Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke gevolgen bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap

Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle


de gevolgen van de vernietigde verordening,welke als gehandhaafd moeten worden beschouwd

les effets du règlement annulé qui doivent être considérés comme définitifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Welke gevolgen heeft de verbreking van de arbeidsovereenkomst in onderlinge overeenstemming of wegens overmacht (bijvoorbeeld als gevolg van een definitieve en permanente arbeidsongeschiktheid) tijdens de opzegtermijn voor de toegang tot dat stelsel?

1. Pouvez-vous exposer les conséquences sur l'accès à ce régime d'une rupture de commun accord ou pour force majeure (suite, par exemple, à une incapacité de travail présentant un caractère définitif et permanent) du contrat de travail survenant durant le délai de préavis?


Ook de volgende vragen moeten worden beantwoord: welke effecten heeft volledige ontkoppeling - d.w.z. met inbegrip van alle ontwikkelde en ontwikkelingslanden - op de ontwikkeling van de lokale markten in de ontwikkelingslanden; zijn er eventueel marginale aanvullende effecten vanaf een bepaalde graad van ontkoppeling (zijn er bij een bepaalde graad van openheid nog slechts marginale voordelen); de effecten van gekoppelde steun, bijvoorbeeld wanneer de verlening van steun aan flankerende maatregelen gekoppeld is, waarvoor te leveren ...[+++]

À examiner également, l'effet d'un déliement intégral - dans l'ensemble des pays développés et en développement - sur le développement des marchés locaux dans les pays en développement; l'éventuelle existence d'un degré marginal de déliement, c.-à-d. un certain degré d'ouverture au-delà duquel les gains deviennent marginaux; l'impact de l'aide liée, et notamment la subordination de l'octroi d'une aide à des politiques supplémentaires prévoyant que les fournitures sont exclusivement produites dans le pays donateur.Nous ne connaissons pas plus clairement les éventuelles conséquences du déliement du point de vue du partage des efforts ent ...[+++]


Problemen opsporen en verhelpen vooraleer de rechtsnorm in de rechtsorde wordt geïntroduceerd, is in de regel efficiënter en goedkoper dan post factum in een specifiek comité te onderzoeken welke gevolgen men moet geven aan slechte wetgeving die het voorwerp uitmaakt van betwisting doordat het Arbitragehof bijvoorbeeld een wet heeft vernietigd.

En règle générale, il est plus efficace et moins onéreux de déceler et de régler les problèmes avant l'introduction de la norme juridique dans l'ordre juridique que d'examiner post factum, au sein d'un comité spécifique, quelles suites il convient de donner à une mauvaise législation qui fait l'objet d'une contestation ayant entraîné l'annulation de la loi par la Cour d'arbitrage par exemple.


Problemen opsporen en verhelpen vooraleer de rechtsnorm in de rechtsorde wordt geïntroduceerd, is in de regel efficiënter en goedkoper dan post factum in een specifiek comité te onderzoeken welke gevolgen men moet geven aan slechte wetgeving die het voorwerp uitmaakt van betwisting doordat het Arbitragehof bijvoorbeeld een wet heeft vernietigd.

En règle générale, il est plus efficace et moins onéreux de déceler et de régler les problèmes avant l'introduction de la norme juridique dans l'ordre juridique que d'examiner post factum, au sein d'un comité spécifique, quelles suites il convient de donner à une mauvaise législation qui fait l'objet d'une contestation ayant entraîné l'annulation de la loi par la Cour d'arbitrage par exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Welke nefaste gevolgen zijn er volgens u voor een land indien gendercide in alle facetten onder bevolking toegepast wordt, bijvoorbeeld op het socio-economische vlak?

5. Quelles sont selon vous les conséquences néfastes, sur le plan socioéconomique notamment, pour un pays qui pratique le généricide sous toutes ses formes?


3. a) Worden er gegevens verzameld over de lange termijn gevolgen van keizersneden? b) Bijvoorbeeld de ontwikkeling van de baby? c) De gezondheid (complicaties) bij de moeder? d) Welke en kan daar ook de evolutie van over de laatste 5 jaar in kaart gebracht worden?

3. a) Des données relatives aux conséquences à long terme des césariennes sont-elles recueillies? b) Concernant par exemple la croissance du bébé? c) La santé (éventuelles complications) de la mère? d) Quelles sont les données éventuellement récoltées et est-il possible d'en obtenir l'évolution au cours des 5 dernières années?


Teneinde te voorkomen dat inbreuk wordt gemaakt op de bevoegdheden die overeenkomstig Richtlijn 2001/18/EG en Verordening (EG) nr. 1829/2003 aan de verantwoordelijken voor risicobeoordeling en risicomanagement worden toegekend, mag een lidstaat bijgevolg uitsluitend redenen met betrekking tot milieubeleidsdoelstellingen aanvoeren die verband houden met gevolgen die verschillend zijn van en een aanvulling vormen op de beoordeling van de risico's voor de gezondheid en het milieu welke worden beoordeeld in de context van de vergunningspr ...[+++]

Par conséquent, afin d'éviter toute interférence avec les compétences que la directive 2001/18/CE et le règlement (CE) no 1829/2003 confèrent aux évaluateurs des risques et aux gestionnaires des risques, il convient que les États membres n'invoquent que des motifs concernant des objectifs de politique environnementale liés à des incidences distinctes et complémentaires de l'évaluation des risques pour la santé et l'environnement, qui sont évalués dans le cadre des procédures d'autorisation prévues dans la directive 2001/18/CE et dans le règlement (CE) no 1829/2003, tels que le maintien et le développement de pratiques agricoles offrant d ...[+++]


In voorkomend geval laat de Secretaris-Generaal, door middel van de onder nummer 301 van deze Overeenkomst voorziene mededeling, weten welke financiële gevolgen waarschijnlijk zullen voortvloeien uit de wijziging van de plaats of van de data, bijvoorbeeld wanneer de uitgaven gedaan werden om de bijeenkomst van de conferentie op de aanvankelijk voorziene plaats voor te bereiden.

Le cas échéant, le Secrétaire général fait connaître dans la communication prévue au numéro 301 de la présente Convention les conséquences financières probables qui résultent du changement de lieu ou du changement de dates, par exemple lorsque des dépenses ont été engagées pour préparer la réunion de la conférence au lieu prévu initialement.


Welke gerechtelijke gevolgen zult u, bijvoorbeeld via uw positief injunctierecht, geven aan de onthullingen in de pers van 26 november 2009?

- Quelles suites (notamment judiciaires) entendez-vous donner (par exemple par le biais de votre pouvoir d'injonction positive) aux révélations faites par la presse le 26 novembre 2009?


Het is niet duidelijk welke gevolgen een onontvankelijk proces-verbaal kan hebben op de stuiting van de verjaring en op de al gestelde rechtshandelingen, bijvoorbeeld de burgerlijke partijstelling.

Les conséquences d'un procès-verbal irrecevable sur l'interruption de la prescription et sur des actes juridiques déjà posés - la constitution de partie civile, par exemple - ne sont pas claires.




Anderen hebben gezocht naar : welke gevolgen bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke gevolgen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2025-11-30
w