Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke landstaal dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de ond ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om een betrekking in het tweetalig kader te kunnen innemen, dient de kandidaat te voldoen aan de voorwaarde voor toelating tot dit tweetalig kader : dit betekent dat de kandidaat, ten laatste op de datum waarop hij/ zij zijn/ haar kandidatuur indient, in het bezit moet zijn van het bewijs van kennis van de tweede landstaal overeenkomstig het peil van het te begeven ambt (d.w.z. : het bewijs van de taalkennis welke gevergd wordt voor ...[+++]

Afin qu'un candidat puisse occuper un emploi dans le cadre bilingue, il devra répondre à la condition permettant d'être admis dans ce cadre, c'est-à-dire être titulaire, au plus tard à la date du dépôt de sa candidature, du brevet de connaissance de la deuxième langue nationale correspondant au niveau de l'emploi à pourvoir (c'est-à-dire : le brevet de connaissance linguistique requis pour l'admission dans le cadre bilingue dont question à l'article 43, § 3, alinéa 3, des lois linguistiques coordonnées), délivré par le SELOR (l'ancien Secrétariat permanent de Recrutement), quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, boîte 4, 1000 ...[+++]


Om een betrekking in het tweetalig kader te kunnen innemen, dient de kandidaat te voldoen aan de voorwaarde voor toelating tot dit tweetalig kader : dit betekent dat de kandidaat, ten laatste op de datum waarop hij/zij zijn/haar kandidatuur indient, in het bezit moet zijn van het bewijs van kennis van de tweede landstaal overeenkomstig het peil van het te begeven ambt (d.w.z. : het bewijs van de taalkennis welke gevergd wordt voor ...[+++]

Afin qu'un candidat puisse occuper un emploi dans le cadre bilingue, il devra répondre à la condition permettant d'être admis dans ce cadre, c'est à dire être titulaire, au plus tard à la date du dépôt de sa candidature, du brevet de connaissance de la deuxième langue nationale correspondant au niveau de l'emploi à pourvoir (c'est-à-dire : le brevet de connaissance linguistique requis pour l'admission dans le cadre bilingue dont question à l'article 43, § 3, alinéa 3, des lois linguistiques coordonnées), délivré par le SELOR (l'ancien Secrétariat permanent de Recrutement), quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 Bruxelles ...[+++]


Om een betrekking in het tweetalig kader te kunnen innemen, dient de kandidaat te voldoen aan de voorwaarde voor toelating tot dit tweetalig kader : dit betekent dat de kandidaat, ten laatste op de datum waarop hij/zij zijn/haar kandidatuur indient, in het bezit moet zijn van het bewijs van kennis van de tweede landstaal overeenkomstig het peil van het te begeven ambt (d.w.z. : het bewijs van de taalkennis welke gevergd wordt voor ...[+++]

Afin qu'un candidat puisse occuper un emploi dans le cadre bilingue, il devra répondre à la condition permettant d'être admis dans ce cadre, c'est-à-dire être titulaire, au plus tard à la date du dépôt de sa candidature, du brevet de connaissance de la deuxième langue nationale correspondant au niveau de l'emploi à pourvoir (c'est-à-dire : le brevet de connaissance linguistique requis pour l'admission dans le cadre bilingue dont question à l'article 43, § 3, alinéa 3, des lois linguistiques coordonnées), délivré par le SELOR (l'ancien Secrétariat permanent de Recrutement), quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 Bruxelles ...[+++]


3. De vraag rijst welke taalwetgeving inzake rechtszaken en/of bestuurszaken bij het inroepen van de bovengenoemde wet van 24 december 1996 van toepassing is. a) In welke landstaal mag of moet een Nederlandstalige woonachtig in Vlaanderen een bezwaarschrift indienen bij de bestendige deputatie van een Waalse provincie? b) In welke landstaal dient er ontvangst te worden gemeld aan een Nederlandstalige woonachtig in Vlaanderen door een Waalse bestendige deputatie? c) In welke landstaal dient een aanslagbiljet inzake gemeentebelasting bestemd voor een Nederlandstalige belastingschuldige te worden opgesteld door een gemeente gelegen in Wallo ...[+++]

3. La question se pose de savoir quelle législation linguistique (en matière juridique et/ou en matière administrative) est applicable lorsqu'est invoquée cette loi du 24 décembre 1996. a) Dans quelle langue un néerlandophone domicilié en Flandre doit-il rédiger une réclamation adressée à la députation permanente d'une province wallonne? b) Dans quelle langue la députation permanente wallonne doit-elle rédiger l'accusé de réception destiné à un néerlandophone domicilié en Flandre? c) Dans quelle langue une commune située en Wallonie doit-elle rédiger un avertissement-extrait de rôle en matière de taxes communales destiné à un contribuabl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In welke officiële landstaal dient tegen een beslissing van het college van burgemeester en schepenen een beroep te worden ingesteld bij een fiscale rechtbank van eerste aanleg?

3. Dans quelle langue officielle de notre pays appel doit-il être interjeté contre une décision du collège des bourgmestre et échevins auprès d'un tribunal fiscal de première instance?




Anderen hebben gezocht naar : welke landstaal dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke landstaal dient' ->

Date index: 2023-12-28
w