Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke ongetwijfeld positieve resultaten teweeg » (Néerlandais → Français) :

De Commissie financiert sinds 1988 onderzoeksprogramma’s en specifieke ontwikkelingsprogramma’s met betrekking tot intelligente vervoerssystemen, welke ongetwijfeld positieve resultaten teweeg hebben gebracht en talrijke aanbevelingen hebben doen ontstaan.

Depuis 1988, la Commission finance des programmes spécifiques de recherche et de développement dans le domaine des systèmes de transport intelligent. Ceux-ci ont donné des résultats incontestablement positifs et ils ont inspiré de nombreuses recommandations.


Ze heeft ons wel verzocht de vragen schriftelijk te formuleren en aan te geven in welke gevallen we de positieve resultaten snel willen verkrijgen.

Elle nous a toutefois priés de formuler nos questions par écrit et d'indiquer dans quels cas nous voulions être informés rapidement des résultats positifs.


Ze heeft ons wel verzocht de vragen schriftelijk te formuleren en aan te geven in welke gevallen we de positieve resultaten snel willen verkrijgen.

Elle nous a toutefois priés de formuler nos questions par écrit et d'indiquer dans quels cas nous voulions être informés rapidement des résultats positifs.


Dat koninklijk besluit werd hoofdzakelijk toegepast in de regio Doornik, met vrij positieve resultaten. Het zou echter interessant zijn te weten hoeveel zorgregio's vandaag operationeel zijn en welke financieringsmechanismen bestaan.

Cet arrêté royal a essentiellement été appliqué dans la région de Tournai, avec des effets assez positifs ; mais il serait intéressant de savoir combien de bassins de soins sont opérationnels à ce jour et quels sont les mécanismes de financement.


58. onderstreept dat weliswaar meer gebruik moet worden gemaakt van inbreukprocedures om de aandacht te vestigen op de verantwoordelijkheden van de lidstaten alsook op het feit dat zij het bestaand asielacquis niet naleven, doch dat dit gepaard moet gaan met preventieve maatregelen, operationele plannen en toezichtmechanismen, wil een en ander resultaten opleveren; onderstreept het belang van regelmatige evaluaties, een constructieve dialoog en uitwisseling van beste praktijken als cruciale elementen om positieve ontwikkelingen tewee ...[+++]

58. insiste sur le fait que la procédure d'infraction devrait être utilisée plus fréquemment pour attirer l'attention sur les responsabilités des États membres sur leur non-respect de l'acquis existant en matière d'asile, mais qu'elle se doit d'être accompagnée de mesures de prévention, de plans opérationnels et de mécanismes de contrôle, afin d'obtenir des résultats; insiste sur l'importance d'évaluations régulières, d'un dialogue constructif et de l'échange de bonnes pratiques en tant qu'éléments primordiaux à même de favoriser davantage des é ...[+++]


Een lid verklaart zich duidelijk voorstander van het systeem van de SIS-kaart, welke op termijn ongetwijfeld zeer positieve gevolgen zal hebben.

Un membre se dit nettement favorable au système de la carte SIS qui, à terme, aura certainement des effets très positifs.


Ik wil er ook op wijzen dat de positieve resultaten van vandaag moeten worden opgenomen in onze discussie over verdere acties: welk type maatregelen moet worden voortgezet en welke regelgeving moet worden ingevoerd, in het bijzonder wat de recuperatie van middelen betreft.

Je voudrais également souligner que ces résultats positifs doivent à présent sous-tendre nos réflexions quant à l’action future, en déterminer la nature et permettre de décider des réglementations à mettre en place, notamment pour ce qui est de la récupération des fonds.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, het MEDA-programma is weliswaar een recent in het leven geroepen instrument, maar het heeft op de plaatsen waarvoor het bestemd is – de overzijde van de Middellandse Zeegebied – toch reeds positieve resultaten teweeg gebracht.

- (PT) Monsieur le Président, bien que le programme MEDA soit relativement récent, il a déjà permis d’engranger des résultats positifs sur le terrain, de l’autre côté de la Méditerranée.


Daarnaast moeten we niet alleen de positieve aspecten vermelden, maar ook de problemen die op korte termijn kunnen optreden bij de invoering van om het even welke economische hervorming, aangezien economische besluiten die werken als een wondermiddel dat onmiddellijk louter positieve resultaten oplevert, gewoon niet bestaan.

Il convient en outre de mentionner non seulement les aspects positifs, mais également les problèmes qui surviennent à court terme après l’introduction d’une réforme économique, quelle qu’elle soit. En effet, croire qu’une décision économique peut avoir les effets positifs immédiats d’un remède-miracle, c’est se bercer d’illusions.


De wetenschappers vragen zich meteen ook af welke criminaliteitsgegevens als basis dienen voor het federaal veiligheidsplan en voor de lokale plannen, en meer zelfs, of de politiehervorming zelf daadwerkelijk tot positieve resultaten heeft geleid.

Les scientifiques se demandent dès lors aussi quelles sont les données sur la criminalité qui servent de base pour les plans fédéral et locaux de sécurité et même si la réforme de la police a bien eu des résultats positifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke ongetwijfeld positieve resultaten teweeg' ->

Date index: 2024-09-13
w