Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen
Klantgericht systeem
Klantgericht zijn
Klantgerichte dienstverlening
Klantgerichtheid garanderen
Klantgerichtheid verzekeren
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
Zorgen voor klantgerichtheid

Vertaling van "welke klantgerichte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


klantgerichtheid garanderen | klantgerichtheid verzekeren | klantgericht zijn | zorgen voor klantgerichtheid

garantir une approche axée sur les clients


klantgerichte dienstverlening

services à la clientèle | services orientés vers la clientèle




Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen

collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]


8. verwacht dat de inspanningen van de Commissie op dat gebied zullen resulteren in een betere en meer "klantgerichte" rapportage over de uitvoering van de begroting, in het kader waarvan mede informatie wordt verstrekt omtrent het "value for money" - aspect en de doeltreffendheid van de aanwezige controlesystemen; verzoekt de Commissie een onderzoek in te stellen naar de beste praktijken in de lidstaten en de Commissie begrotingscontrole binnen zes maanden mede te delen op welke wijze zij de verslaglegging denkt te verbeteren;

8. espère que les efforts de la Commission en ce domaine résulteront en une présentation de rapport sur l'exécution du budget meilleure et plus "orientée vers le client", contenant également des informations sur l'aspect "value for money" et l'efficacité des systèmes de contrôle établis; invite la Commission à examiner les meilleures pratiques dans les États membres et à informer, dans les six mois, la commission du contrôle budgétaire sur la manière dont elle envisage d'améliorer la présentation de rapports;


8. verwacht dat de inspanningen van de Commissie op dat gebied zullen resulteren in een betere en meer "klantgerichte" rapportage over de uitvoering van de begroting, in het kader waarvan mede informatie wordt verstrekt omtrent het "value for money" - aspect en de doeltreffendheid van de aanwezige controlesystemen; verzoekt de Commissie een onderzoek in te stellen naar de beste praktijken in de lidstaten en de Commissie begrotingscontrole binnen zes maanden mede te delen op welke wijze zij de verslaglegging denkt te verbeteren;

8. espère que les efforts de la Commission en ce domaine résulteront en une meilleure présentation de rapport "orientée vers le client" sur l'exécution du budget, contenant également des informations sur l'aspect "value for money" et l'efficacité des systèmes de contrôle établis; invite la Commission à examiner les meilleures pratiques dans les États membres et à informer, dans les six mois, la commission du contrôle budgétaire sur la manière dont elle envisage d'améliorer la présentation de rapports;


1. a) Op welke wijze acht die fiscale administratie het praktisch mogelijk of haalbaar dat de belastingplichtigen «op eigen kosten» fotokopieën kunnen nemen wanneer de gewenste stukken toch helemaal niet mogen verplaatst worden? b) Hoe interpreteert u in voornoemde optiek het begrip «op eigen kosten» dan wel? c) Welke klantgerichte initiatieven zullen er weldra worden genomen opdat belastingplichtigen op eigen kosten en op een eenvoudige wijze thuis goedkoper fotokopieën zouden kunnen nemen, zonder dat daarbij nog een massa aan extra administratieve formaliteiten zouden moeten vervuld worden?

1. a) Comment, dans la pratique, l'administration fiscale envisage-t-elle de permettre aux contribuables de faire à leur propres frais des photocopies, dès lors que les pièces qui les intéressent ne peuvent être déplacées? b) Comment faut-il, dans cette optique et dans ces conditions, interpréter la notion «à leurs propres frais»? c) Quelles initiatives destinées à satisfaire les contribuables envisagez-vous de prendre bientôt pour leur permettre de faires des photocopies de leur dossier fiscal chez eux, ce qui serait plus simple, moins onéreux et éviterait de devoir remplir de surcroît une foule de formalités administratives supplémenta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Op welke wijze acht die fiscale administratie het praktisch mogelijk of haalbaar dat de belastingplichtigen «op eigen kosten» fotokopieën kunnen nemen wanneer de gewenste stukken toch helemaal niet mogen verplaatst worden? b) Hoe interpreteert u in voornoemde optiek het begrip «op eigen kosten» dan wel? c) Welke klantgerichte initiatieven zullen er weldra worden genomen opdat belastingplichtigen op eigen kosten en op een eenvoudige wijze thuis goedkoper fotokopieën zouden kunnen nemen, zonder dat daarbij nog een massa aan extra administratieve formaliteiten zouden moeten vervuld worden?

1. a) Comment, dans la pratique, l'administration fiscale envisage-t-elle de permettre aux contribuables de faire à leur propres frais des photocopies, dès lors que les pièces qui les intéressent ne peuvent être déplacées? b) Comment faut-il, dans cette optique et dans ces conditions, interpréter la notion «à leurs propres frais»? c) Quelles initiatives destinées à satisfaire les contribuables envisagez-vous de prendre bientôt pour leur permettre de faires des photocopies de leur dossier fiscal chez eux, ce qui serait plus simple, moins onéreux et éviterait de devoir remplir de surcroît une foule de formalités administratives supplémenta ...[+++]


1. Kan u volgende punten in verband met de werking van Belgacom in de provincie Luxemburg verduidelijken: a) Welke Belgacom-diensten, zowel interne als klantgerichte, zijn momenteel in de provincie gevestigd? b) Waar? c) Hoe staat het met de personeelsbezetting (aantal, graad, bevoegdheden)? d) Welke wijzigingen denkt het overheidsbedrijf in de toekomst door te voeren? Wat is het tijdschema? e) Op welke personeelsleden hebben de geplande wijzigingen betrekking? f) Welke maatregelen worden in het vooruitzicht gesteld in verband met het gewijzigde woon-werkverkeer van het perso ...[+++]

1. Pouvez-vous me donner les indications suivantes concernant les activités de Belgacom dans la province de Luxembourg: a) Quels services de Belgacom sont actuellement implantés dans la province tant en ce qui concerne les services internes que les services à la clientèle? b) Quelle est leur localisation? c) Quel personnel y est affecté (nombre, grade, attributions)? d) Quelles sont les modifications envisagées par l'entreprise publique concernant ces implantations pour l'avenir et quel en est le calendrier? e) Quel personnel est-il concerné par les modifications envisagées? f) Quelles dispositions sont envisagées concernant les modifica ...[+++]


2. a) Welke slagvaardige initiatieven werden er in die optiek reeds getroffen opdat alle lokale onproductieve statistieken en overbodige vergelijkende personeelstabellen inzake belasting- en BTW-supplementen die enorm veel kostbare tijd en energie opslorpen en veelal zelfs dubbel gebruik vormen, meteen en volledig zouden worden afgeschaft? b) Is het voortaan ook zo dat alle extra statistieken, vergelijkende tabellen, lijsten, computerbestanden en grafische voorstellingen op lokaal of regionaal vlak alleen nog maar mogen worden aangelegd met de uitdrukkelijke goedkeuring van de Centrale Diensten en van de voorzitter van het Directiecomité zodat de ambtenaren ...[+++]

2. a) Dans cette optique, quelles initiatives dynamiques ont déjà été prises en vue de la suppression définitive et immédiate de toutes les statistiques locales improductives et de tous les tableaux établissant des comparaisons superflues entre les contrôleurs en matière de suppléments d'impôts et de TVA qui constituent une perte de temps précieux et d'énergie et qui font même souvent double emploi? b) Est-il exact que dorénavant, toutes les statistiques supplémentaires, tableaux comparatifs, listes, fichiers informatiques et représentations graphiques au niveau local ou régional ne peuvent plus être constitués sans l'approbation formelle des Services centra ...[+++]


2. a) Mogen de belastingplichtigen op hun eigen kosten thuis of op het adres van hun maatschappelijke zetel zelf de nodige toegelaten fotokopiën nemen uit hun belastingdossier? b) Zo neen, welke praktische, efficiënte en klantgerichte regelingen kunnen er terzake in beide gevallen snel worden uitgewerkt?

2. a) Les contribuables sont-ils autorisés à prendre, à leurs propres frais, à leur domicile ou au siège social de leur entreprise, les photocopies autorisées nécessaires de leur dossier fiscal? b) Dans la négative, quelles règles pratiques, efficaces et conviviales pourraient être mises en oeuvre rapidement dans les deux cas?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke klantgerichte' ->

Date index: 2024-09-08
w