Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke lijnen heeft de nmbs haar onderzoek » (Néerlandais → Français) :

1. Op welke lijnen heeft de NMBS haar onderzoek naar het aantal gecontroleerde treinreizigers uitgevoerd?

1. Lors de l'enquête réalisée par la SNCB pour évaluer le nombre de contrôles opérés dans les trains, quelles lignes ont été analysées?


Welke sommen heeft de NMBS tijdens de voorbije vijf jaar (2003-2007) besteed aan de uitgave van haar jaarverslagen ?

Quelles sommes la SNCB a-t-elle consacrées, ces cinq dernières années (2003-2007), à la publication de ses rapports annuels ?


3. Wordt het opendatabeleid besproken tijdens de onderhandelingen rond het beheerscontract? a) Zo ja, wat zijn de verschillende standpunten? b) Onder welke voorwaarden zal de NMBS-groep haar statische informatie zoals dienstregelingen en haar dynamische informatie zoals vertragingen ter beschikking stellen van derden? c) Heeft de NMBS-groep de ambit ...[+++]

3. La politique de données ouverte fait-elle l'objet des discussions dans le cadre des négociations relatives au contrat de gestion? a) Dans l'affirmative, quels sont les différents points de vue exprimés? b) À quelles conditions le Groupe SNCB mettra-t-il ses informations statiques, par exemple ses horaires, et ses données dynamiques, par exemple les retards, à la disposition de tiers? c) Le Groupe SNCB ambitionne-t-il d'en faire une source de revenus?


Als haar conclusies overeenstemmen met, of in de buurt liggen van de conclusies die Oceana uit haar onderzoek heeft getrokken, zal de Economische Inspectie ook de Horecasector ontmoeten om te bekijken welke maatregelen die sector plant te nemen om de informatie naar de consument te versterken.

Si ses conclusions sont conformes ou proches de celles qu'OCEANA a tiré de son étude, l'inspection économique rencontrera alors aussi le secteur Horeca afin de voir quelles mesures ce secteur envisage de prendre pour renforcer l'information envers le consommateur.


Teneinde de overheidsmiddelen beter te besteden ten opzichte van haar mobiliteitsopdracht heeft de NMBS keuzes moeten maken en het aanbod moeten opvoeren op lijnen waar de klanten meer aanwezig zijn, ten koste van treinen die weinig gebruikt werden.

Afin de mieux utiliser les deniers publics en regard de sa mission de mobilité, la SNCB a dû faire des choix et renforcer l'offre sur des lignes où la clientèle est plus présente au détriment de trains qui étaient peu fréquentés.


Om te berekenen welk percentage van de passagiers gecontroleerd wordt, heeft NMBS een onderzoek gedaan in de vorm van 'Mystery shopping'.

Pour calculer son taux de contrôle des passagers, la SNCB a réalisé une enquête sous forme de 'Mystery shopping'.


De voorbije jaren heeft de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) grote inspanningen geleverd om het aantal zitplaatsen op de door haar geëxploiteerde lijnen te verhogen.

Ces dernières années, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a fait de gros efforts pour augmenter le nombre de places assises sur les lignes qu'elle exploite.


In het kader van haar onderzoek heeft de Europese Commissie tevens de investeringen van de NMBS onderzocht die sinds de oprichting van ABX plaats hadden in de periode 1998-2003, dit wil zeggen vóór de aanmelding van het herstructureringsplan.

Dans le cadre de son examen, la Commission européenne a également étudié les investissements de la SNCB qui ont eu lieu depuis la création d'ABX, dans la période 1998-2003, c'est-à-dire avant l'annonce du plan de restructuration.


4. Welke maatregelen voorziet de geachte minister om tot op het moment van een definitieve regeling op Europees niveau en desgevallend van een uitspraak door de Europese Commissie of het Europees Hof ook in ons land de eerlijke concurrentie in deze sector te vrijwaren en meer bepaald de rol die de NMBS en haar dochtermaatschappij ABX daar zou in spelen te controleren en desgevallend aan een onderzoek te onderwerpen ?

4. enfin, d'une part, quelles mesures elle compte prendre en vue de garantir, dans notre pays également, une concurrence loyale dans ledit secteur jusqu'au moment de l'adoption d'un régime définitif au niveau européen et, le cas échéant, la publication d'une décision de la Commission européenne ou de la Cour européenne et, d'autre part, quelles mesures elle compte prendre afin d'examiner quel rôle la SNCB et sa filiale ABX auraient joué en la matière et, éventuellement, d'ouvrir une enquête à ce sujet.


De NMBS heeft blijkbaar de intentie om haar bestellingen van materieel te verminderen, en bovendien zou Infrabel van plan zijn investeringen in het onderhoud van de lijnen van categorie B na vijf jaar stop te zetten, en van de lijnen van categorie C na één jaar.

En effet, il semble que la SNCB ait l'intention de réduire ses commandes de matériel mais, pire encore, Infrabel envisagerait de ne plus investir dans la maintenance des lignes catégorisées B après cinq ans et C après un an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke lijnen heeft de nmbs haar onderzoek' ->

Date index: 2022-05-28
w