Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen
Distributiemanager vis en schaal- en weekdieren
Dublin-verordening
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Sanitair verantwoordelijke
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren

Vertaling van "welke de verantwoordelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Comité voor de uitvoering van de verordening tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend

Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers


standaardformulier om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek

formulaire uniforme destiné à déterminer l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile


sanitair verantwoordelijke

expert en hygiène hospitalière


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.

Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.


verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en schelpdieren | verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en weekdieren | distributiemanager vis en schaal- en weekdieren | supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren

responsable de la logistique distribution de poissons, crustacés et mollusques


ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd

enlèvement d'un patient de n'importe quel âge


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen

collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de toepassing van de controleprocedure uitgevoerd door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in het kader van het biologisch paspoort, deelt de NADO eveneens de betrokken elitesporter van nationaal niveau de volgende elementen mee : a) een herinnering dat een biologisch paspoort voor hem werd opgesteld en wordt gehanteerd; b) welke antidopingorganisatie verantwoordelijk is voor het beheer en de opvolging van het biologisch paspoort; c) de datum of de data waarop de controleprocedure(s) door middel van het biologisch paspoort werd(e ...[+++]

Lors de l'application de la procédure de contrôle effectuée au moyen du passeport biologique par l'ONAD de la Commission communautaire commune, celle-ci notifie également au sportif d'élite de niveau national concerné, les éléments suivants : a) le rappel de l'établissement et de l'utilisation du passeport biologique à son endroit; b) le rappel de l'organisation antidopage responsable de la gestion et du suivi du passeport biologique; c) la ou les date(s) à laquelle ou auxquelles la ou les procédures de contrôle, par utilisation du passeport biologique, a ou ont été effectuées à son endroit d) le résultat du ou des contrôles en cause e ...[+++]


3. Hongarije heeft de Dublinverordening III ondertekend en maakt deel uit van het mechanisme dat bepaalt welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van het verzoek om internationale bescherming van de betrokkene.

3. La Hongrie a signé le règlement Dublin III et fait partie du mécanisme qui détermine l'Etat membre responsable du traitement de la demande de protection internationale de l'intéressé.


In de Dublin II-verordening wordt er bepaald welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend.

Le règlement Dublin II a pour objectif de déterminer les États membres responsables de l'examen des demandes d'asile présenté dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers.


Daarom werd er een concordantietabel opgesteld die aantoont welke specifieke federale regelgeving moet aangepast worden alsook welk bevoegdheidsniveau voor welke omzetting verantwoordelijk is.

C'est pourquoi il a élaboré un tableau de concordance qui indique quelle réglementation fédérale spécifique doit être adaptée et quel niveau de compétence est responsable de quelle transposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom werd er een concordantietabel opgesteld die aantoont welke specifieke federale regelgeving moet aangepast worden alsook welk bevoegdheidsniveau voor welke omzetting verantwoordelijk is.

C'est pourquoi il a élaboré un tableau de concordance qui indique quelle réglementation fédérale spécifique doit être adaptée et quel niveau de compétence est responsable de quelle transposition.


Artikel 29 stelt dat de wet bepaalt welke ambtenaren verantwoordelijk zijn voor het schenden van het briefgeheim; gelet op deze grondwettelijke bepaling kan de wetgever derhalve de directeur van een gevangenis aanduiden als zijnde deze verantwoordelijk ambtenaar.

L'article 29 dispose que la loi détermine quels sont les agents responsables de la violation du secret des lettres; eu égard à cette disposition constitutionnelle, le législateur peut donc désigner le directeur d'une prison comme étant cet agent responsable.


Artikel 29 stelt dat de wet bepaalt welke ambtenaren verantwoordelijk zijn voor het schenden van het briefgeheim; gelet op deze grondwettelijke bepaling kan de wetgever derhalve de directeur van een gevangenis aanduiden als zijnde deze verantwoordelijk ambtenaar.

L'article 29 dispose que la loi détermine quels sont les agents responsables de la violation du secret des lettres; eu égard à cette disposition constitutionnelle, le législateur peut donc désigner le directeur d'une prison comme étant cet agent responsable.


De aanvraag was daarom niet bedoeld om landen uit te sluiten van deelname en eiste dat de aanvrager contact zou opnemen met de Zetel via diplomatieke kanalen, en (1) gaf aan welke autoriteit verantwoordelijk is voor de implementatie van het certificeringsysteem van het Kimberley-proces; (2) welke de wetten en reglementeringen zijn inzake de handel in ruwe diamanten en de implementatie van het certificeringsysteem; (3) gaf een specimen van het Kimberley-procescertificaat, en (4) de geplande datum voor de implementatie.

L'inscription, dans ce but, ne voulait exclure aucun pays de la participation et demandait que le candidat contacte la présidence via les canaux diplomatiques, et mentionne (1) l'autorité gouvernementale responsable désignée pour la mise en oeuvre du plan de certification du processus de Kimberley; (2) les lois et réglementations concernant le commerce de diamants bruts et la mise en place du plan de certification; (3) un spécimen du certificat du processus de Kimberley, et (4) la date prévue de sa mise en oeuvre.


2) In de voormelde Ministerraden waarop het onderwerp werd behandeld, werd bepaald dat de Ministerraad of het Overlegcomité zal uitmaken welke FOD of welke Gemeenschappen en / of Gewesten verantwoordelijk zijn en dat de betrokken FOD('s) / departementen de opgelopen boete zullen vereffenen op hun eigen begroting.

2) Les Conseils des ministres qui ont débattu de cette question ont décidé que le Conseil des ministres ou le Comité de concertation déterminera quels SPF ou quelles Communautés et/ou Régions sont responsables et que les SPF/département concernés s’acquitteront des amendes encourues sur leur budget propre.


Het verslag vermeldt verder : « Tijdens die vergaderingen werd beslist dat in geval van veroordeling wegens niet-omzetting of vertraging bij de omzetting van een richtlijn, de Ministerraad of het Overlegcomité zal uitmaken welke federale overheidsdienst (FOD) of welke Gemeenschappen en / of Gewesten verantwoordelijk zijn en dat de betrokken FOD('s) / departementen de opgelopen boete zullen vereffenen op hun eigen begroting.

Le Rapport d'information indique que «Au cours de ces réunions, il a été décidé qu’en cas de condamnation pour non-transposition ou pour retard de transposition d’une directive, le Conseil des ministres ou le Comité de concertation déterminera la responsabilité des services publics fédéraux (SPF) ou des Communautés et/ou Régions et que le(s) SPF/départements concernés s’acquittera(ont) des amendes encourues sur son/leur budget propre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke de verantwoordelijke' ->

Date index: 2025-07-29
w