor wie hij optreedt.

L'avocat ne doit pas fournir la preuve de son mandat au tribunal et il ne doit rendre aucun compte sur les affaires qu'il traite. Il n'est pas non plus tenu de remettre au bâtonnier une liste des clients qu'il représente.


De richtlijnen die hij daartoe geeft (en dus niet de aanbevelingen) zijn bestemd voor politiekorpsen van een verschillende aard.

Les instructions qu'il donne à cet effet (et non pas les recommandations) concernent des corps de police d'une nature différente.


2. Zo ja: a) voor welke opdrachten werd een beroep gedaan op advocaten(kantoren); b) welke (gunnings)procedure werd daartoe gevolgd; c) welke advocaten(kantoren) betreft het en wat waren de criteria om deze advocaten(kantoren) te selecteren; d) wat was de totale kostprijs voor deze opdracht(en)?

2. Dans l'affirmative: a) quelles missions leur a-t-on confiées; b) quelle procédure (d'adjudication) a-t-on suivie à cet effet; c) de quels avocats ou cabinets d'avocats s'agissait-il et sur la base de quels critères ont-ils été sélectionnés; d) quel était le coût total de ces missions?


De onderstaande tabel geeft weer voor welke opdrachten in de periode 2011-2015 een beroep gedaan werd op een extern communicatiebureau (bedragen incl. BTW).

Le tableau figurant ci-après reprend les marchés pour lesquels il a été fait appel à un bureau de communication externe au cours de la période 2011-2015 (montants TVA incluse).


2. Zo ja: a) voor welke opdrachten werd een beroep gedaan op advocaten(kantoren); b) welke (gunnings)procedure werd daartoe gevolgd; c) welke advocaten(kantoren) betreft het en wat waren de criteria om deze advocaten(kantoren) te selecteren; d) wat was de totale kostprijs voor deze opdracht(en)?

2. Dans l'affirmative: a) quelles missions leur a-t-on confiées; b) quelle procédure (d'adjudication) a-t-on suivie à cet effet; c) de quels avocats ou cabinets d'avocats s'agissait-il et sur la base de quels critères ont-ils été sélectionnés; d) quel était le coût total de ces missions?


Kolonel Boyard, die toen pas directeur was geworden van de dienst voor documentatie, inlichtingen en actie (SDRA), een onderdeel van de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid (ADIV), stuurde André Moyen in de jaren 1960 onder meer naar Marokko, waar hij koning Hassan II hielp met de oprichting van de koninklijke rijkswacht, en naar Taiwan, waar hij fungeerde als adviseur van de nationalistische generaal Fang Chih, het hoofd van de inlichtingendienst. 1. Welke opdrachten werden er André Moyen allemaal toevertrouwd door de ADIV en/o ...[+++]

Dans les années 1960, le colonel Boyard, alors nouveau chef du SGR/SDRA, a notamment envoyé André Moyen au Maroc où il a aidé Hassan II à mettre en place la gendarmerie du royaume, et à Taïwan où il a conseillé le chef nationaliste des services secrets, le général Fang Chih. 1. Pouvez-vous dire quelles ont été toutes les missions confiées par le Service Général de Renseignement (SGR) et/ou le Service de Documentation, de Recherche et d'Action (SDRA) à André Moyen et à quelles périodes elles se sont déroulées?


1. Elke korpschef bepaalt autonoom op basis van een globale analyse voor welke opdrachten en in welke omstandigheden hij zijn agenten inzet.

1. Sur la base d'une analyse globale, chaque chef de corps décide en toute autonomie pour quelles missions et dans quelles circonstances il mobilisera ses agents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke opdrachten hij daartoe geeft' ->

Date index: 2024-06-14
w