Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke gebieden flankerende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

5. Welke flankerende maatregelen hebt u genomen voor dat soort weddenschappen, die tot verslavingen kunnen leiden?

5. Quelles mesures avez-vous prises afin d'encadrer ces activités qui génèrent parfois des addictions?


Welke (flankerende) maatregelen zullen de regering en de NMBS hiertoe nemen?

Quelles mesures (d'accompagnement) le gouvernement et la SNCB prendront-ils à cet égard?


1. Indien ja: a) is een timing hiervoor reeds gekend; b) welke flankerende maatregelen mogen worden verwacht om de hinder te beperken; c) welk budget is hiervoor voorzien?

1. Dans l'affirmative: a) un calendrier a-t-il déjà été établi à ce sujet; b) quelles mesures d'accompagnement seront prévues pour réduire les nuisances; c) quel budget est-il prévu pour ces travaux?


14 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al) te voorkomen, wat betreft de afbakening van de bufferzones in het nieuwe teeltseizoen De Minister van Landbouw, Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen, artikel 2, § 1, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de ...[+++]

14 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison culturale, l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) Le Ministre de l'Agriculture, Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, l'article 2, § 1, 1°, modifié par l'arrêté royal du 22 février 2001; Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.), l'article 6; Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 rel ...[+++]


Welke flankerende maatregelen zullen er genomen worden om de overlast maximaal te beperken? c) Welke maatregelen overweegt u te nemen om te verhinderen dat (im)mobiliteit of mobiliteitsisolement in de Westhoek tijdens deze periode in de hand gewerkt wordt?

Quelles mesures d'accompagnement seront prises pour réduire au maximum les nuisances? c) Quelles mesures comptez-vous prendre pour empêcher que le Westhoek subisse un enclavement supplémentaire durant le chantier?


We hebben gekeken op welke gebieden aanvullende maatregelen nodig zijn: op nationaal niveau.

Nous savons que c’est au niveau national que le bât blesse.


Sinds 1999 zorgen wij voor deze rapportage bij alle belangrijke handelsonderhandelingen van de EU en op die manier kunnen wij vaststellen op welke gebieden flankerende maatregelen nodig zijn.

Depuis 1999, nous avons effectué trois de ces évaluations sur toutes les négociations commerciales importantes impliquant l’UE et avons ainsi identifié les domaines nécessitant éventuellement l’adoption de mesures d’encadrement.


om twee jaar en zes maanden na de goedkeuring van deze aanbeveling en vervolgens elke twee jaar aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's een overzicht voor te leggen van de hierboven in deel II genoemde verslagen van de lidstaten; en in dat overzicht aan te geven op welke gebieden de maatregelen van de lidstaten door communautaire actie kunnen worden aangevuld;

à soumettre au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions, au plus tard deux ans et six mois à compter de l'adoption de la présente recommandation et tous les deux ans ensuite, un résumé analytique des rapports établis par les États membres et visés à la partie II ci-dessus, et à inclure dans ce résumé une indication relative aux domaines dans lesquels une action communautaire pourrait utilement compléter les mesures prises par les États membres;


Wij nemen derhalve met voldoening kennis van de mededeling van de Commissie, die ten doel heeft aan te geven welke voorzieningen op communautair en nationaal vlak moeten worden getroffen om te voldoen aan de eisen inzake borstimplantaten zelf en om de flankerende maatregelen voor te stellen die nodig zijn om een adequate gezondheidsbescherming te garanderen.

Nous accueillons donc avec satisfaction la proposition de communication de la Commission européenne qui vise à définir les dispositions à prendre au niveau communautaire et national en vue de répondre aux questions concernant les exigences relatives aux implants mammaires eux-mêmes ainsi que les mesures d'accompagnement nécessaires pour assurer un niveau adéquat de protection de la santé.


Voor gebieden als technische overdracht, intellectuele eigendom, flankerende maatregelen voor particuliere investeringen moeten nieuwe vormen van compenserende maatregelen in overweging worden genomen.

Le transfert des techniques, la propriété intellectuelle, les mesures d'accompagnement aux investissements privés, autant de domaines où l'on devrait envisager de nouvelles formes de mesures compensatoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke gebieden flankerende maatregelen' ->

Date index: 2022-04-25
w