Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen
Door de overheid gefinancierde programma’s beheren
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Traduction de «welke gefinancierd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen

collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre


door de overheid gefinancierde programma’s beheren

gérer des programmes de financement public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. - Maximale terugbetalingstermijnen en nulstellingstermijnen. Art. 13. Voor alle consumentenkredieten en hypothecaire kredieten met een roerende bestemming, behalve de kredietopening, dient het terug te betalen bedrag volledig betaald te worden binnen de hierna volgende maximale terugbetalingstermijnen : De maximale terugbetalingstermijn neemt een aanvang binnen de twee maanden volgend op het sluiten van de kredietovereenkomst behalve wanneer, overeenkomstig artikel VII. 3, § 3, 6°, van het Wetboek van economisch recht, een nieuwe kredietovereenkomst werd gesloten, in welk geval een nieuwe maximale terugbetalingstermijn te bepalen in ...[+++]

8. - Des délais maxima de remboursement et de zérotage Art. 13. Pour tous les crédits à la consommation et les crédits hypothécaires avec une destination mobilière, à l'exception de l'ouverture de crédit, le montant à rembourser doit être payé dans sa totalité dans les délais maxima de remboursement suivants : Le délai maximum de remboursement commence à courir dans les deux mois qui suivent la conclusion du contrat de crédit sauf lorsque, conformément à l'article VII. 3, § 3, 6°, du Code de droit économique, un nouveau contrat de crédit a été conclu, auquel cas un nouveau délai maximum de remboursement à déterminer en fonction du nouveau montant du crédit commence à courir et à compter de la date de mise en demeure envoyée pour le contra ...[+++]


De maximale terugbetalingstermijn van de termijnbedragen, bedoeld in het voorgaande lid, neemt een aanvang binnen de twee maanden volgend op de kredietopneming, behalve wanneer, overeenkomstig de artikelen VII. 91 of VII. 147/5, van het Wetboek van economisch recht, het gefinancierde goed of de gefinancierde dienstverlening in de kredietovereenkomst wordt vermeld of wanneer het bedrag van de kredietopneming rechtstreeks door de kredietgever aan de verkoper of dienstverlener wordt gestort, in welk geval de maximale terugbetalingstermij ...[+++]

Le délai maximum de remboursement des montants des termes, visés à l'alinéa précédent, commence à courir dans les deux mois qui suivent le prélèvement du crédit sauf lorsque, conformément à aux articles VII. 91 ou VII. 147/5 du Code de droit économique, le contrat de crédit mentionne le bien financé ou la prestation de service financée ou que le montant du prélèvement de crédit est versé directement par le prêteur au vendeur ou prestataire de services, auquel cas le délai maximum de remboursement commence à courir dans les deux mois qui suivent la notification visée par ces articles. § 3.


De steunprogramma's zijn bestemd voor de ontwikkeling van de volgende ondernemingen: 1° de ondernemingen gevestigd in de interventielanden, rechtstreeks of onrechtstreeks gefinancierd door BIO, onder welke vorm dan ook behalve een subsidie, op voorwaarde dat die financiering nog lopende is op het ogenblik van de toekenning van de subsidie; 2° op hun vraag, de ondernemingen gevestigd in de interventielanden die in aanmerking komen, rechtstreeks of onrechtstreeks, voor een financiering door BIO, onder welke vorm dan ook behalve een subsidie, maar die nog geen dergelijke financiering hebben ontvangen; 3° de op te richten ondernemingen in ...[+++]

Les programmes de soutien sont destinés au développement des entreprises suivantes: 1° les entreprises établies dans les pays d'intervention, financées directement ou indirectement par BIO, sous quelque forme que ce soit à l'exception d'un subside, à condition que ce financement soit encore en cours lors de l'attribution du subside; 2° à leur demande, les entreprises établies dans les pays d'intervention susceptibles de bénéficier, directement ou indirectement, d'un financement par BIO, sous quelque forme que ce soit à l'exception d'un subside, mais qui n'ont pas encore bénéficié d'un tel financement; 3° les entreprises à constituer da ...[+++]


Welke projecten worden er gefinancierd op dat vlak, en met welke regels wil men dit aanpakken?

Quels sont les projets financés, la réglementation envisagée pour faire face à cette problématique?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het decreet beoogt « de eredienstinstellingen die op gemeentelijk niveau worden gefinancierd (parochiale kerkfabrieken van de katholieke eredienst, protestantse, anglicaanse en Israëlitische erediensten) en die welke op provinciaal niveau worden gefinancierd (kathedrale kerkfabrieken van de katholieke eredienst en orthodoxe en islamitische erediensten » (ibid.) : « ten aanzien van het vernietigingstoezicht blijft de provinciegouverneur de overheid voor alle akten van de op gemeentelijk niveau gefinancierde instellingen en de Regering ...[+++]

Sont concernés « les établissements cultuels financés au niveau communal (fabriques d'église paroissiale du culte catholique, cultes protestant, anglican et israélite) et ceux financés au niveau provincial (fabriques d'église cathédrale du culte catholique, et cultes orthodoxe et islamique) » (ibid.) : « en ce qui concerne la tutelle d'annulation, le gouverneur de province reste l'autorité pour tous les actes des établissements financés au niveau communal et le Gouvernement, pour ceux des établissements financés au niveau provincial » (ibid.).


5. Op welke manier worden de WGC's gefinancierd? a) Welke inkomstbronnen hebben de WGC's en kunt u aanduiden wat de bijdrage is van elke inkomstenbron (RIZIV, provincie, OCMW, Kind en Gezin, ...)? b) Waarvoor zijn welke inkomsten bestemd (huisartsen, preventie, sociaal werker, psycholoog, ...)? c) Mogen alle spelers (provincie, Vlaanderen, ...) wettelijk gezien wel subsidies/bijdragen leveren aan een WGC?

5. Comment les CSQ sont-ils financés? a) Quelles sont les sources de revenus des CSQ et quelle est la proportion de chacune de ces sources (INAMI, province, CPAS, Kind en Gezin, ...)? b) À quoi sont respectivement destinés les différents revenus (médecins généralistes, prévention, travailleurs sociaux, psychologues, ...)? c) Tous les acteurs (province, Flandre, ...) sont-ils légalement autorisés à contribuer au financement d'un CSQ/à le subventionner?


Onder voorbehoud van het bepaalde in § 1, bepaalt de Regering de voorwaarden volgens welke een vereniging waarvan de hoofdactiviteit en de basiswerking erkend en gefinancierd worden krachtens een decreet of een ordonnantie aangenomen door het Vlaams Parlement, het Parlement van de Franse Gemeenschap, de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie of het Parlement van de Franse Gemeenschapscommissie, krachtens deze ordonnantie als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid erkend en gef ...[+++]

Sous réserve des dispositions du paragraphe premier, le Gouvernement détermine les conditions dans lesquelles une association dont l'activité principale et le fonctionnement de base sont agréés et financés en vertu d'un décret ou d'une ordonnance adopté par le Parlement flamand, le Parlement de la Communauté française, l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune, ou le Parlement de la Commission communautaire française, peut, en vertu de la présente ordonnance, être agréée et financée en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi pour d'autres activités et fonctionnements de base que ceux pour lesquels elles son ...[+++]


De maximale terugbetalingstermijn van de termijnbedragen, bedoeld in het voorgaande lid, neemt een aanvang binnen de twee maanden volgend op de kredietopneming, behalve wanneer, overeenkomstig artikel 19 van de wet, het gefinancierde goed of de gefinancierde dienstverlening in de kredietovereenkomst wordt vermeld of wanneer het bedrag van de kredietopneming rechtstreeks door de kredietgever aan de verkoper of dienstverlener wordt gestort, in welk geval de maximale terugbetalingstermijn een aanvang neemt binnen de twee maanden volgend ...[+++]

Le délai maximum de remboursement des montants des termes, visés à l'alinéa précédent, commence à courir dans les deux mois qui suivent le prélèvement du crédit sauf lorsque, conformément à l'article 19 de la loi, le contrat de crédit mentionne le bien financé ou la prestation de service financée ou que le montant du prélèvement de crédit est versé directement par le prêteur au vendeur ou prestataire de services, auquel cas le délai maximum de remboursement commence à courir dans les deux mois qui suivent la notification visée à l'article 19 de la loi.


« Tot 31 december 2015 wordt voor risicoposities op de centrale overheden en centrale banken van de lidstaten luidende en gefinancierd in de nationale munt van eender welke lidstaat dezelfde weging toegepast als zou worden toegepast op dergelijke risicoposities luidende en gefinancierd in hun nationale munt».

« Jusqu'au 31 décembre 2015, les expositions sur les administrations centrales et les banques centrales des Etats membres, qui sont libellées et financées dans la monnaie nationale de tout Etat membre, reçoivent la même pondération que celle qui s'appliquerait à de pareilles expositions libellées et financées en leur monnaie nationale».


Enerzijds, discrimineert de wet van 10 december 1997 de organisatoren van sportmanifestaties die hoofdzakelijk worden gefinancierd door de tabakssector ten opzichte van diegenen die manifestaties organiseren die door andere sponsors worden gefinancierd; anderzijds, behandelt zij, ten onrechte, de manifestaties die op wereldvlak of op internationaal vlak worden georganiseerd en die welke op een beperkter niveau, nationaal of lokaal, worden georganiseerd, op identieke wijze.

D'une part, la loi du 10 décembre 1997 discrimine les organisateurs de manifestations sportives principalement financées par le tabac par rapport à ceux organisant des manifestations financées par d'autres sponsors; d'autre part, elle traite, à tort, de façon identique les manifestations organisées au niveau mondial ou international et celles qui le sont à un niveau plus restreint, national ou local.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke gefinancierd' ->

Date index: 2022-02-25
w