Ik vraag me ook af of we van elke beleidsinstantie, op welk niveau ook, niet mogen verwachten dat ze bij haar beslissingen het algemeen belang centraal stelt en bijgevolg rekening houdt met mogelijk nadelige effecten op zwakkere bevolkingsgroepen?
Je me demande aussi si nous ne pouvons pas attendre de toutes les instances politiques, à quelque niveau que ce soit, que lors de toute prise de décision l'intérêt général occupe une place centrale et qu'il soit tenu compte des éventuels effets néfastes sur les groupes de population les plus faibles.