Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke concrete maatregelen hij overweegt » (Néerlandais → Français) :

Kan de Raad mededelen welke concrete maatregelen hij overweegt om de belemmeringen voor het vrij verkeer van werknemers uit de na 1 mei 2004 toegetreden lidstaten met spoed weg te nemen?

Dans ce contexte, le Conseil pourrait-il indiquer quelles mesures concrètes il envisage pour éliminer rapidement les obstacles existant à la libre circulation des travailleurs issus des États membres qui ont adhéré à l’Union européenne après le 1er mai 2004?


Kan de Raad mededelen welke concrete maatregelen hij overweegt om de belemmeringen voor het vrij verkeer van werknemers uit de na 1 mei 2004 toegetreden lidstaten met spoed weg te nemen?

Dans ce contexte, le Conseil pourrait-il indiquer quelles mesures concrètes il envisage pour éliminer rapidement les obstacles existant à la libre circulation des travailleurs issus des États membres qui ont adhéré à l'Union européenne après le 1mai 2004?


2. Welke concrete maatregelen overweegt u om de doelstelling inzake diversiteit, met name het weerspiegelen van de maatschappelijke realiteit, te verwezenlijken?

2. Quelles mesures envisagez-vous de prendre dans la pratique pour réaliser l'objectif défini en matière de diversité, à savoir refléter la réalité sociale?


In september 2009 vroeg ik commissaris Andor welke concrete maatregelen hij dacht te nemen om mkb-bedrijven te helpen, nadat ik hem eerder hetzelfde had gevraagd toen hij de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken toesprak bij de aanvaarding van zijn portefeuille.

En septembre 2009, j’ai demandé au commissaire Andor quelles mesures spécifiques il entendait introduire pour aider les PME, je le lui avais déjà demandé lorsqu’il s’est exprimé devant la commission de l’emploi et des affaires sociales en prenant le mandat.


3. Welke concrete maatregelen overweegt u te treffen ter uitvoering van het protocol en om ervoor te zorgen dat de Orde van Advocaten effectief hun wettelijke verplichting inzake toezicht op de kwaliteit van de prestaties naleeft?

3. Quelles mesures concrètes envisagez-vous de prendre afin d'exécuter le protocole et de vous assurer que l'Ordre des avocats respecte effectivement ses obligations légales en matière de contrôle de la qualité des prestations?


4. Welke concrete maatregelen overweegt u samen met uw collega's van de federale regering om in de toekomst een einde te maken aan de talrijke misbruiken waar vele prostituees onder te lijden hebben?

4. Quelles mesures concrètes envisagez-vous avec vos collègues du gouvernement fédéral pour juguler les multiples abus dont sont victimes de nombreuses prostituées?


3. Welke concrete maatregelen overweegt u te nemen om aan dit euvel te remediëren?

3. Quelles mesures concrètes envisagez-vous pour remédier à ce problème?


3. mededelen welke concrete maatregelen hij denkt te nemen om ervoor te zorgen dat de positieve gevolgen die het beginsel "Eerst aan de kleintjes denken" heeft voor het bedrijfsklimaat, op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau werkelijk verschil maken?

3. Quelles mesures concrètes le Conseil compte-t-il prendre pour s'assurer que l'impact positif du SBA sur l'environnement des entreprises à travers le principe "Think Small First" (priorité aux petites entreprises) apportera une réelle innovation aux niveaux national, régional et local?


2. Hoewel het bestand van het BBI-personeel sinds 2000 met 12,5% is gegroeid, zit men met 493 mensen in de buitendiensten nog ver onder het vooropgestelde aantal van 693. a) Wanneer wil men dit cijfer behalen? b) Welke concrete maatregelen overweegt u te nemen?

2. Quoique les effectifs du personnel de l'ISI aient augmenté de 12, 5 % depuis 2000, ils se trouvent actuellement, avec 493 unités, encore très en deçà des 693 unités prévues dans les services extérieurs. a) Quand ambitionne-t-on d'atteindre ce chiffre ? b) Quelles mesures concrètes envisagez-vous de prendre à cette fin ?


Kan de Raad mededelen welke specifieke maatregelen hij overweegt om de komende maanden meer politieke en economische samenwerking te bevorderen tussen Europa en Amerika?

Quelles mesures spécifiques le Conseil compte-t-il prendre pour assurer un degré de coopération politique et économique plus élevé entre l'Europe et l'Amérique au cours des prochains mois ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke concrete maatregelen hij overweegt' ->

Date index: 2023-01-10
w