Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke mate ik mij europeaan voel » (Néerlandais → Français) :

Op een door mij gestelde schriftelijke vraag waarin ik alle ministers verzocht mee te delen in welke mate zij in de periode tot en met 1995 beroep hadden gedaan op de raad, antwoordden zij allen, met uitzondering van de Eerste minister en de minister belast met het gelijke kansenbeleid, dat er geen enkele vorm van (formele) samenwerking was geweest.

Dans une question écrite que j'ai posée à tous les ministres et secrétaires d'État, j'ai demandé dans quelle mesure, durant la période allant jusqu'à la fin de 1995, ils avaient fait appel au conseil. Tous les ministres et secrétaires d'État, à l'exception du Premier ministre et de la ministre chargée de la politique d'égalité des chances ont répondu qu'il n'y avait eu aucune forme de collaboration (formelle).


Op een door mij gestelde schriftelijke vraag waarin ik alle ministers verzocht mee te delen in welke mate zij in de periode tot en met 1995 beroep hadden gedaan op de raad, antwoordden zij allen, met uitzondering van de eerste minister en de minister belast met het gelijke kansenbeleid, dat er geen enkele vorm van (formele) samenwerking was geweest.

Dans une question écrite que j'ai posée à tous les ministres et secrétaires d'État, j'ai demandé dans quelle mesure, durant la période allant jusqu'à la fin de 1995, ils avaient fait appel au conseil. Tous les ministres et secrétaires d'État, à l'exception du Premier ministre et de la ministre chargée de la politique d'égalité des chances ont répondu qu'il n'y avait eu aucune forme de collaboration (formelle).


Ik vraag mij af in welke mate recidive een ernstig probleem vormt in België en vooral in welke mate dit punt door het beleid van belang wordt geacht.

Je me demande dans quelle mesure la récidive constitue un problème important en Belgique et surtout dans quelle mesure il est jugé important par les responsables politiques.


Ik zou graag aan mevrouw Ashton willen vragen mij te verduidelijken of, en in welke mate, de Europese Unie en haar lidstaten overeenkomstig deze bepaling hebben gehandeld.

J’aimerais demander à M Ashton de me préciser si, et dans quelle mesure, l’Union européenne et ses États membres ont agi en conformité avec cette disposition.


Als ik heel diep in mijn hart kijk en mij afvraag in welke mate ik mij Europeaan voel en wat mij precies met Europa verbindt, kom ik meteen voor een kleine verrassing te staan: ik had mezelf deze vraag nooit eerder gesteld. Nu pas, onder druk van de huidige politieke ontwikkelingen en mijn politieke verantwoordelijkheden, word ik gedwongen hierover na te denken.

Si je me demande au fond de moi-même à quel point je me sens Européen et ce qui m’unit à l’Europe, je suis d’abord légèrement surpris : ce n’est que maintenant que je me pose cette question, sous la pression de certains sujets et devoirs politiques d’actualité.


Natuurlijk moeten we nog achterhalen in welke mate de Europese dimensie moet worden ingezet – dit betreft de kwestie van de subsidiariteit die sommigen van u hebben opgeworpen – maar volgens mij kunnen we het erover eens zijn dat zelfs de grootste lidstaten deze opgaven niet alleen aankunnen en dat er althans een zekere mate van Europese bemoeienis nodig is.

Bien sûr, nous devons déterminer le degré d'utilisation approprié de la dimension européenne – la question de la subsidiarité que certains d'entre vous ont soulevée –, mais je pense que nous pouvons reconnaître que même les plus grands États membres ne peuvent faire face seuls à tous ces défis et que nous avons besoin d'un certain degré d'engagement européen.


En dus, zoals ik er zelf nu pas toe kom om mij af te vragen of ik mij Europeaan voel en wat dat precies inhoudt, zo wordt het democratische Europa, dat nog in volle ontwikkeling is, door de historische gebeurtenissen van het voorbije decennium gedwongen zich grondig te bezinnen over de diepere zin van de Europese eenmaking en over de doelstellingen ervan.

Et ainsi, de même que j’ai été amené seulement maintenant à me demander si je me sens Européen et à réfléchir sur ce que cela signifie, l’Europe démocratique en construction a été sans doute forcée par les événements historiques de la dernière décennie à mener une réflexion approfondie sur le fondement même de son unification et sur ses objectifs.


Ten tweede, ik richt mij nu ook tot de minister van Landsverdediging, in welke mate moet de interne wetgeving, zoals de militiewetgeving en het statuut van de militaire school worden aangepast aan de nieuwe bepalingen van deze conventie?

Le ministre de la Défense peut-il pour sa part me dire dans quelle mesure la législation interne, notamment celle sur la milice et le statut de l'école militaire, doit être adaptée aux dispositions de cette convention ?


Ik vroeg mij af in welke mate de militaire politie zou kunnen worden ingezet om de federale of lokale politie te ontlasten. Ze zou misschien een reeks noodopdrachten kunnen uitvoeren, met name in de gevangenissen of bij belangrijke evenementen.

Je me demandais dans quelle mesure les effectifs de la police militaire pourraient être utilisés pour soulager la police fédérale ou les polices zonales, dans le cadre d'une série de missions palliatives que celles-ci doivent accomplir, notamment dans les prisons ou à l'occasion d'événements importants.


Ik vraag mij af in welke mate België zich afzijdig kan houden van de contracten die de Nederlanders hebben.

Je me demande dans quelle mesure la Belgique peut ignorer les contrats des néerlandais.




D'autres ont cherché : delen in     welke mate     geen enkele vorm     welke     belgië en vooral     europese     afvraag in welke mate ik mij europeaan voel     achterhalen in     erover eens zijn     mate de europese     europese dimensie     mij europeaan     mij europeaan voel     vroeg     welke mate ik mij europeaan voel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke mate ik mij europeaan voel' ->

Date index: 2024-05-05
w