Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke een minister zonder collegiale beslissing subsidies " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid aangevoerd wordt omdat de bedragen tot welke een Minister zonder collegiale beslissing subsidies en dotaties kan toekennen of overheidsopdrachten kan gunnen, zo snel mogelijk moeten worden aangepast om de drempelbedragen eenvormig te maken; dat deze aanpassingen rechtstreeks uitwerking hebben op het dagelijks beheer van de Regering en de administratie, zodat dit besluit ter wille van de rechtszekerheid zo snel mogelijk moet worden aangenomen;

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que les montants maximaux auxquels un ministre peut accorder des subsides et des dotations ou des marchés publics sans décision collégiale doivent être adaptés sans délai afin de tenir compte de l'uniformisation des montants-pivots; que ces adaptations affectent directement les affaires courantes du Gouvernement et de l'administration de sorte que, pour des raisons de sécurité juridique, l'adoption du présent arrêté ne souffre aucun délai;


1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen van het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005; 2° initiatiefnemer: een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 3° lokale woonactoren: de gemeenten, de openbare centra ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement - Flandre) du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 ; 2° initiateur : une structure de coopération intercommunale telle que visée au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération interc ...[+++]


In dezelfde zin preciseert de Ministerraad dat de redenen die kunnen worden aangevoerd ter ondersteuning van het beroep bedoeld in dat artikel 330quinquies, ruimer zijn dan die welke kunnen worden aangehaald in het kader van het voormelde artikel 413, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek : in dat kader « kan elke kritiek met betrekking tot wettigheid en bevoegdheidsoverschrijding worden opgeworpen, met inbegrip van de pertinentie en de juistheid van de motivering, maar ook de beginselen van behoorlijk bestuur en de evenredigheid, die een ...[+++]

Dans le même sens, le Conseil des ministres précise que les motifs pouvant être invoqués à l'appui du recours visé à cet article 330quinquies sont plus larges que ceux susceptibles d'être soulevés dans le cadre de l'article 413, § 5, précité, du Code judiciaire : dans ce cadre « toute critique de légalité et d'excès de pouvoir pourra être soulevée, en ce compris la pertinence et la justesse des motifs mais aussi les principes de bonne administration et la proportionnalité, laquelle implique une mise en balance des intérêts en présence ...[+++]


Voor de nieuwe kinderopvangplaatsen gelden de volgende opeenvolgende stappen: 1° de geografische gebieden worden van hoog naar laag gerangschikt volgens het verschil tussen enerzijds de potentiële vraag, meer bepaald het aantal kinderen jonger dan drie jaar met een werkende of werkzoekende moeder, gehuwd of samenwonend, en met een alleenstaande ouder, en anderzijds het aanbod, meer bepaald het totale aantal kinderopvangplaatsen in alle kinderopvanglocaties; 2° op basis van de rangschikking, vermeld in punt 1°, wordt per geografisch gebied bepaald tot welke subsidie ...[+++]rap de nieuwe kinderopvangplaatsen kunnen behoren. Dat gebeurt door voor elk geografisch gebied de behoefte aan het soort subsidieerbare kinderopvangplaatsen te bepalen. Daarvoor wordt in elk geografisch gebied gekeken naar het aandeel van de totale subsidieerbare capaciteit, minstens voor het inkomenstarief, op het totale aantal kinderopvangplaatsen enerzijds, en het aandeel van de totale subsidieerbare capaciteit met alleen een basissubsidie op het totale aantal kinderopvangplaatsen anderzijds. Om te bepalen of en welke soort nieuwe plaatsen er kunnen bijkomen, worden grenspercentages bepaald. Voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen gelden de volgende opeenvolgende stappen: 1° per geografisch gebied wordt bepaald naar welke subsidietrap kan worden omgeschakeld. Dat gebeurt door voor elk geografisch gebied de behoefte aan het soort subsidieerbare kinderopvangplaatsen te bepalen. Daarvoor wordt in elk geografisch gebied gekeken naar het aandeel op het totale aantal kinderopvangplaatsen van de totale subsidieerbare capaciteit met basissubsidie, van de totale subsidieerbare capaciteit met inkomenstarief, van de totale subsidieerbare capaciteit met plussubsidie en van het totale aantal kinderopvangplaatsen zonder subsidie; 2° voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen zonder subsidie naar kinderopvangplaatsen met basissubsidie of naar kinderopvangplaatsen met inkomenstarief, en ...

Lorsqu'un budget de subvention est disponible, le Ministre en fixe la programmation selon les critères suivants : 1° la part du budget total de subvention à répartir affectée à chaque échelle de subvention ou à chaque type de subvention ; 2° les éventuels prélèvements du budget total de subvention par échelle de subvention ou par type de subvention, visés au point 1°, pour certaines zones géographiques ou en fonction de situations spécifiques ; 3° les critères permettant à « Kind en Gezin » d'évaluer objectivement différentes demand ...[+++]


1. bij een positief advies van het Comité, de minister alleen maar kan kiezen tussen de weigering van de erkenning of de verlening ervan, zonder dat hij daaraan andere voorwaarden kan koppelen dan die welke het Comité eventueel heeft geformuleerd. In dat geval loopt de termijn voor de eventuele instelling van een beroep voor de Raad van State vanaf het tijdstip dat de minister zijn beslissing ...[+++]

1. en cas d'avis positif du Comité, le ministre a pour seul choix, soit de refuser la reconnaissance, soit de l'accorder, sans pouvoir l'assortir de conditions autres que celles éventuellement posées par le Comité; le délai de recours pour une éventuelle action devant le Conseil d'État court alors à partir de la décision du ministre et ne peut être dirigé que contre la décision du ministre, qui ne peut se prononcer qu'après que le ...[+++]


10. Wordt de verplichting vervat in artikel 16, tweede lid, van het koninklijk besluit van 9 mei 1984 (volgens welke elke individuele beslissing tot het bepalen van de bijdragen van een alimentatieplichtige de elementen moet bevatten op grond waarvan het bedrag van de terugvordering is vastgesteld, en die volgens de minister de alimentatieplichtige meer rechtszekerheid moet bieden door de OCMW's te verplichten hun beslissing ...[+++]

10. L'obligation contenue sous l'article 16, alinéa 2, de l'arrêté royal du 9 mai 1984, selon laquelle toute décision individuelle de détermination de l'intervention d'un débiteur d'aliments doit comporter les éléments sur la base desquels le montant de la récupération a été fixé et, qui selon la volonté ministérielle, a pour objectif d'accroître la sécurité juridique des débiteurs d'aliments en obligeant les CPAS à motiver leurs décisions en reprenant tous les éléments du calcul de leur contribution, est-elle respectée, lorsque la notification de la décision individuelle de détermination de l'intervention d'un débiteur d'aliments d'un p ...[+++]


1° punt 3° moet gelezen worden zonder de zin " deze werken dienen in overeenstemming te zijn met een plan dat voorafgaand aan de beslissing tot subsidiëring door de Vlaamse minister bevoegd voor de landinrichting werd goedgekeurd, hetzij in de vorm van een ruilverkavelingsplan gevoegd bij de beslissing inzake het nut van de ruilverkaveling op grond van artikel 11 van voormelde wet, hetzij in de vorm van een str ...[+++]

1° le point 3° doit être lu sans la phrase " ces travaux doivent être conformes au plan approuvé par le Ministre flamand chargé de la rénovation rurale avant la décision de subvention, soit sous forme d'un plan de remembrement joint à la décision relative à l'utilité du remembrement sur base de l'article 11 de la loi précitée, soit sous forme d'un plan structurel joint à la (décision relative au changement du domaine public) sur base de l'article 70 de la loi précitée; le plan de remembrement ou le plan structurel doivent être réalisés après une procédure de planification pour laquelle des experts en matière d'économie agricole, d'aména ...[+++]


Art. 4. § 1. Uiterlijk drie maanden voor de uiterste indieningsdatum bepaalt de minister op welke wijze een aanvraag tot meerjarige subsidiëring als vermeld in artikel 6, § 1 van het decreet, en de schriftelijk gemotiveerde reactie van de aanvrager tegen het voorontwerp van beslissing, vermeld in artikel 85, 5°, van het decreet, aan de administratie bezor ...[+++]

Art. 4. § 1. Au plus tard trois mois avant la date limite de dépôt, le ministre détermine de quelle manière une demande de subvention pluriannuelle telle reprise à l'article 6, § 1 du décret doit être introduite auprès de l'administration, ainsi que la réaction motivée du demandeur à l'encontre de l'avant projet de décision, mentionné à l'article 85, 5° du décret.


Art. 23. § 1. Uiterlijk drie maanden voor de uiterste indieningsdatum bepaalt de minister op welke wijze een aanvraag tot meerjarige subsidiëring als vermeld in artikel 41, § 1, van het decreet, en de schriftelijk gemotiveerde reactie van de aanvrager tegen het voorontwerp van beslissing, vermeld in artikel 85, 5°, van het decreet, aan de administratie bezor ...[+++]

Art. 23. § 1. Au plus tard trois mois avant la date limite de dépôt, le ministre détermine de quelle manière une demande de subvention pluriannuelle telle reprise à l'article 41, § 1, du décret doit être introduite auprès de l'administration, ainsi que la réaction motivée du demandeur à l'encontre de l'avant projet de décision, mentionné à l'article 85, 5°, du décret.


10. Wordt de verplichting vervat in artikel 16, tweede lid, van het koninklijk besluit van 9 mei 1984 (volgens welke elke individuele beslissing tot het bepalen van de bijdragen van een alimentatieplichtige de elementen moet bevatten op grond waarvan het bedrag van de terugvordering is vastgesteld, en die volgens de minister de alimentatieplichtige meer rechtszekerheid moet bieden door de OCMW's te verplichten hun beslissing ...[+++]

10. L'obligation contenue sous l'article 16, alinéa 2, de l'arrêté royal du 9 mai 1984, selon laquelle toute décision individuelle de détermination de l'intervention d'un débiteur d'aliments doit comporter les éléments sur la base desquels le montant de la récupération a été fixé et, qui selon la volonté ministérielle, a pour objectif d'accroître la sécurité juridique des débiteurs d'aliments en obligeant les CPAS à motiver leurs décisions en reprenant tous les éléments du calcul de leur contribution, est-elle respectée, lorsque la notification de la décision individuelle de détermination de l'intervention d'un débiteur d'aliments d'un p ...[+++]


w