Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Betekening van procureur tot procureur
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Openbaar aanklager
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
Substituut-procureur des Konings

Vertaling van "welke de procureur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure


activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


betekening van procureur tot procureur

signification d'avoué à avoué


bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

comparaître par avoué


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de uitvoering van de door de onderzoeksrechter verrichte onderzoekshandeling beslist deze of hij het dossier terugzendt aan de procureur des Konings die instaat voor de voortzetting van het opsporingsonderzoek, dan wel of hij het gehele onderzoek zelf voortzet, in welk geval er verder wordt gehandeld overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk VI van dit Boek.

Après l'exécution de l'acte d'instruction accompli par le juge d'instruction, celui-ci décide s'il renvoie le dossier au procureur du Roi qui est responsable de la poursuite de l'information ou si, au contraire, il continue lui-même l'enquête, auquel cas il est procédé conformément aux dispositions du Chapitre VI du présent Livre.


- De artikelen 165, § 3, en 167, tweede en zesde lid, van het Burgerlijk Wetboek schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op toegang tot de rechter, in de interpretatie dat, wanneer de ambtenaar van de burgerlijke stand en in voorkomend geval de procureur des Konings tot uitstel van het huwelijk beslissen, de ambtenaar van de burgerlijke stand vervolgens weigert om het huwelijk te voltrekken en van die beslissing kennis wordt gegeven nadat de maximale termijn binnen welke het huwelijk moet wor ...[+++]

- Les articles 165, § 3 et 167, alinéas 2 et 6, du Code civil violent les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le droit d'accès au juge, dans l'interprétation selon laquelle, lorsque l'officier de l'état civil et, le cas échéant, le procureur du Roi décident de surseoir au mariage, que l'officier de l'état civil refuse ensuite de célébrer le mariage et que cette décision est notifiée après l'expiration du délai maximum dans lequel le mariage doit être célébré, le recours valablement introduit contre cette décision est considéré comme étant sans objet et une prorogation de ce délai ne peut plus être accordée.


- waarbij het mandaat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, welke niet mag gebeuren voor 24 september 2017, is mevr. Reyniers D., afdelingsprocureur en eerste substituut-procureur des Konings bij het parket Antwerpen, aangewezen tot afdelingsprocureur bij dit parket, voor een termijn van drie jaar.

- Mme Reyniers D., procureur de division et premier substitut du procureur du Roi près le parquet d'Anvers, est désignée aux fonctions de procureur de division près ce parquet, pour un terme de trois ans. Le mandat entre en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 24 septembre 2017.


De in het eerste lid bedoelde wet, decreet of ordonnantie, of de met redenen omklede toestemming van de procureur des Konings bepalen ten minste wie aan het overleg kan deelnemen, met welke finaliteit en volgens welke modaliteiten het overleg zal plaatsvinden.

La loi, le décret ou l'ordonnance, ou l'autorisation motivée du procureur du Roi, visés à l'alinéa 1, déterminent au moins qui peut participer à la concertation, avec quelle finalité et selon quelles modalités la concertation aura lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokkene dient zijn beroep bij de politierechtbank in te leiden binnen een termijn van één maand na de kennisgeving van de beslissing van de procureur of, indien er geen antwoord van deze laatste volgt, binnen één maand na het verstrijken van de termijn binnen welke de procureur een beslissing moest nemen.

Le contrevenant doit introduire son recours devant le tribunal de police dans le mois de la notification de la décision du procureur du Roi ou, si ce dernier n'a pas donné de réponse, dans le mois de l'expiration du délai dans lequel le procureur aurait dû statuer.


De betrokkene dient zijn beroep bij de politierechtbank in te leiden binnen een termijn van één maand na de kennisgeving van de beslissing van de procureur of, indien er geen antwoord van deze laatste volgt, binnen één maand na het verstrijken van de termijn binnen welke de procureur een beslissing moest nemen.

Le contrevenant doit introduire son recours devant le tribunal de police dans le mois de la notification de la décision du procureur du Roi ou, si ce dernier n'a pas donné de réponse, dans le mois de l'expiration du délai dans lequel le procureur aurait dû statuer.


De betrokkene dient zijn beroep bij de politierechtbank in te leiden binnen een termijn van één maand na de kennisgeving van de beslissing van de procureur of, indien er geen antwoord van deze laatste volgt, binnen één maand na het verstrijken van de termijn binnen welke de procureur een beslissing moest nemen.

Le contrevenant doit introduire son recours devant le tribunal de police dans le mois de la notification de la décision du procureur du Roi ou, si ce dernier n'a pas donné de réponse, dans le mois de l'expiration du délai dans lequel le procureur aurait dû statuer.


De betrokkene dient zijn beroep bij de politierechtbank in te leiden binnen een termijn van één maand na de kennisgeving van de beslissing van de procureur of, indien er geen antwoord van deze laatste volgt, binnen één maand na het verstrijken van de termijn binnen welke de procureur een beslissing moest nemen.

Le contrevenant doit introduire son recours devant le tribunal de police dans le mois de la notification de la décision du procureur du Roi ou, si ce dernier n'a pas donné de réponse, dans le mois de l'expiration du délai dans lequel le procureur aurait dû statuer.


De wet-« Franchimont » wijzigt overigens gedeeltelijk de praktijk volgens welke de procureur-generaal beslist over het meedelen van informatie in verband met het onderzoek, krachtens artikel 125 van het koninklijk besluit van 28 december 1950 betreffende het tarief in criminele zaken.

La loi « Franchimont » modifie d'ailleurs partiellement la pratique selon laquelle le procureur général décide de la communication d'informations relatives à l'instruction en vertu de l'article 125 de l'arrêté royal du 28 décembre 1950 portant règlement général sur les frais de justice en matière répressive.


- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, welke niet mag gebeuren voor 1 februari 2017, is de heer Pieters, B., substituut-procureur des Konings bij het parket te Leuven, benoemd tot substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel.

- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment qui ne peut avoir lieu avant le 1 février 2017, M. Pieters, B., substitut du procureur du Roi près le parquet de Louvain, est nommé substitut du procureur général près la cour d'appel de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke de procureur' ->

Date index: 2022-04-21
w