Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke landen op welk tijdtip demarches dienen » (Néerlandais → Français) :

Met het oog op de eigendom van gegevens en de bescherming van persoonsgegevens dienen de lidstaten, organen van de Unie, derde landen en internationale organisaties te kunnen bepalen voor welk doel of welke doeleinden Europol hun gegevens kan verwerken, en de toegangsrechten te kunnen beperken.

Pour respecter la propriété des données et la protection des données à caractère personnel, il convient que les États membres, les organes de l'Union, les pays tiers et les organisations internationales soient en mesure de déterminer la ou les finalités pour lesquelles Europol peut traiter les données qu'ils fournissent et de restreindre les droits d'accès.


... analyse van de vraag in welke landen op welk tijdtip demarches dienen te worden ondernomen; verzoekt de Raad te overwegen of de Europese Unie niet krachtdadiger en overtuigender zou optreden ten opzichte van derde landen indien alle lidstaten het facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing zouden ondertekenen en ratificeren; is ook verontrust over de beschuldigingen van verplaatsing en uitbesteding van foltering in derde landen en verzoekt de EU om de bestrijding van foltering als een topprioriteit van haar mensenrechtenbeleid te beschouwen, in het bijzo ...[+++]

... l'analyse stratégique des pays auprès desquels il convient d'entamer en temps opportun des démarches; demande au Conseil d'examiner si l'Union européenne ne pourrait pas agir d'une façon plus énergique et plus convaincante à l'égard de pays tiers si tous les États membres signaient et ratifiaient le Protocole facultatif à la Convention des Nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants ; est également préoccupé par les allégations de délocalisation et d'externalisation de la torture dans des pays tiers et demande à l'Union européenne de considérer la lutte contre la torture comme une ...[+++]


... analyse van de vraag in welke landen op welk tijdtip demarches dienen te worden ondernomen; verzoekt de Raad te overwegen of de Europese Unie niet krachtdadiger en overtuigender zou optreden ten opzichte van derde landen indien alle lidstaten het facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering zouden ondertekenen en ratificeren; is ook verontrust over de beschuldigingen van verplaatsing en uitbesteding van foltering in derde landen en verzoekt de EU om de bestrijding van foltering als een topprioriteit van haar mensen­rechtenbeleid te beschouwen, in het bijzonder via een betere tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren en alle ...[+++]

...ient d'entamer en temps opportun des démarches; demande au Conseil d'examiner si l'Union européenne ne pourrait pas agir d'une façon plus énergique et plus convaincante à l'égard de pays tiers si tous les États membres signaient et ratifiaient le Protocole facultatif à la Convention des Nations unies contre la torture; est également préoccupé par les allégations de délocalisation et d'externalisation de la torture dans des pays tiers et demande à l'UE de considérer la lutte contre la torture comme une priorité absolue de sa politique des droits de l'homme, particulièrement par une meilleure ...[+++]


... analyse van de vraag in welke landen op welk tijdtip demarches dienen te worden ondernomen; verzoekt de Raad te overwegen of de Europese Unie niet krachtdadiger en overtuigender zou optreden ten opzichte van derde landen indien alle lidstaten het facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing zouden ondertekenen en ratificeren; is ook verontrust over de beschuldigingen van verplaatsing en uitbesteding van foltering in derde landen en verzoekt de EU om de bestrijding van foltering als een topprioriteit van haar mensenrechtenbeleid te beschouwen, in het bijzo ...[+++]

... l'analyse stratégique des pays auprès desquels il convient d'entamer en temps opportun des démarches; demande au Conseil d'examiner si l'Union européenne ne pourrait pas agir d'une façon plus énergique et plus convaincante à l'égard de pays tiers si tous les États membres signaient et ratifiaient le Protocole facultatif à la Convention des Nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants ; est également préoccupé par les allégations de délocalisation et d'externalisation de la torture dans des pays tiers et demande à l'Union européenne de considérer la lutte contre la torture comme une ...[+++]


Voor de seizoenarbeiders uit derde landen dienen, naast de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die van toepassing zijn op de werknemers die onderdaan zijn van de gastlidstaat, ook de scheidsrechterlijke uitspraken en de collectieve arbeidsovereenkomsten en contracten te gelden die op welk niveau ook zijn gesloten, in overeenstemming met het nationale recht en de nationale praktijk van de gastlidstaat, op dezelfde voorwaarden als die welke gelden vo ...[+++]

Outre les dispositions législatives, réglementaires et administratives applicables aux travailleurs qui sont ressortissants de l’État membre d’accueil, il convient que les sentences arbitrales, accords collectifs et conventions collectives conclus à tout niveau, conformément au droit national et aux pratiques nationales de l’État membre d’accueil, s’appliquent également aux travailleurs saisonniers ressortissants de pays tiers, aux mêmes conditions que celles qui s’appliquent aux ressortissants de l’État membre d’accueil.


Partnerschap met de betrokken derde landen is aangemerkt als een cruciaal element voor het succes van een dergelijk beleid; herinnert aan de conclusies van de Raad van mei 2003 over de mededeling van de Commissie inzake de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden, waarin het migratiebeleid als strategische prioriteit voor de Europese Unie werd aangemerkt en de Commissie onder meer werd verzocht concrete voorstellen uit te werken om extra geld beschikbaar te stellen voor de bijstand aan vluchtelingen in de regio, en voor het terugdringen van de armoede in de gastgemeenschappen; ...[+++]

Le partenariat avec les pays tiers concernés y était considéré comme un élément déterminant du succès de cette politique, rappelle les conclusions du Conseil sur la communication de la Commission de mai 2003, intitulée "Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers", dans lesquelles le Conseil souligne que la politique en matière de migrations constitue une priorité stratégique pour l'Union européenne et il invite la Commission notamment à élaborer des propositions concrètes visant à dégager des fonds supplémentaires pour l'assistance aux réfugiés dans la région et la réduction de la pauvreté dans les communautés d'accueil, rappelle les conclusions de la réunion que le Conseil europ ...[+++]


Partnerschap met de betrokken derde landen is aangemerkt als een cruciaal element voor het succes van een dergelijk beleid; herinnert aan de conclusies van de Raad van mei 2003 over de mededeling van de Commissie inzake de Integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden, waarin het migratiebeleid als strategische prioriteit voor de Europese Unie wordt aangemerkt en de Commissie onder meer werd verzocht concrete voorstellen uit te werken om extra geld beschikbaar te stellen voor de bijstand aan vluchtelingen in de regio, en voor het terugdringen van de armoede in de gastgemeenschappen; ...[+++]

Le partenariat avec les pays tiers concernés y était considéré comme un élément déterminant du succès de cette politique, rappelle les conclusions du Conseil sur la communication de la Commission de mai 2003 intitulée "Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers", dans lesquelles le Conseil souligne que la politique en matière de migrations constitue une priorité stratégique pour l'Union européenne, et il invite la Commission notamment à élaborer des propositions concrètes visant à dégager des fonds supplémentaires pour l'assistance aux réfugiés dans la région et la réduction de la pauvreté dans les communautés d'accueil, rappelle les conclusions de la réunion que le Conseil europ ...[+++]


Queiró (UEN ), schriftelijk. - (PT) Deze associatieovereenkomst is bedoeld om de betrekkingen tussen de EU en Midden-Amerika te versterken. De associatieovereenkomsten die met de Midden-Amerikaanse landen en de landen van de Andesgemeenschap zullen worden gesloten, zijn gelijk aan die welke met Mexico en Chili zijn gesloten (of die waarover op dit moment met de Mercosur-landen wordt onderhandeld). We proberen zo de grondslagen te leggen voor een algemene interregionale overeenkomst die dan weer als ...[+++]

Queiró (UEN ), par écrit. - (PT) Le présent projet d’accord d’association, dont le but est d’améliorer les relations entre l’UE et l’Amérique centrale, repose sur notre souhait d’établir le socle d’un accord global interrégional destiné à faciliter la création d’une association euro-latinoaméricaine comprenant une zone de libre-échange, et ce après avoir conclu des accords d’association avec les pays d’Amérique centrale et de la Communauté andine - accords similaires à ceux qui ont déjà été conclus avec le Mexique et le Chili et à ceux qui sont actuellement en cours de négociation avec Mercosur.


Queiró (UEN), schriftelijk. - (PT) Deze associatieovereenkomst is bedoeld om de betrekkingen tussen de EU en Midden-Amerika te versterken. De associatieovereenkomsten die met de Midden-Amerikaanse landen en de landen van de Andesgemeenschap zullen worden gesloten, zijn gelijk aan die welke met Mexico en Chili zijn gesloten (of die waarover op dit moment met de Mercosur-landen wordt onderhandeld). We proberen zo de grondslagen te leggen voor een algemene interregionale overeenkomst die dan weer als ...[+++]

Queiró (UEN), par écrit. - (PT) Le présent projet d’accord d’association, dont le but est d’améliorer les relations entre l’UE et l’Amérique centrale, repose sur notre souhait d’établir le socle d’un accord global interrégional destiné à faciliter la création d’une association euro-latinoaméricaine comprenant une zone de libre-échange, et ce après avoir conclu des accords d’association avec les pays d’Amérique centrale et de la Communauté andine - accords similaires à ceux qui ont déjà été conclus avec le Mexique et le Chili et à ceux qui sont actuellement en cours de négociation avec Mercosur.


1. a) Hoeveel geschillen waren er over bilaterale investeringsovereenkomsten die België (of de BLEU) heeft ondertekend? b) Met welke landen zijn er geschillen gerezen? c) Tussen welke investeerders naar Belgisch recht en welke landen? d) Hoeveel geschillen dienen nog te worden beslecht? Op welke investeerders, welke investeringen en welke Staten hebben ze betrekking? e) ...[+++]

1. a) Pour ce qui est des ABI dont la Belgique (ou l'UEBL) s'est portée garante, combien de différends sont survenus? b) Entre la Belgique et quels pays? c) Entre quels investisseurs relevant du droit belge et quels pays? d) Combien de conflits sont encore en cours de règlement et quels investisseurs, quels investissements et quels États concernent-ils? e) Quel fut dans chaque cas l'enjeu du conflit, sur quoi portait le problème d'interprétation du traité?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke landen op welk tijdtip demarches dienen' ->

Date index: 2025-07-13
w