Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische grondslag
Rechtsgrond
Rechtsgrondslag
Wettelijke basis
Wettelijke grondslag

Traduction de «welke juridische grondslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridische grondslag | rechtsgrondslag | wettelijke basis | wettelijke grondslag

base légale | fondement juridique


juridische grondslag | rechtsgrond(slag | rechtsgrond(slag)

base légale


juridische grondslag | rechtsgrond | rechtsgrondslag

base juridique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over welke juridische grondslag beschikt het Rekenhof om het niet-gesubsidieerd onderwijs te controleren ?

Sur quelle base juridique la Cour des comptes peut-elle contrôler l'enseignement non subventionné ?


Op welke juridische grondslag heeft het Rekenhof richtlijnen gestuurd naar de gemeenschappen ? Het wetsontwerp was immers nog niet aangenomen.

Sur quelle base juridique la Cour des comptes a-t-elle envoyé des instructions aux communautés alors que le projet de loi n'était pas encore voté ?


4. Welke werken hebben de gemeenten uitgevoerd, met welke juridische grondslag en voor welke bedragen?

4. Quels sont les interventions qui ont été réalisées par les communes, sur quelle base juridique et pour quels montants?


Aan te stippen valt dat sommige commerciële activiteiten, met name via internet, nu al ten grondslag liggen aan de verkoop van producten zoals delen van het oppervlak van hemellichamen, en dit bij gebrek aan welk juridische grondslag ook (15);

Il est à noter que certaines activités commerciales, notamment par le biais de l'Internet, sont d'ores-et-déjà basées sur la vente de produits tels que des parcelles de sol de corps célestes, ceci, bien sûr, en l'absence de tout fondement juridique (15);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan te stippen valt dat sommige commerciële activiteiten, met name via internet, nu al ten grondslag liggen aan de verkoop van producten zoals delen van het oppervlak van hemellichamen, en dit bij gebrek aan welk juridische grondslag ook (15);

Il est à noter que certaines activités commerciales, notamment par le biais de l'Internet, sont d'ores-et-déjà basées sur la vente de produits tels que des parcelles de sol de corps célestes, ceci, bien sûr, en l'absence de tout fondement juridique (15);


Een lid vraagt op welke juridische grondslag het Rekenhof controles kan verrichten in vrije scholen van de steden en de gemeenten.

Un membre demande sur quelle base juridique la Cour des comptes peut effectuer des contrôles dans les écoles libres et dans les écoles des villes et des communes.


13. wijst erop dat hoewel de Commissie bevoegd is gebruik te maken van prelegislatieve instrumenten, de prelegislatieve procedure niet mag worden misbruikt of onnodig verlengd; is van oordeel dat op gebieden zoals het onwerp voor het overeenkomstenrecht, de Commissie op een gegeven moment moet besluiten of zij al dan niet gebruik maakt van haar initiatiefrecht en op welke juridische grondslag zij dit baseert;

13. souligne que, alors qu'il est légitime que la Commission utilise des instruments prélégislatifs, il ne convient pas d'employer la procédure prélégislative de manière abusive ou inutilement prolongée; estime que, dans des domaines tels que le projet de droit des contrats, il convient que la Commission décide, à un certain stade, si elle entend utiliser son droit d'initiative ou non, et, dans l'affirmative, sur quelle base juridique;


13. wijst erop dat hoewel de Commissie bevoegd is gebruik te maken van prelegislatieve instrumenten, de prelegislatieve procedure niet mag worden misbruikt of onnodig verlengd; is van oordeel dat op gebieden zoals het onwerp voor het overeenkomstenrecht, de Commissie op een gegeven moment moet besluiten of zij al dan niet gebruik maakt van haar initiatiefrecht en op welke juridische grondslag zij dit baseert;

13. souligne que, alors qu'il est légitime que la Commission utilise des instruments prélégislatifs, il ne convient pas d'employer la procédure prélégislative de manière abusive ou inutilement prolongée; estime que, dans des domaines tels que le projet de droit des contrats, il convient que la Commission décide, à un certain stade, si elle entend utiliser son droit d'initiative ou non, et, dans l'affirmative, sur quelle base juridique;


13. wijst erop dat hoewel de Commissie bevoegd is gebruik te maken van prelegislatieve instrumenten, zij de prelegislatieve procedure niet mag misbruiken of onnodig mag verlengen; is van oordeel dat op gebieden zoals het onwerp voor het overeenkomstenrecht, de Commissie op een gegeven moment moet besluiten of zij al dan niet gebruik maakt van haar initiatiefrecht en op welke juridische grondslag zij dit baseert;

13. souligne qu'en dépit du fait qu'il est légitime que la Commission utilise des instruments prélégislatifs, il ne convient pas d'employer la procédure prélégislative de manière abusive et inutilement prolongée; estime que, dans des domaines tels que le projet de droit européen des contrats, il conviendrait que la Commission décide, à un certain stade, si elle entend utiliser son droit d'initiative ou non, et, dans l'affirmative, sur quelle base juridique;


Het Europees Parlement wijst er in zijn resolutie van 23 maart 2006 op dat het niet duidelijk is waar het initiatief voor het Europees verbintenissenrecht in termen van praktische resultaten op uitloopt of op welke juridische grondslag een bindend rechtsinstrument aangenomen kan worden.

- considérant que la résolution du Parlement européen du 23 mars 2006 signale que l'incertitude règne concernant les résultats pratiques de l'initiative en matière de droit européen des contrats ou la base juridique qui sera adoptée pour tout instrument contraignant,




D'autres ont cherché : juridische grondslag     rechtsgrond     rechtsgrond slag     rechtsgrondslag     wettelijke basis     wettelijke grondslag     welke juridische grondslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke juridische grondslag' ->

Date index: 2021-07-13
w