Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke mate de nationale economieën interdependent » (Néerlandais → Français) :

Met dit verslag wordt gevolg gegeven aan de eis in artikel 23, lid 2, van Richtlijn 2011/36/EU inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarvan, en ter vervanging van Kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad, waarin gesteld wordt: De Commissie dient uiterlijk op 6 april 2016 een rapport in bij het Europees Parlement en de Raad waarin wordt beoordeeld in welke mate bestaande nationale wetgeving houdende strafbaarstelling van het gebruik van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel, een impact heeft op het voorkomen van mensenhandel; dit verslag gaat in ...[+++]

Le présent rapport répond à l’exigence de l’article 23, paragraphe 2, de la directive 2011/36/UE sur la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène ainsi que la protection des victimes et remplaçant la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil, qui dispose: «La Commission présente au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 6 avril 2016, un rapport évaluant l’incidence sur la prévention de la traite des êtres humains des législations nationales en vigueur qui érigent en infraction pénale le fait de ...[+++]


— het principe van de wederzijdse erkenning van de voertuigen op grond van het beginsel van « grensoverschrijdende aanvaarding » van de nationale regels tussen de lidstaten en dus van de noodzaak dat de veiligheidsinstantie de nationale regels classificeert volgens de in de bijlage 7 vastgestelde parameters, teneinde te bepalen in welke mate de nationale regels tussen de lidstaten gelijkwaardig kunnen worden verklaard wat de eisen, de prestaties en de veiligheid betreft.

— le principe de la reconnaissance mutuelle des véhicules basée sur le principe de « l'acceptation croisée » des règles nationales entre États membres et donc la nécessité, pour l'autorité de sécurité, de classer ses règles nationales selon des paramètres fixés à l'annexe VII, pour déterminer dans quelle mesure les règles nationales entre États membres peuvent être déclarées équivalentes en termes d'exigences, de performances et de sécurité.


— het principe van de wederzijdse erkenning van de voertuigen op grond van het beginsel van « grensoverschrijdende aanvaarding » van de nationale regels tussen de lidstaten en dus van de noodzaak dat de veiligheidsinstantie de nationale regels classificeert volgens de in de bijlage 7 vastgestelde parameters, teneinde te bepalen in welke mate de nationale regels tussen de lidstaten gelijkwaardig kunnen worden verklaard wat de eisen, de prestaties en de veiligheid betreft.

— le principe de la reconnaissance mutuelle des véhicules basée sur le principe de « l'acceptation croisée » des règles nationales entre États membres et donc la nécessité, pour l'autorité de sécurité, de classer ses règles nationales selon des paramètres fixés à l'annexe VII, pour déterminer dans quelle mesure les règles nationales entre États membres peuvent être déclarées équivalentes en termes d'exigences, de performances et de sécurité.


Een apart verslag beoordeelt in welke mate bestaande nationale wetgeving, houdende strafbaarstelling van het gebruik van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel, een impact heeft op het voorkomen van mensenhandel

Un rapport distinct évalue l’incidence sur la prévention de la traite des êtres humains des législations nationales en vigueur qui érigent en infraction pénale le fait de recourir aux services faisant l’objet de l’exploitation liée à la traite des êtres humains


­ In welke mate kunnen binnen Europol de werkbestanden voor de inlichtingenanalyse, bestaande uit een verstrengeling van persoonsgegevens uit verschillende nationale herkomsten en leidend tot nieuwe grensoverschrijdende bevindingen, gecontroleerd worden door de nationale parlementen ?

­ Dans quelle mesure les parlements nationaux peuvent-ils contrôler, à l'intérieur d'Europol, les fichiers servant à l'analyse des informations, qui présentent un enchevêtrement de données personnelles provenant de différents pays et contiennent de nouvelles constatations transfrontalières ?


Artikel 109 bepaalt welke nationale wetgeving van toepassing is wanneer een individu zijn/haar toegangsrecht tot de hem/haar betreffende persoonsgegevens in het gezamenlijk bestand uitoefent en in welke mate een overeenkomstsluitende Partij die geen signalering heeft gedaan, de informatie betreffende die persoonsgegevens mag meedelen.

L'article 109 détermine quelle est la législation nationale applicable lorsqu'un individu exerce son droit d'accès aux données à caractère personnel le concernant dans le fichier commun et dans quelle mesure une Partie contractante qui n'a pas effectué un signalement peut communiquer les informations concernant ces données à caractère personnel.


Artikel 109 bepaalt welke nationale wetgeving van toepassing is wanneer een individu zijn/haar toegangsrecht tot de hem/haar betreffende persoonsgegevens in het gezamenlijk bestand uitoefent en in welke mate een overeenkomstsluitende Partij die geen signalering heeft gedaan, de informatie betreffende die persoonsgegevens mag meedelen.

L'article 109 détermine quelle est la législation nationale applicable lorsqu'un individu exerce son droit d'accès aux données à caractère personnel le concernant dans le fichier commun et dans quelle mesure une Partie contractante qui n'a pas effectué un signalement peut communiquer les informations concernant ces données à caractère personnel.


2. De Commissie dient uiterlijk op 6 april 2016 een rapport in bij het Europees Parlement en de Raad waarin wordt beoordeeld in welke mate bestaande nationale wetgeving houdende strafbaarstelling van het gebruik van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel, een impact heeft op het voorkomen van mensenhandel; dit verslag gaat indien nodig vergezeld van passende voorstellen.

2. La Commission présente au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 6 avril 2016, un rapport évaluant l’incidence sur la prévention de la traite des êtres humains des législations nationales en vigueur qui érigent en infraction pénale le fait de recourir aux services faisant l’objet de l’exploitation liée à la traite des êtres humains; ce rapport est accompagné, le cas échéant, de propositions appropriées.


Om de doeltreffendheid van beide maatregelen voor het naleven van de streefcijfers, te weten nationale steunregelingen en samenwerkingsmechanismen, te garanderen, is het van wezenlijk belang dat de lidstaten kunnen vaststellen of en in welke mate hun nationale steunregelingen van toepassing zijn op energie uit hernieuwbare bronnen die in andere lidstaten is geproduceerd, en dat zij dit overeen kunnen komen door de in deze richtlijn bepaalde samenwerkingsmechanismen toe te passen.

Afin de garantir l’efficacité des deux types de mesures relatives au respect des objectifs, à savoir les régimes d’aide nationaux et les mécanismes de coopération, il est essentiel que les États membres soient en mesure de déterminer si et dans quelle mesure leurs régimes d’aide nationaux s’appliquent à l’énergie produite à partir de sources renouvelables dans d’autres États membres, et d’en convenir en appliquant les mécanismes de coopération prévus dans la présente directive.


Om de doeltreffendheid van beide maatregelen voor het naleven van de streefcijfers, te weten nationale steunregelingen en samenwerkingsmechanismen, te garanderen, is het van wezenlijk belang dat de lidstaten kunnen vaststellen of en in welke mate hun nationale steunregelingen van toepassing zijn op energie uit hernieuwbare bronnen die in andere lidstaten is geproduceerd, en dat zij dit overeen kunnen komen door de in deze richtlijn bepaalde samenwerkingsmechanismen toe te passen.

Afin de garantir l’efficacité des deux types de mesures relatives au respect des objectifs, à savoir les régimes d’aide nationaux et les mécanismes de coopération, il est essentiel que les États membres soient en mesure de déterminer si et dans quelle mesure leurs régimes d’aide nationaux s’appliquent à l’énergie produite à partir de sources renouvelables dans d’autres États membres, et d’en convenir en appliquant les mécanismes de coopération prévus dans la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke mate de nationale economieën interdependent' ->

Date index: 2023-10-19
w