Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Vertaling van "welke grondwetsartikelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen

collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre


bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste fase is deze waarbij elke tak van de preconstituante autonoom verklaart welke grondwetsartikelen voor herziening vatbaar moeten zijn.

La première étape est celle au cours de laquelle chaque branche du pouvoir préconstituant déclare, en toute autonomie, quels articles de la Constitution doivent être ouverts à révision.


De eerste fase is deze waarbij elke tak van de preconstituante autonoom verklaart welke grondwetsartikelen voor herziening vatbaar moeten zijn.

La première étape est celle au cours de laquelle chaque branche du pouvoir préconstituant déclare, en toute autonomie, quels articles de la Constitution doivent être ouverts à révision.


Blijkbaar werd onder de deskundigen een overeenstemming bereikt om de bepaling te splitsen, of op zijn minst na te gaan in welke grondwetsartikelen de verschillende leden van het voorgestelde artikel 10bis konden worden ingevoegd.

Il semble qu'un consensus se dégageait entre les experts pour scinder la disposition, ou du moins examiner les articles de la Constitution dans lesquels insérer les différents alinéas de l'article 10bis proposé.


Het Hof onderzoekt geen argument afgeleid uit de samenhang van artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer zoals te dezen daaruit geen argumenten worden afgeleid die verschillen van die welke worden aangevoerd ter ondersteuning van de beweerde schending van die twee grondwetsartikelen en wanneer het Hof die argumenten eerder heeft onderzocht.

La Cour n'examine pas un argument tiré de la combinaison de l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme avec les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque, comme en l'espèce, il n'en est pas déduit d'arguments distincts de ceux qui sont invoqués à l'appui de la violation alléguée de ces deux articles de la Constitution et que la Cour a précédemment examiné ces arguments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Ministerraad is het middel niet ontvankelijk doordat de verzoekers niet uiteenzetten in welk opzicht de bestreden bepaling de vermelde grondwetsartikelen zou schenden.

Selon le Conseil des ministres, le moyen est irrecevable en ce que les requérants n'exposent pas en quoi la disposition attaquée violerait les articles constitutionnels précités.


In zijn memorie betwist de Ministerraad het ernstig karakter van de middelen om reden dat de verzoekers « middelen aanbrengen waarin de schending wordt aangevoerd van verschillende grondwetsartikelen, van verschillende algemene rechtsbeginselen en van het E.V. R.M. en zulks gespreid over tientallen bladzijden zonder te preciseren welke argumenten op het eerste gezicht tot een schorsing moeten leiden.

Dans son mémoire, le Conseil des ministres conteste le caractère sérieux des moyens au motif que les requérants « invoquent des moyens dans lesquels est invoquée la méconnaissance de plusieurs articles constitutionnels, de plusieurs principes généraux de droit et de la C. E.D.H. et ceux-ci étalés sur des dizaines de pages sans préciser quels arguments doivent conduire à première vue à une suspension.


Het akkoord van 26 april 2002 is een akkoord over de hervorming van Kamer en Senaat en geeft aan welke Grondwetsartikelen daartoe voor herziening vatbaar moeten worden verklaard.

L'accord du 26 avril 2002 porte sur la réforme de la Chambre et du Sénat et énonce les articles de la Constitution qui doivent être déclarés ouverts à révision.


De vraag is alleen op welke manier kan worden afgeweken van de grondwetsartikelen 19 en 25.

La question est de savoir de quelle manière il peut être dérogé aux articles 19 et 25 de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke grondwetsartikelen' ->

Date index: 2023-05-13
w