Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke mate de belgische havens bezig » (Néerlandais → Français) :

In de motivering om zijn wetgeving aan te passen, heeft België een te korte termijn en een noodzakelijk overleg met de Commissie ingeroepen, om zich ervan te vergewissen: - welke de fiscale toestand van de verschillende Europese havens is; - dat een nieuwe regeling geen concurrentieverstoring teweeg zou brengen; - in welke mate de Belgische havens bezig zijn met handelsverrichtingen.

Dans la motivation du refus d'adapter sa législation, la Belgique invoquait un délai trop court et une nécessaire concertation avec la Commission afin de s'assurer: - quel est l'état de la situation fiscale des différents ports européens; - qu'un nouveau régime ne créerait pas lui-même des distorsions de concurrence; - dans quelle mesure les ports belges sont bien occupés dans des opérations commerciales.


2. Kan u eveneens aangeven over de opeenvolgende jaren in welke mate de Belgische onderschrijvers zich hebben willen indekken tegen het faillissement van obligatie-uitgevers in het buitenland?

2. Pouvez-vous également me faire savoir dans quelle mesure les preneurs d'assurance belges ont voulu se couvrir, au cours de ces années successives, contre la faillite d'émetteurs d'obligations établis à l'étranger?


Verder neemt justitie trouw deel aan de voorbereidende werkzaamheden voor het nieuwe Nationaal Actieplan (NAP) gendergerelateerd geweld 2015-2019, die door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen gecoördineerd worden en waarbij stelselmatig afgetoetst wordt in welke mate het Belgische beleid voldoet aan de verplichtingen die ons onder andere in het kader van het CEDAW-verdrag van de Verenigde Naties (VN) en het CAHVIO-verdrag van de Raad van Europa worden opgelegd.

En outre, la Justice participe assidûment aux travaux préparatoires du nouveau Plan d'action national de lutte contre la violence entre partenaires (PAN) 2015-2019, travaux coordonnés par l'Institut pour l’égalité des femmes et des hommes et dans le cadre desquels il est systématiquement évalué dans quelle mesure la politique belge satisfait aux obligations qui nous sont imposées notamment dans le cadre de la convention CEDEF des Nations unies et de la convention CAHVIO du Conseil de l’Europe.


In welke mate hebben Belgische café's de mogelijkheid om zoals in Italië de rokers naar het terras te sturen gedurende drie vierde van het jaar ?

Dans quelle mesure les cafés belges ont-ils la possibilité, comme en Italie, d'installer les fumeurs sur la terrasse pendant les trois quarts de l'année ?


Ook de FSMA (vroeger CBFA) onderzocht eind 2010 in welke mate de Belgische genoteerde vennootschappen de Corporate Governance code 2009 hadden nageleefd.

La FSMA (anciennement CBFA) a également examiné fin 2010 dans quelle mesure les sociétés belges cotées en Bourse avaient respecté le code de gouvernance d'entreprise 2009.


Uit de gedetailleerde beschrijving van de projecten zal blijken in welke mate de Belgische organisaties er eerder voor gekozen hebben om zich te associëren met projecten die door anderen worden gesteund.

Le descriptif détaillé des projets fera apparaître dans quelle mesure les organisations belges ont plutôt choisi de s'associer à des projets soutenus par d'autres.


Zij vraagt zich trouwens af in welke mate de Belgische tekst afwijkt van de tekst van de Europese Unie ?

Par ailleurs, elle demande dans quelle mesure le texte de la Belgique s'écarte du texte de l'Union européenne.


De jaarlijkse internationale loonstudies van Hay Group leren ons in welke mate de Belgische lonen leeftijdsgebonden zijn.

Les études annuelles internationales sur les salaires menées par Hay Group nous montrent dans quelle mesure les salaires belges sont liés à l'âge.


2. a) Vreest u dat situaties zoals die in Calais zich zouden kunnen verplaatsen, onder meer naar België, meer bepaald in de omgeving van bepaalde Belgische havens? b) Welke initiatieven denkt u te zullen nemen om de veiligheid van de havens en van het maritiem transport tussen België en Engeland te verbeteren?

2. a) Craignez-vous que de telles situations comme celles vécues à Calais puissent se déplacer et se reproduire en Belgique notamment aux abords de certains ports belges? b) Quelles sont les initiatives que vous envisageriez de mettre en place pour renforcer la sécurité des ports et le transport maritime entre la Belgique et l'Angleterre?


Graag had ik volgende vragen gesteld in verband met de opsporing van drugs door de douane in de Belgische havens: 1. a) Over welke controlemiddelen beschikt de douane in de havens om drugs op te sporen? b) Hoeveel procent van de verscheepte goederen wordt aan drugscontroles onderworpen?

J'aurais voulu poser les questions suivantes à propos des opérations de recherche de drogue effectuées par la Douane dans les ports belges : 1. a) De quels moyens de contrôle dispose la Douane? b) Quel pourcentage des marchandises expédiées par bateau sont soumises à des contrôles en matière de drogue?




D'autres ont cherché : welke mate de belgische havens bezig     jaren in     welke mate     mate de belgische     opeenvolgende jaren     wordt in     mate het belgische     belgische beleid     welke     mate hebben belgische     in     code 2009 hadden     blijken in     ons in     havens b     maritiem     bepaalde belgische     bepaalde belgische havens     over     belgische     belgische havens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke mate de belgische havens bezig' ->

Date index: 2024-08-02
w