Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke lacunes werden " (Nederlands → Frans) :

3) Welke lacunes werden gedetecteerd in het beleid?

3) Quelles lacunes a-t-on détecté dans la politique ?


c. Welke maatregelen werden reeds genomen om deze lacunes weg te werken ?

c. Quelles mesures ont-elles déjà été prises pour combler ces lacunes?


Hoe evalueert u die samenwerking en welke mechanismen werden gebruikt om een evaluatie te maken van de vooruitgang en de lacunes in de actieplannen van het nabuurschapsbeleid, waarmee het proces van Barcelona aangevuld en zelfs versterkt werd ?

Comment évaluez-vous cette coopération et quels mécanismes ont été adoptés pour évaluer les progrès et lacunes des plans d'action de la politique de voisinage, venus compléter — voire doubler — le processus de Barcelone ?


- dat het derhalve past om deze moeilijkheden zo spoedig mogelijk te verhelpen door onmiddellijk het geheel van de vereiste wijzigingen overeenkomstig de evolutie van de financiële wetgeving aan de bepalingen van hoofdstuk II, afdeling III, onderafdeling III, van het KB/WIB 92 aan te brengen, en sommige lacunes en incoherenties te dichten welke ingevolge de toepassing van deze bepalingen aan het licht werden gebracht;

- qu'il convient dès lors de remédier à ces difficultés dans les plus brefs délais en apportant immédiatement l'ensemble des modifications requises en vertu de l'évolution de la législation financière aux dispositions du chapitre II, section III, sous-section III, de l'AR/CIR 92, et en comblant certaines lacunes et incohérences révélées par l'application de ces dispositions;


door eventueel andere nationale strijdkrachten en vermogens ter beschikking te stellen dan die welke reeds werden aangegeven en daar rekening mee te houden in de toekomstige projecten en initiatieven, zouden bepaalde lacunes, meer bepaald met betrekking tot de strijdkrachten, kunnen worden weggewerkt.

La mise à disposition éventuelle d'autres forces et capacités nationales que celles déjà déclarées et leur prise en compte dans les projets et initiatives futurs permettraient de combler certaines lacunes notamment liées aux forces.


Welke EU- of internationale donoren zullen de lacune opvullen en werden hierover inmiddels concrete afspraken gemaakt?

Quels donateurs de l'UE ou internationaux combleront-ils ce besoin et des accords concrets ont-ils été conclus dans l'intervalle à ce propos ?


Het antwoord op mijn laatste vraag weet ik al wel, maar welke oplossingen zijn er gevonden voor de lacunes die reeds in 1994 werd vastgesteld en in Oostende tijdens het Belgica-symposium publiek werden gemaakt?

Je connais déjà la réponse à ma dernière question, mais quelles solutions ont été dégagées pour remédier aux lacunes qui ont été constatées en 1994 déjà et qui ont été rendues publiques au cours du symposium Belgica à Ostende ?




Anderen hebben gezocht naar : welke lacunes werden     welke     lacunes     welke maatregelen werden     samenwerking en     welke mechanismen werden     dichten     sommige lacunes     licht werden     dan     zouden bepaalde lacunes     welke reeds werden     zullen de lacune     opvullen en werden     belgica-symposium publiek werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke lacunes werden' ->

Date index: 2021-02-18
w